Литмир - Электронная Библиотека

– Я слышала о появлении странного корабля…

У нее было хрупкое телосложение, рыжие волосы рассыпались по плечам, в синих глазах сверкало любопытство.

Рори ласково притянул ее к себе.

– Это Фелиция, моя любовь и мать моих двух озорников. Фелиция, это Патрик.

Приподнявшись на цыпочки, Фелиция поцеловала Патрика в щеку.

– Рори и Лахлан так долго ждали вас! – произнесла она с неподдельной радостью.

Патрик был совершенно сбит с толку.

Фелиция была само очарование, хотя и не отличалась красотой в общепринятом понимании. Ее глаза искрились жизнью, и вся она светилась доброжелательностью и радушием.

– Не заставляй меня ревновать, любимая. – Рори по-хозяйски обнял жену. – У Патрика уже есть две дамы, которых нам придется теперь держать взаперти.

И тут, к удивлению Патрика, под сводами Инверлейта разнесся звонкий смех Фелиции Маклейн.

Глава 14

Он невольно попятился. Неужели его брат взял в жены сумасшедшую?

Однако Фелиция вовсе не собиралась долго оставлять его в неведении.

– Вы должны простить меня, – мрачно произнесла она. – Видите ли, ваш брат продержал меня здесь в заточении несколько недель.

– Неужели?

– Его люди думали, что похищают Джанет Камерон, а похитили меня.

Патрик помнил Джанет Камерон, когда та была еще девочкой, и даже подумывал о том, чтобы жениться на ней, пока не умерла первая жена Рори. Тогда ему стали ясно, что ни одна женщина в здравом уме не пожелает обвенчаться с Маклейном.

Вглядываясь в лицо Фелиции, Патрик пытался обнаружить сходство с тонкими чертами лица Джанет Камерон, но напрасно.

– И кто же вы такая? – поинтересовался он. Рори обнял жену за плечи, словно хотел защитить.

– Кэмпбелл.

Патрик остолбенел. Его вдруг накрыла удушающая тьма, он никак не мог поверить в то, что услышал. Разве Лахлан не сказал ему, что Кэмпбеллы убили их отца? Разве они и их земли не страдали много лет от набегов? Разве мало похоронили Маклейнов, погибших от рук Кэмпбеллов? Он кровью поклялся быть их непримиримым врагом, как его отец, и вот теперь…

Так его брат предал их, сделав женой одну из женщин Кэмпбелл?!

– Кэмпбелл?

– Да, – спокойно подтвердил Рори.

Патрик пронзил брата взглядом:

– Ты предал отца, предал всех нас…

– Я никого не предавал, просто настало время положить конец вражде и навеки похоронить кровавое проклятие. Я не знал, что она Фелиция Кэмпбелл, когда влюбился в нее, а потом это уже не имело значения. У нее самое отважное и самое любящее сердце на свете: она спасла жизнь мне и Лахлану, и сам король Яков благословил наш союз.

– Мне все равно, что благословил король. – Патрик повернулся к Фелиции. Ему трудно было представить, что такая хрупкая, миниатюрная женщина могла спасти жизни его братьев. – Возможно, она и помогла тебе в чем-то, но чтобы жениться…

– Прежде я бы согласился с тобой, брат, но теперь Фелиция завоевала сердца всех Маклейнов.

Фелиция стояла молча, смех из ее глаз пропал.

– Я предпочитаю думать, что ваш отец был бы рад иметь счастливых внуков, – наконец произнесла она.

– Отец не допустил бы этого.

– Отец нам многого не позволял, – уточнил Рори. – Кстати, я хорошо помню, как и почему ты покинул этот дом. Его ненависть принесла больше вреда клану, чем Кэмпбеллы. Неужели ты бы хотел, чтобы все так и продолжалось, пока не вымрет последний Маклейн?

На этот раз Патрик не мог не согласиться, но… С самого рождения его учили ненавидеть Кэмпбеллов и при каждом удобном случае убивать их. История его рода была пронизана несчастьями, причиной которых являлось предательство Кэмпбеллов.

– Ты помнишь, когда Маклейн в последний раз женился на Кэмпбелл? – обратился он к брату.

– Да. Этот человек опозорил наше имя.

У Патрика возникло чувство, будто земля под ногами закачалась. Будучи солдатом, он знал, что может оказаться в испанском плену, что может быть убит, покалечен, взят в плен. Но это!.. Это было нечто совсем другое, непостижимое и неприемлемое.

– Отец наверняка перевернулся в могиле, – посетовал он.

– Возможно, – пожал плечами Рори. – Но это его проблема, не моя.

– Я старший, – продолжил Патрик. – Я хозяин.

Ему и самому не понравилось высокомерие этих слова, но они вырвались у него как-то сами собой. Рори нахмурился:

– Да, брат, и я с нетерпением ждал твоего возвращения со дня твоего ухода. Но теперь все изменилось, и ты не можешь повернуть события вспять.

«Как знать», – подумал Патрик.

– Нужно кого-то отправить в Глазго за кораблем, – наконец сказал он.

– Хорошо.

– И приготовь надежные покои для сеньориты Мендосы и ее служанки.

– Этим займусь я, – заявила Фелиция Кэмпбелл, выступая вперед. В ее словах звучали энергия и добродушие, и Патрик не чувствовал в ней фальши. Очевидно, она хотела добиться его расположения, а заодно угодить мужу, которого, видимо, очень любила.

Господи, Кэмпбелл! Патрик чуть заметно кивнул:

– Я буду на корабле, пока не закончится разгрузка.

Он хотел, чтобы мавры спокойно дождались прихода другого судна и, Боже, помоги ему, он не мог оставаться под одной крышей с женщиной Кэмпбелл.

Улыбка Рори потухла, словно он прочёл мысли брата.

– Как пожелаешь, – спокойно произнес он. – Комната отца свободна. Мы все приготовим, и ты сможешь занять ее, как только пожелаешь. Нам всем хотелось бы проводить с тобой больше времени…

– Еще успеете, – коротко бросил Патрик.

– Я сообщу королеве Маргарите, что ты вернулся.

– Какое дело до этого королеве? Яков поддерживал Кэмпбеллов-. – Патрик сделал паузу. – Что Ангус, еще жив?

– Нет, он умер в прошлом году. Его титул унаследовал Джейми Кэмпбелл.

– А Флодденское сражение? Кое-какие новости я слышал на галере, но испанцы всегда лгали нам, и я не знал, чему верить.

– Король Яков погиб, и с ним еще девять тысяч шотландцев, – с горечью констатировал Рори. – Среди них два аббата, девять графов, сын Якова Александр, архиепископ Сент-Эндрюс. Каждая семья потеряла своих лучших сынов.

– Но почему?

– Яков оказался никудышным генералом, да и пушки англичан стреляли дальше. В итоге Яков позволил себя окружить, потому что посчитал нечестным атаковать врага, пока тот форсирует реку. Англичане таким благородством не страдали.

– Ты был там?

Лицо Рори помрачнело.

– Нет. Фелиция только что родила ребенка, и Лахлан отправился вместо меня. Он едва не погиб, и погиб бы, если бы не одна английская вдова. Мы потеряли Гектора и еще пятьдесят Маклейнов.

– А Кэмпбеллы?

– Гораздо больше.

– Я должен был быть там. – Патрик невольно нахмурил брови. – Мне нельзя было уезжать.

– Тогда, возможно, и ты сложил бы там голову, в то время как у Шотландии все воины наперечет, а король – еще дитя. Королеву тянут в разные стороны. Преданные шотландцы говорят одно, а те, кто считает, что мы должны заключить с Англией альянс, – другое.

– Сколько теперь у нас солдат?

– Около сотни подготовленных и сотни две тех, кто сможет в случае необходимости сражаться.

Услышанное потрясло Патрика. Когда-то Маклейны были одним из самых многочисленных кланов Шотландии, теперь же от прежнего количества осталась всего одна треть, и клану потребуется немалое время, чтобы восстановить силы.

А пока ему надлежит заняться судном и помочь гребцам вернуться домой.

– Надеюсь, для меня найдется плед? – спросил он. – Я отправлюсь на корабль, но мне надоело носить испанскую одежду.

Рори кивнул:

– Я бы хотел пойти с тобой и осмотреть судно.

– Как пожелаешь. Заодно и женщин заберешь; я хочу, чтобы их надежно охраняли.

– Хорошо. Фелиция будет рада компании, и Кимбра тоже.

– Кимбра?

– Жена Лахлана. Она с английской границы.

– С английской….

Он замолчал, прочитав в глазах брата предупреждение.

Еще одна неожиданность. За время его отсутствия здесь точно не обошлось без дьявольского вмешательства. Две жены Маклейнов: Кэмпбелл и английская бабенка. Что ни новость, то удар по тому, что он прежде считал незыблемым. Бороться с Кэмпбеллами, защищать Маклейнов. Бороться с англичанами, защищать Маклейнов.

24
{"b":"93839","o":1}