Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Его внутренний конфликт не утих за ночь. Он, бизнесмен, привыкший решать проблемы за столом переговоров, теперь должен был обучать боевым искусствам группу опытных практиков. Да, тело Чжан Вэя хранило эти знания, но достаточно ли этого?

Феликс выполнил несколько базовых форм, позволяя мышцам разогреться, а памяти тела активироваться. С каждым движением он все отчетливее ощущал, как его сознание и телесная память Чжан Вэя сближаются, находя общий ритм.

- Неплохо для раннего утра, - голос Ляна, появившегося на площадке, вывел его из состояния

сосредоточенности.

- Пытаюсь подготовиться к роли наставника, - ответил Феликс, завершая движение.

Лян подошел ближе, и нити вероятностей вокруг него показали, что он хочет что-то сказать, но колеблется. Феликс молча ждал, предоставляя ему время собраться с мыслями.

- Брат Чжан, среди учеников ходят разговоры, - наконец произнес Лян. - Некоторые недоумевают, почему мастер Ю возложил на тебя эту ответственность. Они говорят, что со времени твоего возвращения ты изменился.

Феликс понимающе кивнул, он ожидал этого. Как бы хорошо он ни копировал поведение Чжан Вэя, используя память тела, некоторые различия неизбежно проявлялись.

- А что думаешь ты? - спросил он прямо, наблюдая за реакцией собеседника через нити вероятностей.

- Я думаю, что твое возвращение было подарком судьбы, - тихо ответил Лян, глядя на город вдали. - В школе Небесного Ветра происходит что-то неестественное. Возможно, для противостояния такой угрозе нам нужно нечто выходящее за рамки обычного.

Феликс внутренне улыбнулся. Лян был проницательнее, чем казалось на первый взгляд, он явно догадывался, что с братом Чжаном не всё так просто, но принимал это как часть плана.

- Ты прав, - согласился Феликс. - Необычные времена требуют необычных решений.

Разговор прервался с появлением первых учеников, они подходили группами по два-три человека, с любопытством и некоторым скептицизмом посматривая на Феликса. По мере заполнения площадки он через свой дар улавливал разнообразие эмоций - от настороженности до откровенного недоверия.

Когда собралась вся группа - двенадцать человек, включая Ляна, Феликс выступил вперед. Память тела подсказала ему правильную осанку и жесты, подобающие старшему наставнику.

- Благодарю всех, кто пришел, - начал он, находя правильную интонацию, уверенную, но не высокомерную. - Мастер Ю поручил мне подготовить вас к возможному столкновению с практиками школы Небесного Ветра.

- Почему именно тебе? - раздался голос из задних рядов. Это был Ву Чэн, один из самых опытных бойцов школы. Нити вероятностей вокруг него пульсировали напряженностью и недоверием. - Ты исчез на недели, а теперь внезапно стал нашим наставником?

Феликс ожидал этого вопроса, он даже был благодарен за него, лучше сразу прояснить ситуацию.

- Справедливый вопрос, брат Ву, - Феликс сделал шаг вперед. - Во время моего отсутствия я столкнулся со скверной напрямую. Я видел, как она искажает не только тела, но и реальность. И благодаря своему особому восприятию, я могу научить вас распознавать эти изменения и противостоять им.

Он сделал паузу, давая словам возможность проникнуть в сознание учеников, затем добавил:

- Но я не собираюсь учить вас боевым техникам, в этом многие из вас превосходят меня. Я здесь, чтобы показать, как объединить ваше мастерство с пониманием природы скверны.

Ву Чэн скрестил руки на груди, эти слова не убедили его. Феликс решил подойти иначе.

- Позвольте продемонстрировать, - он повернулся к Ляну. - Брат Лян, атакуй меня, как это сделал бы боец, зараженный скверной.

Лян кивнул. Он на мгновение прикрыл глаза, словно вспоминая что-то, затем его движения изменились, стали неестественными, с неожиданными рывками и паузами. На лицах учеников отразилось удивление, Лян, известный гармоничностью своего стиля, теперь двигался как поломанная марионетка.

Феликс активировал свой дар на полную мощь, позволяя нитям вероятностей показать все возможные траектории атаки. Большинство из них выглядели иррационально - удары, которые не должны были достигать цели, обманные движения, слишком очевидные, чтобы ввести кого-то в заблуждение. Но среди этого хаоса он заметил тонкую, почти невидимую нить, настоящую линию атаки, скрытую за напускной неуклюжестью.

Когда Лян атаковал, имитируя зараженного практика, Феликс не стал встречать удар силой или уклоняться от очевидных атак, вместо этого он двигался подобно воде, огибая все ложные движения и блокируя только ту единственную, по-настоящему опасную атаку, которая пряталась среди хаоса.

Ученики замерли в изумлении. Лян опустил руки и поклонился, признавая успешную демонстрацию.

- Вот что делает скверна, - объяснил Феликс, обращаясь ко всем. - Она не просто меняет технику или усиливает атаки, она искажает природу движения, создает хаос, в котором сложно отличить истинную угрозу от ложной. Традиционные боевые техники против этого малоэффективны.

- И ты можешь видеть сквозь этот хаос? - спросил Ву Чэн уже без прежней враждебности.

- Да, - просто ответил Феликс. - И сегодня я начну учить этому и вас.

Следующие два часа он показывал ученикам, как распознавать неестественные движения. Не все могли видеть нити вероятностей, как он, но каждый мог научиться чувствовать искажения в потоке энергии. Феликс использовал аналогии из природы, как вода обходит преграды, как ветер меняет направление, встречая сопротивление.

К его удивлению, тело Чжан Вэя оказалось прекрасным инструментом для обучения, оно будто знало, как лучше продемонстрировать тот или иной прием, какие слова выбрать для объяснения. Феликс лишь направлял этот поток, добавляя свои аналитические навыки и способность структурировать информацию.

К концу занятия даже скептики, подобные Ву Чэну, начали схватывать основы нового подхода, конечно, не идеально, но достаточно, чтобы заметить прогресс.

- Хорошо, - Феликс завершил тренировку традиционным поклоном. - Мы продолжим завтра в то же время а сейчас мастер Ю ожидает старших учеников в зале совета.

Когда ученики раразошлись, Лян задержался рядом с Феликсом.

- Впечатляюще, - тихо сказал он. - Ты в несколько приемов завоевал их доверие.

- Не всех, - Феликс кивнул в сторону Ву Чэна, который о чем-то оживленно беседовал с двумя другими учениками. - Но это только начало.

- Для начала более чем достаточно, - заверил его Лян. - Идем в зал совета, мастер Ю хочет обсудить план защиты школы.

Зал располагался в самом сердце школы, старом каменном здании, которое, казалось, было частью самой горы. Стены, украшенные древними гобеленами с изображениями легендарных мастеров прошлого, хранили историю школы Текущей Воды. В центре зала находился низкий каменный стол с вырезанной на поверхности картой окрестностей.

Когда Феликс и Лян вошли, мастер Ю уже находился там в компании шести старших наставников школы. Феликс узнал среди них наставника Цзян Хуа и мастера Лина, с которым он впервые встретился в храме Исцеляющей Воды.

- А, вот и наши молодые стратеги, - мастер Ю поприветствовал их кивком. - Садитесь. Мы обсуждаем план укрепления защитных контуров школы.

Феликс занял место рядом со старшим наставником Сунем, седобородым мужчиной, отвечавшим за внешнюю безопасность школы. Через свой дар он видел, как нити вероятностей вокруг собравшихся переплетаются в единый узор, - знак того, что все здесь объединены общей целью.

- Брат Чжан, - обратился к нему мастер Сунь. - Мы слышали о твоих открытиях в городе. Эти тринадцать точек активации, насколько мы можем быть уверены, что именно они являются целью школы Небесного Ветра?

- Информация подтверждается моими наблюдениями, - ответил Феликс. - И карта Ляна показывает, что семь из тринадцати точек уже заняты их практиками. Узор слишком очевиден, чтобы быть совпадением.

- И все указывает на подготовку к затмению, - добавил мастер Ю. - У нас двадцать восемь дней, чтобы подготовиться.

38
{"b":"940270","o":1}