Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

   Не удержавшись, девушка упала на спину, очень неудачно вывернув при этом руку.

   - Лина? - услышала она. Мужская фигура перегнулась через борт греческого корабля и недоверчиво всматривалась перед собой. - О боги, Лина!

   Он очень быстро, в сопровождении большого количества солдат, перебрался на римский корабль и подбежал к девушке.

   - Главк! Ах ты гад! Да как ты посмел атаковать меня?! - начала кричать Лина, вскакивая на ноги. И не дожидаясь, когда он приблизится к ней, подбежала к капитану и с размаху ударила его кулаком в солнечное сплетение. Он тут же упал на колени, а солдаты за его спиной нерешительно замерли, не зная, что им делать.

   - Сидеть! Я не разрешала тебе подниматься! - крикнула она на задыхающегося мужчину, заметив его попытку встать на ноги. Гнев бурлил, и Лина из последних сил сдерживала себя, чтобы не убить мужчину. - Это твоя признательность за помощь? Главк, так ты хотел отблагодарить меня?

   - Лина! - услышала она за спиной настойчивый голос.

   - Юлиан, пошёл вон, - гневно сказала Лина, не оборачиваясь.

   - Лина, - дёрнул он девушку за руку. - Мы на военном римском корабле.

   Лина моргнула, скидывая с себя накативший дурман, понимая, что Юлиан прав, и посмотрела на мужчину, сидящего на коленях. Он с покорностью склонил голову и был намерен принять смерть от руки жены царя.

   - Юлиан, иди, посмотри как там Тигран, - сказала Лина уже тише. Греческие солдаты смотрели на девушку открыв рты, а она всё никак не могла успокоиться. Да, Юлиан прав, они действительно на вражеском корабле, и выходя в море, они знали, что очень велика вероятность встретить в греческих водах военный корабль. Но Лина понимала насколько была близка к смерти... глупой и бессмысленной, и это не давало покоя.

   - Встань, - тихо приказала она Главку.

   - Лина...

   - Я не хочу ничего слушать Главк, - не смотря в его сторону, сказала она и кивнула двум солдатам. - За мной.

   Они спустились вниз, и Лина нагнулась к перепуганному мужчине.

   - Котик, ты как?

   - Я то в порядке... Нас не потопили? Я почувствовал удар, - чуть откашлявшись, спросил он, очень стараясь не показать своего страха.

   - Нет, всё в порядке. Дальше мы поплывём уже на греческом корабле и сразу в Афины. Здорово, правда? Мальчики, берите нашего генерала, только очень аккуратно, - повернулась она к солдатам.

   Они поднялись наверх, Лина подозвала к себе ошарашенного капитана римского судна, который всё ещё держался за мачту и был белее снега, и протянула ему внушительный мешочек с деньгами.

   - Тут больше, чем мы договаривались. Надеюсь, хватит возместить нанесённый ущерб.

   - Лина? Вас зовут Лина? Как жену Максимилиана? - недоверчиво спросил он, уже приходя в себя и забирая из её рук плату.

   - Именно так, но не советую кому-либо рассказывать о нашей встрече.

   - Конечно, - усмехнулся мужчина. - Я в своём уме. Но я был рад познакомиться с вами, госпожа.

   - Какая я тебе госпожа? Ты же римлянин, - улыбнулась Лина ему и увидела в ответ понимающий взгляд. - Левк, Юлиан, пошлите.

   Левк помог девушке перейти на греческий корабль, и когда они немного отплыли, она поймала взгляд Главка, он явно что-то хотел сказать, но не решался.

   - Что? - спросила она у него.

   - Я не могу плыть в Афины.

   - Это ещё почему? - спросила Лина, чувствуя, как гнев опять поднимается с новой силой. Почему каждая встреча с этим человеком вызывает столько негатива? И ведь вроде бы нормальный, а всё с ним не слава богу.

   - У меня приказ патрулировать западный берег Греции...

   - Можешь продолжать патрулировать, но без корабля, - грубо прервала его она.

   - Но...

   - Главк. Ты в своём уме? - прошипела Лина, смотря на мужчину. - Ты чуть не убил меня, а сейчас смеешь перечить? Ещё одно слово и у этого корабля будет новый капитан.

   Главк низко поклонился, соглашаясь с доводами, и пошёл командовать отправление. А Лина спустилась вниз, в маленькую каюту, где разместили Тиграна. Ничего не говоря, она подошла к нему, легла рядом с другом, и дала волю слезам. Сдерживать их не было сил.

   Тигран гладил золотые кудряшки девушки перебинтованной рукой и целовал в макушку. О боги, сколько испытаний приходится на долю этой женщины, а она же, в сущности, простая слабая девушка, нежная и ранимая. Она горько плакала, прижимаясь к нему, и видеть это было невыносимо больно.

   - Я хочу домой, - сквозь слёзы прошептала она. - Хочу увидеть мужа и сына.

   - Всё хорошо малышка. Скоро мы будем дома, - ответил Тигран и утешающе гладил Лину, а она аккуратно легла ему на плечо, требуя объятий.

   - Всё, больше никаких сражений... не хочу... - шептала она, а Тигран улыбался этим словам. Он их слышал уже не раз, но Лина очень быстро успокаивается, и всегда с новой силой рвётся в бой. Она была воином, и не могла жить без этого.

   - Тигр...

   - Я тут малышка.

   - Я убила её... - очень тихо произнесла Лина.

   - Кого? - не понял Тигран.

   - Мильто.

   - Мильто?

   - Да. Она была в Риме... любовницей Авреола. И я убила их обоих, - тихо сказала она, и Тигран перестал дышать, услышав эту новость. - Я никогда не получала удовольствие от убийства, это работа, не более... но не в этот раз. Я душила эту суку, видела, как из неё уходит жизнь и наслаждалась этим...

   Лина поднялась и посмотрела на друга перепуганными глазами.

   - Я стала чудовищем.

   - Нет, нет... - поспешил заверить девушку Тигран. - Ты никогда не станешь чудовищем.

   Он обнял её и притянул к себе, желая утешить, а она покорно легла рядом и обняла широкую грудь.

   - Ты хороший тигр.

Глава 4  

   Спустя четыре дня

   Лина стояла на палубе корабля и смотрела на приближающийся берег Афин. А рядом был Главк, который явно что-то желал, но боялся хоть слово сказать. За всё время, проведённое на корабле, Лина даже не смотрела в его сторону, и была очень холодна.

   - Я не скажу Максимилиану, что ты едва не убил меня. И никто из нас не скажет, - не оборачиваясь произнесла она.

   - Спасибо, - поклонился мужчина и с облегчением вздохнул. Он уже был готов принять наказание за свой проступок.

   - Главк, я всё понимаю, мы плыли на военном римском корабле, - вдруг неожиданно повернулась Лина к мужчине и очень серьёзно посмотрела на него. - Но я два раза возвращалась в наш лагерь от римлян ночью и с римским плащом на плечах, и один раз из персидского плена. Понимаешь меня? Я въехала в македонский лагерь, одетая как персидский солдат, приближённый к царю, и никто на меня не нападал. Ты был первым.

   - Лина, прости меня. После того, как на Афины напали год назад, Агатон запретил подпускать римские корабли к греческим берегам. Будь то военные, или торговые.

   - Я всё понимаю Главк. У тебя есть плащ генерала?

   - Нет, откуда? - пожал он плечами. - Зачем тебе?

   - Ну не могу же я ехать по городу в римской тоге, - сказала она, и посмотрела на Главка как на слабоумного. - Может послать кого-нибудь за одеждой? И Максимилиана предупредить заодно.

   - Я уже послал, но об одежде не подумал, - виновато произнёс Главк.

   - Ладно, возьму плащ у мужа.

   Корабль приблизился к берегу, с которого уже слышались портовые звуки, и пристал к длинному причалу, который пах свежим деревом. Лина облегчённо вздохнула и широко улыбнулась. Дома... они вернулись домой. Вдалеке показалась какая-то нехарактерная активность и, приглядевшись, она увидела Максимилиана. Он гордо ехал на своём вороном скакуне, прижимая к себе рукой маленького черноволосого мальчика, и Лина поспешила спуститься с корабля.

   - Максимилиан, зачем ты его на лошадь посадил? - воскликнула она, подбегая к своим мужчинам и снимая Деметрия. - Здравствуй солнышко моё, соскучился?

398
{"b":"942862","o":1}