Братья переглянулись и, к моему удивлению, замолчали. Фел спрыгнул с высокого стула и направился к моргу, что-то насвистывая.
— Иди к нему, — кивнул мне Фил. — Я вам сейчас контактов накидаю, пройдитесь по его клиентам, может и найдете рецепт, уж больно вкусно пахло на месте преступления…
Арчи хотел что-то сказать, но передумал и просто махнул рукой. Я не ожидал такого легкого диалога, учитывая, что обычно без влияния Марси парни совсем переходили границы. Превращались в подростков, ругаясь через раз и грязно подшучивая. Видимо, Дэйл вчера устроил им такой разнос, что сегодня близнецы были немного не в форме.
Зайдя за металлическую дверь, я на секунду зажмурился. Не любил я морги, ох не любил. Я не боялся мертвых, но внешний вид и запах долго не стирались с подкорки сознания, преследуя меня в участившихся кошмарах. Несмотря на размеренную жизнь в Таверере, проблемы со сном никуда не исчезли. Особенно после того, как дух Джо встал на тропу войны. Я с ужасом просыпался в холодном поту и травил себя сигаретами до рассвета, не решаясь снова отправиться спать. Сидя в уютном кресле на террасе, я наблюдал за пробуждающимся днем, тем, как тают звезды на небосклоне и думал, думал, думал… А потом допивал остывший кофе и направлялся на работу.
— Ну что ж, из хороших новостей — Артур умер не от смены температуры. Он потерял сознание раньше. Позже кто-то просто перекрыл ему кислород и закинул в котел, ставя бульон. По крайней мере, луковицу засунули в горло уже после, а вот морковку при жизни, — Феликс откинул простынь с тела.
— Морковку?
— Джеймс, не спрашивай, а подумай.
Я заткнулся, отворачиваясь. Ужасная смерть, просто ужасная. Тело Артура почти сливалось с металлической каталкой, на голой груди хаотично располагалось множество порезов и синяков. Шея покрыта выступившими венами, а щеки впали, выставляя острые скулы наружу. С некоторых частей тела плоть отслаивалась, обнажая кости.
— Раны на теле были нанесены посмертно, если приглядеться — это напоминает…
— Ты так делаешь, когда готовишь мясо! — Арчи оживился. — Такие надрезы, чтобы посолить и поперчить!
— Арчи…
— Он прав. Наш гурман почти не заморачивался с маринадом: сделал пару надрезов, помассировал… Я даже нашел пару кусочков чеснока под кожей.
Меня снова замутило. Кажется, я еще долго не смогу спокойно готовить мясо. Феликс приподнимал кусочки кожи, показывая надрезы, спрятанный под кожей чеснок, перец горошком и ту самую злополучную морковку. Арчи спокойно наблюдал за ним, не отставая от криминалиста и следуя за каждым шагом.
— То есть следов сопротивления нет? Его просто как-то усыпили, а дальше?..
— Именно. Думаю, вырубили ударом. Тут немного пережата вена и небольшая гематома, если приглядеться. Но опять же, больше смогу вам сказать часа через три, как будут готовы результаты экспертизы, — Фел потянул простынь обратно. — Но много не ждите. Отпечатков пальцев не будет. Даже ни одного упавшего волоска! Либо груман — профессиональный повар, либо очень внимателен к деталям, я не уверен.
— Опять, как слепые котята, во все щели скрестись будем… — я растерянно огляделся.
— Либо ждите продолжения банкета. Что-то мне подсказывает, что убийца свой кулинарный эксперимент не завершил.
Феликс многозначительно посмотрел на дверь. Намек был понятен и мы дружно поспешили убраться из гостеприимного места. Фил уже подпрыгивал на месте, комкая листочек:
— Нашел! Нашел!
— Что ты там нашел, ошибка эволюции? — Фел вышел за нами.
— Смысл твоей скучной жизни, мой недалекий брат, — Фил многозначительно поднял палец. — Этот Артур пытался при жизни подогнать под себя ресторанчик Гестии из-за долгов! Заказала себе бабушка Дэйла новую кухню, новые столы, стулья, даже барную доску решила обновить, но как все приехало, вторую часть платежа выплатить не смогла. Артур, наш невинный одуванчик, мирно предложил ей отдать долг долей ресторана, но уважаемая Гестия отклонила.
— И на что ты намекаешь? — я приподнял бровь.
— Бабушка Дэйла сварила поставщика, чтобы не платить по счетам! — Фил чуть ли не подпрыгнул. — А я еще думаю, что где-то я уже этот запах слышал, если бы кое-кто не запретил мне попробовать бульон, ну и мои моральные принципы были бы несколько ниже, я бы вам это дело сразу раскрыл!
— Не думаю, что твоя теория рабочая, — Феликс любовно погладил герань. — Все-таки Гестия, бабушка Дэйла… Ну не стала бы она так внучка подставлять, еще на прошлой неделе ныла, что внуков ей не видать после того, как Дэйл на себя вдовью косынку напялил…
— Как будто ты знаешь, как ведут себя бабушки, наша-то давно погибла и не без твоего участия, некромант ты неудачный…
На секунду в лаборатории повисла пауза. Фил и Фел буравили друг друга тяжелыми взглядами, практически осязаемо распространяя ненависть по комнате. Я замер, готовясь удерживать братьев, но Фел лишь отсупил назад.
— Кто же знал, что она просто крепко спит, — Фел смутился, пряча глаза. — Я тогда маленький был, этот мне сказал, что бабушка просила ее разбудить… Ну я и пошел. Прыгал, прыгал, звал… А она умерла.
— Прыгал, он, кстати, на ее грудной клетке, прошу заметить…
— Так она снотворное приняла, я откуда знал?!
— И ты ее решил поднять чечеткой. Прям на ней. Дебил.
— Ты виноват, придурок!
— Это уже пройденная тема!
Братья начали орать друг на друга, скалясь на нас. Я аккуратно прихватил папку с адресами и забытый Филом листок со стола и кивнул другу. Арчи только развеселился, наблюдая за криминалистами, но, заметив мой взгляд, вопросительно поднял бровь:
— К Дэйлу? Или к Гестии? Заодно и покушаем, со вчерашнего дня во рту ни травинки не было… Поедим, потом подремлю на ее новых креслах до самого вечера, когда можно будет со спокойной душой крепко напиться…
— Валите уже отсюда свои низменные желания исполнять, у нас тут семейный скандал! — Фил резко развернулся к нам. — Если смогу сегодня эту обузу в морге закрыть, я вас найду. Не морщись, Арчи, тебе не идет!
Мы переглянулись с Арчи и рванули к двери. Что-то нас слишком часто стали выгонять отовсюду, мне это начинало не нравится, если быть честным. Поднимаясь наверх, Арчи тихо начал возмущаться:
— После такой трагической истории Фила и Фела можно понять. Один по дурости пошутил, а другой из-за доверчивости бабушку угробил. Естественно, у парней не все дома.
— Ты к ним пониманием проникся что ли?
— Да нет, теперь их стало чуть легче переносить. У всех свои странности, а все-таки тут такая травма, не нам судить…
— Не суди и не судим будешь…
— Ну так да не так, тут скорей не стоит измерять ценности одной семьи, когда в своей все стоит раком, прости, вверх ногами…
— И то правда…
Дойдя до кабинета Дэйла, мы замерли. Меня словно охватило какое-то чувство резкой потери. Как будто что-то внутри зачесалось, не давая мне возможности самостоятельно вдохнуть. Тревога заполонила сознание, а в мыслях закопошились тысячи муравьев, подкидывая различные варианты.
Арчи вопросительно посмотрел на меня, заметив, что что-то не так. Я лихорадочно перебирал варианты, начиная от включенного утюга и заканчивая непотушенной сигаретой. Даже если у меня дома не было утюга, старые воспоминания предлагали варианты, что где-то там сейчас стоит этот бытовой предмет и тихо начинает пожар.
— Ты в порядке? Как-то резко окрас твоего лица начал напоминать собой нездоровый румянец Артура, — Арчи озабоченно потряс меня за плечо.