Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Стив кивал, словно Рори выдал критически важную информацию.

— Это очень интересно. Любой из них мог что-то видеть. Никогда нельзя знать.

Я черкала в своем блокноте с такой сосредоточенностью, будто торопилась занести каждую деталь услышанного. Почти наверняка Рори только что выдумал всех этих людей.

— Еще что-нибудь?

Рори покачал головой. Стив помолчал, выжидая, но Рори молчал.

— Хорошо, — сказал Стив. — Вернемся к вашим беседам с Ашлин. Подумайте хорошенько, она никогда не упоминала о том, что ей кто-то досаждает? Может, на работе некто был слишком навязчив? Бывший ухажер, не смирившийся с разрывом?

Рори снова покачал головой.

— Ладно. Может, была некая тема, от которой ей становилось не по себе? Например, вы заговаривали о чем-то и она вдруг делалась уклончивой.

— Вообще-то, — Рори снова расслабился, как только мы отступили от горячих вопросов, — когда мы заговаривали о ее родителях, Ашлин сразу… Там было что-то странное. Она сказала, что они умерли. Отец погиб в аварии, когда она была еще маленькой, а мать долгое время страдала рассеянным склерозом и умерла несколько лет назад… — Он поочередно посмотрел на меня и Стива, будто ожидая подтверждения, мы промолчали. — Но мне показалось, что ей неприятно об этом вспоминать, она сразу заговорила о другом. Может, потому, что мы еще были недостаточно хорошо знакомы, но мне все равно показалось, что в этом есть нечто большее, что кто-то из родителей жив, но с ним что-то не так. Напрямую я не спрашивал, но ощущение такое осталось.

Это было не то, к чему клонил Стив.

— Интересно. Мы обязательно это проверим. Что-то еще?

— Это единственное, что всплывает в памяти.

— Вы уверены? Я не шучу, любая мелочь может быть решающей. Любая.

Повисло молчание. Рори уже было собирался что-то сказать, но передумал, на Стива он больше не смотрел. Стив ждал, глядя на него с дружелюбным интересом, как на приятеля за беседой в пабе. И Рори вдруг проговорил, как бы против воли:

— Я очень хотел бы знать, что еще вы не сказали.

— Конечно, хотели бы, — согласился Стив. — Но я могу лишь ответить, что мы придерживаем факты не просто от нечего делать, а только для того, чтобы поймать убийцу Ашлин.

Рори через силу поднял глаза и посмотрел в глаза Стиву:

— Меня подозревают? — И весь напрягся в ожидании ответа.

— Пока каждый, кто так или иначе был связан с Ашлин, является потенциальным подозреваемым. Я не стану оскорблять ваш интеллект, притворяясь, что вы — исключение.

Рори, понимавший это, все же побледнел.

— Я даже не видел ее вчера. И она много значила для меня. Я же думал, что у нас… Так зачем же мне…

Что бы он ни собирался нам сказать, произнесено это не было.

— Логично, — сказал Стив рассудительно, — но думаю, что каждый, с кем мы будем беседовать, скажет нам то же самое. И кто-то солжет. Мы будем рады вычеркнуть вас из списка, поскольку чем быстрее мы сузим круг, тем лучше, но мы не можем сделать это, полагаясь только на ваши слова, вы же понимаете.

— Но что для этого надо?

— Улики. Отпечатки пальцев, а в этом деле — еще пальто и перчатки. Естественно, я не могу сказать вам зачем, но это поможет убрать вас из нашего списка. Вы же не будете возражать? Мы можем рассчитывать? — Стив кивнул на пальто Рори.

Тот явно был ошеломлен, но Стив не оставил ему выбора.

— Наверное… То есть… да. Ладно. Я же получу их обратно?

— Непременно. — Стив привстал и кончиком ручки подцепил перчатки. — Думаю, нам понадобится несколько дней. Ничего, если мы заглянем к вам домой и посмотрим, не завалялось ли еще чего-нибудь, что поможет нам исключить вас?

— Я не… — Рори часто заморгал. Все напряжение, вся духота комнаты вдруг камнем обрушились на него, он уже не мог сдерживаться. — Вы не могли бы взять только эти? Я в них был прошлой ночью, если…

— Видите ли, мы хотим исключить не эти конкретные пальто и перчатки. Мы хотим вычеркнуть из списка вас, а значит, нам нужно все, во что вы были вчера одеты. Понимаете?

Рори снял очки и прижал пальцы к уголкам глаз.

— Хорошо. Ладно. Делайте что хотите. Но я же буду присутствовать? Я не люблю, когда копаются в моих вещах. Я же имею право?

— Ну конечно, — легко подтвердил Стив. — Ребята, которые подвезут вас обратно, просто осмотрятся там по-быстрому. Мы все хотим поскорее покончить с этим. Оставьте нам только свои отпечатки, и вы свободны, занимайтесь своими делами.

Все еще прижимая пальцы к уголкам глаз, Рори зажмурился.

— Да, — пробормотал он. — Мне бы очень этого хотелось.

Я засунула его перчатки и пальто в пакеты для улик, чтобы послать их Софи, пока он не передумал. Затем отправилась в общую комнату, быстро набрала показания Рори, не обращая внимания на всех этих козлов, которые, в свою очередь, не замечали меня. В это время Стив распечатал карту, чтобы Рори смог указать на ней свой вчерашний маршрут — как он его помнит или как хочет представить нам. Потом мы со Стивом снова прошлись по его показаниям. Я решила не мозолить глаза Рори, вдруг он до сих пор на меня обижен, но когда спустя какое-то время зашла в допросную, Стив, уже сидевший там, слегка качнул головой.

— Вот. — Рори подтолкнул карту через стол. Взъерошенный, губы потрескались, мышиного цвета волосы прилипли ко лбу, будто он марафон по жаре пробежал. — Так хорошо?

Извилистая линия от Стонибаттера до Раннелах и крошечный крестик с пометкой "Цветы" в районе пристаней.

— Просто прекрасно, — одобрил Стив. — Огромное спасибо.

— Прочтите это, пожалуйста, — сказала я, протягивая листы с показаниями и ручку. — Если там все правильно, поставьте свое имя на каждой странице и распишитесь в конце.

Рори не притронулся к показаниям.

— Вы думаете… — он удержал долгий вздох, — если бы я тогда не ушел, если бы я продолжал стучать в дверь, если бы я вызвал полицию или взломал бы дверь, вы думаете, я мог бы ее спасти?

Я чуть не сказала — да. Если он не наш парень, то тогда просто неописуемый болван, из тех, кому надо раз в час давать затрещину только для того, чтобы они не испарились через дырку в собственной заднице, и к тому же именно из-за него мы разбазарили полдня — исключительно потому, что он оказался в неправильном месте, а сейчас сидит здесь и корчит из себя виноватого. Достаточно мне было ответить "да", и он бы до конца жизни терзался все более и более изощренными фантазиями о том, как штурмует дверь и в последнюю минуту спасает Ашлин от диких байкеров, а потом они живут долго и счастливо, даже наплодив выводок детей-болванов. Устоять против такого соблазна было нелегко, но если Рори — наш парень, то он далеко не болван и уж постарается использовать мой ответ себе на пользу.

— Как знать, — сказала я. — Вот здесь, — и подсунула показания прямо ему под нос.

Он прочел каждый лист или просто притворился, будто читает, затем все-таки расписался, но как-то безразлично, я даже подумала, что позже он и не вспомнит, как это происходило.

Время близилось к четырем. Мы связались с практикантами Каллахером и Райли, собиравшими записи с камер наблюдения, велели возвращаться и разъяснили, что надо сделать с Рори и его квартирой. Стив достал старую толстовку из своего шкафчика, чтобы Рори, не дай бог, не застудил свой деликатный организм по дороге домой. Затем мы поочередно сказали, как он здорово нам помог, и распрощались с ним.

— Ты должна мне десятку, — сказал Стив после того, как Каллахер и Райли вывели Рори в коридор.

Со спины, зажатый меж квадратными полицейскими телами, Рори выглядел настоящим ботаном-задохликом, которого школьные хулиганы ведут на зады школы, чтобы как следует отмудохать.

Я убедилась, что все листы показаний на месте.

— Отвали. Ты что, не видел, как он там рыдал в три ручья? Плати давай.

— Нет, не считается. Он должен был расплакаться потому, что мы его напугали, а не от внезапно свалившегося известия о смерти подружки.

— Это с какого перепугу? — Стив был прав, но мне нравилось его подзуживать. — Не-не-не, нельзя каждый раз выдумывать новые правила.

643
{"b":"936256","o":1}