Фурки прокашлялся и заговорил:
— После того, как ты ушел с той, от которой я получил по лицу, я разговорился с ее подругой. Оказывается, девушки очень любят грязно сплетничать о близких, особенно друзьях. Нос все-таки сделанный, — Фурки неловко улыбнулся. — Мы с ней засиделись, она много говорила, а потом попросила меня показать, как я укладываю волосы…
Я еле сдержал смех, но вовремя замаскировал это кашлем. После долгих убеждений паренек решился таки начать следить за собой, но так и не научился понимать намеки.
— Мы поехали ко мне и… — он запнулся и покраснел. — А утром она сбежала, а я, видимо, снова уснул…
— Выматывает, да? — Арчи показательно зевнул.
— Арчи, умолкни, — Дэйл серьезно посмотрел на нас. — Фуркан, ты ничего не помнишь?
— Ну… я проснулся на полу, пошел в душ…
— И ты не заметил Джеймса в отключке? Арчи, плачущего у стены?
— Нет…
— Пудра, — Марси отряхнула руки. — Его вырубили Пудрой, которую ты, Дэйл, запретил использовать еще лет так пять назад.
— Пудра? — я недоуменно посмотрел на нее.
— Был тут один умелец, который решил вести дела воровством. Изобрел новый вид галлюциногенов, без запаха и вкуса, так называемая «Пудра», которая рассеивала внимание, а если распылить в лицо, то жертва теряла сознание. Того парня схватили после того, как он унес половину казны… А разработки запретили и рецепт считался утерянным.
— Симптомы похожи… — Дэйл покачал головой. — Тогда это упрощает задачу. В Таверере таких горе-изобретателей по пальцам пересчитать можно, их и проверим. Может к кому ниточка и приведет.
Фурки застыл, осматривая нас. Хоть он и не выглядел, как чудом избежавший смерти, но именно сейчас кровь отлила от его лица. Он нервно сглотнул и повернулся к Марси:
— И я?..
— Тебя пытались убить. Как я поняла, когда парни сюда подоспели, ты лежал на полу и был одной ногой на том свете.
— Именно, — Арчи серьезно кивнул. — Я зашел первым, ты лежал на спине, а твоя шея порезана, везде синяки. Ты почти не дышал. Над тобой светился какой-то черный сгусток энергии, но стоило мне приблизиться — он распался, растворился…
— И ты об этом молчал? — Дэйл напрягся. — У нас тут внештатная ситуация, а ты шутки травил, пока не вспомнил об этом!
— Знаешь, Дэйл, каждый переживает шок по своему, — голос Арчи изменился. — Кто-то несет пургу, пытаясь защититься от реальности, кто-то отстраненно травит себя пивом и сигаретами, а кто-то — срывает злость на окружающих. Не тебе меня судить.
Повисла тишина. Арчи твердо смотрел на начальника, стараясь не моргать. Фурки неловко подошел ко мне, прикрывая полы халата и встал рядом. Я с гордостью смотрел на друга, чувствуя, что вся эта его речь являлась только подготовкой к основной части пьесы. Его глаза сверкали искрами, а в голосе явно ощущались стальные нотки.
— Да, там крутилась какая-то черная пакость, но все, что я видел в тот момент — было тело моего друга. Почти бездыханное. Уж простите, господин начальник, что я в первую очередь кинулся к Фурки, а не попытался более подробно разглядеть, что же это такое крутится над ним!
— Тебя никто не осуждает… Ты просто мог упомянуть об этом пораньше, — Дэйл пошел на попятную.
— А дальше сюда ворвался Джейми, начал орать и бить Фурки, а потом бац! Лучи света, Фурки вверх полетел, я чуть не обосрался, уж простите! Зажмурился, а когда глаза открыл — малец на ноги поднялся, целехонький, а Джеймс на его месте свернулся. Глубоко извиняюсь — но у тебя-то, Дэйл, после такого бы тоже крыша поехала бы…
— И ты просто сидел тут?
— Нет, я посмотрел, что там делает Фуркан — кстати, в душе больше не пой, не твое это, — убедился, что он жив здоров и вернулся сюда. А тут уже и вы ворвались…
— То есть, Джеймс меня оживил? — Фурки повернулся ко мне.
— Получается, да, — неуверенно кивнул я. — Я не знаю, я пытался перенести тебя в больницу, как… Но не суть, не получилось. Я не знаю как этим управлять, от меня это не зависит…
Фурки смотрел на меня, не моргая, то открывая, то закрывая рот. Я высоко поднял брови, намекая на то, чтобы он не продолжал эту тему. Марси посмотрела на Дэйла, а потом на меня, громко вздохнув:
— Он не контролирует это. Пойми уже и прими, Дэйл. Если бы он мог…
— Марси, не сейчас.
— Нет, Дэйл, сейчас. Ты уже которую неделю на него рычишь. Я хоть и в отставке, но уши у меня есть везде. Смотри на меня и слушай. Он не виноват в смерти Крис. Никоим образом. Ты можешь сколько угодно кричать, отсылать его в архив, ставить в патрули — ничего не изменится.
— Марси!
— Что «Марси»? Ты ведешь себя как ребенок! Да, она погибла — но жизнь, мать твою, продолжается! И не надо скидывать всех псов на Джеймса — если бы он мог, то он бы помог и спас ее!
— Если бы он мог, он бы! — Дэйл резко замолчал. — Вам не понять. Я не виню Джеймса в смерти Крис. Я виню себя.
Нависшая тишина буквально опустилась на ярко освещенную кухню. Я видел неловкость на лице Марси, злость Дэйла, и желание исчезнуть отсюда у Арчи. Фурки прокашлялся и, запинаясь, заговорил:
— Джеймс… Спасибо.
— Не за что. Я правда думал, что могу потерять тебя. Здесь.
— Так, все закончили обмен любезностями? — Дэйл взял себя в руки. — У кого-то еще есть, что мне сказать?
— Да, Дэйл, — я ощутил прилив храбрости. — Я тоже чувствую вину за смерть Крис. Когда я очнулся на полу и увидел тебя, а Фурки — живым… Первая мысль была — «Почему я не смог сделать тоже самое с Крис?» Правда. Я не успел, не вытащил ее, не помог и… Ты сам знаешь. Джо — моя ошибка и больше ничья. Она лишь оказалась не в том месте и не в то время. Если бы я мог — она выжила бы.
— Я знаю, Джеймс. Не продолжай. Мне нужно время и я об этом уже говорил. Если бы прознали, что ты людей с того света доставать можешь — то ты бы уже давно числился в рядах врачей, — Дэйл выдавил улыбку. — Я уверен, что и это пройдет. Просто мне нужно больше времени.
— И алкоголя! — Арчи с довольным лицом забрал у меня из рук полупустую бутылку.
— А работать кто будет?
— Вот отпразднуем долгую жизнь Фурки — и сразу за работу!
— Ну уж нет… Фурки? А где твой шрам? — Дэйл прищурился.
— Как?..
Фурки потрогал себя за лицо. Ощупал брови и подбородок. Он залез руками под рубашку и остолбенело посмотрел на меня:
— Джеймс, что ты сделал? Все пропали! Прыщи, шрамы… У меня на подбородке был шрам, полученный в детстве, а сейчас ничего нет…
— Вот и радуйся, хорошо же… — я скромно потупил взгляд.
— Как это дело раскроем — запустим бизнес от Джеймса! Уход за кожей, сведение шрамов! — Арчи заржал. — А ты посмотри, может еще какие недуги устранил или где пару сантиметров прибавил?..
— Тебя и это уже не спасет, — прыснул я. — Да и с моими способностями я скорее некоторые части тела уменьшу, чем увеличу, не рассчитывайте…
— Я всегда мечтал от этих шрамов избавиться, — Фурки еле сдерживал эмоции. — А то некоторые были получены не при тех обстоятельствах, чтобы их истории гордо рассказывать.
— Фурки… Я сейчас не готов принимать благодарности, но я все вижу. Давай просто замнем это дело и просто продолжим нашу дружбу без этих неловких моментов?
Фурки робко кивнул и смущенно улыбнулся. Я терпеть не могу всех этих заминок, чувства долга и благодарности, особенно в сторону моей скромной персоны. Это выбивало из колеи. Кому будет приятно, если все вокруг будут томно вздыхать, не зная, как отблагодарить? Уж точно не мне. Я, как и все люди, люблю комплименты, но как на них реагировать — это точно не то, чему я научился за годы жизни.