– Городскую, – ответил детектив, поворачиваясь обратно к Атлостарвинте. Та уже держала свои руки на виду, поднятыми к тёмному небу Юмайкалы.
– То-то и оно, – с прискорбием подытожил Борвер, приоткрывая дверцу автомобиля и осторожно выходя. Он продолжал целиться в незнакомку. – Обиженная на мир и корпоративную коалицию бедняжка. Аж с двумя незаконными заморозками возраста. Из третьего спирального рукава в наш скромный девятый... Такой приятный подарок будет для корпоративной коалиции!
Глава XLIII
К… Крофт, сэр…гг… Господин офицер, - слегка запинаясь доложился полицай, глядя на растянутые в улыбке губы и, буквально, лучащееся расположением и добротой лицо полковника, - Крофт, сэр! Карл-Хайнц! Сержант Крофт! Урождён в Любеке,в двадцать седьмом!
Вольно, Крофт. Вольно - мягко и спокойно сказал Тампест. Если бы не простреленная шинель висевшая на его плечах как на вешалке, болтая пустыми рукавами и не белизна бинтов, просвечивающая из-за форменного ворота, он бы вполне мог сойти за доброго дядюшку.
Так говоришь, ты ни разу не промазал?
Глаза Крофта загорелись,а губы под острым носом растянулись в искажённой улыбке, открывавшей верхний ряд зубов:
Ни за что бы не промазал, господин офицер! Ни за что!
Он продолжал бормотать,а Тампест терпеливо ждал, заложив руку за спину6
Wer mich angreift, wird vernichtet, - его оскалившиеся зубы, будто перетирали звуки, прежде чем плюнуть ими, - Aus. Feierabend. Ja, stimmt genau!
Значит, они не убежали? -тем же добрым голосом осведомился Тампест.
Ненавижу их, господин офицер! -прорычал бывший полицейский, - Студентов, коммунистов… Философов.
Полковник, - ласково, но весомо произнёс Тампест.
Никто не ушёл, господин полковник! -всё тем же звериным голосом произнёс он, - Никто! Так точно! Кого сразу не свалило - переворачивал и добивал пулей в затылок! Как положено!
Тампест улыбнулся ещё шире:
Вы мне нравитесь, Крофт, - и, обернувшись, весело произнёс, почти прокричал, - Умеет стрелять. Здоров как бык… Как считаешь, Гришем, он будет хорошим кандидатом в сержанты?
Тот оторвался от своей писанины и взглянул на полковника:
Просто замечательным. Сэр, - произнёс он чётко и раздельно безэмоциональным, равнодушным голосом.
Крофт не верил своему счастью. Может быть, он не служил в армии. Но не сообразить, что повышение означает прибавку и, может быть, весьма весомую - это надо быть круглым дураком…
Лицо полковника тут же погасло. Он устал. Повернувшись спиной к новоиспеченному сержанту, он сказал :
Вот и замечательно. Ваш первый приказ, Крофт. Прибыть на транспорт “Рианна” до тридцатого числа. Вы уже включены в судовую роль, удостоверение для прохода в порт вам сейчас выдадут. И позаботьтесь - он вытянул руку,указывая на удивленного донельзя Гершаля, - Чтобы вот это лицо тоже непременно попало туда.
Чччч… ч.. Что!? - едва произнёс шокированный врач, выталкивая комки липкого влажного воздуха через спазматически сократившиеся мышцы, - Я..Меня нанимали лишь для …
Будет исполнено, господин полковник! - Крофт снова вытянул спину, словно ожидая поощрения.
Но полковник смотрел не на него.
Поздравляю с зачислением. Вы теперь, официально, наш полевой хирург. У вас будет так много практики - на Тяжёлом Континенте! Ценнейший опыт приобретёте. Позже, мы ,может быть, найдём вам ещё кого-нибудь в помощь. Не всё же вам одному, верно? - Гершаль,невольно кивнул в ответ, кабы соглашаясь с полковником, - Об удобной каюте для вас, конечно, позаботятся.
Полковник развернулся и пошёл к выходу:
Оставляю дела на вас, Гришем, - тот кивнул.
Резко качнув головой, врач как бы стряхнул с себя путы всепоглощающего английского гипноза и закричал вслед уходящему полковнику:
Подождите! - крикнул он,- Я же не работаю! Именно на вас!
Полковник резко развернулся на каблуке и,как грозовая туча, печатая тяжкие шаги пошёл прямо к столу за которым сидел Гершаль. Крофт, которого он не заметил, отскочил в сторону с его пути. Стул на котором тот сидел -он отставил… Нет, отшвырнул со своего пути!
Остановившись, он с минуту посмотрел, на него взглядом своих холодных,как остывший под дождём металл и затем произнёс одно слово:
Документы.
Гершаль, не отрывая взгляда от металлических глаз Тампеста сам полез во внутренний карман… И там было пусто.
Их нет, у меня нет собой. Господин офицер… - срывающимся голосом забормотал Гершаль.
Чёртов Крофт! Прилипло его словечко!
Полковник, - спокойно сказал Тампест.
Пол…ковник? - заикнулся врач. Глаза Тампеста снова начали плавиться и страх боли дал ему силы вырваться из объятий тяжёлого металла. Он скользнул взглядом по свитым из золота погонам.
Господин, - “ Иегова цеваот…. ” , - Полковник.
Ему не хватило воздухе и одно слово от другого отделил глубокий вдох, слабое усилие изношенных старческих лёгких. Гершаль как-то съежился, став словно бы меньше, опустил взгляд. Да,именно так надо называть британского господина.
Да… господин, - повторил он покорно.
Полковник, - скрипнула половица под сдвинувшейся ногой в тяжёлом от дождевой воды и холода, запачканном какой-то белой грязью сапоге.
Да, господин полковник, - кивнул несчастный бывший главный хирург из Шотландского полка, - У меня паспорт ООН, господин полковник. Я - служащий… Консультант в комиссии по химическому разоружению Германии.
Полковник кивнул. разогнулся и оставил Гершаля в покое.
Гришем, - бросил он сквозь зубы, -
Верный пёс полковника, поднял голову.
Обеспечь.
Тот кивнул , будто бы всё понимая и начал рыться в ящиках.
Сейчас, - сказал Тампест, - Ты получишь паспорт моряка. Чистый….
Но… -хотел было возразить Гершаль и Тампест его тут же перебил
На квартиру, в своё общежитие, ты больше не вернёшься. Отныне - он обвёл рукой пространство комнаты, - Это твой дом. Крофт! - неожиданно рыкнул он на встрепенувшегося немца, - Ты всё понял!?
Не удерёт, господин полковник, -ухмыльнулся бывший полицейский, - Даже до сортира провожать буду.
Под каким именем его вписать? - спросил Гришем, не отрываясь от заполнения бумаг.
Как хочешь, -отрезал полковник, который и так слишком долго тут задержался, - Будто мне есть дело. Можешь даже под настоящим.