— Саймон утверждает: в 1914 году Уильям ушел воевать на Первую мировую, через год вернулся, но по возвращении его было не узнать. Он расторг помолвку с достойной девушкой, порвал все контакты со старыми друзьями и начал зависать в деревне. Судя по тому, что говорится между строк, местные жители были от этого далеко не в восторге.
— В принципе что им еще оставалось? — сухо заметил Сэм. — Как-никак сын местного землевладельца. Он мог позволить себе делать все, что только взбредет в голову.
— А потом та девушка забеременела, — сказала я, — и указала на Уильяма как на отца ребенка. Саймон довольно скептически пишет по этому поводу, но, так или иначе, население деревни пришло в ужас. Местные жители отнеслись к девушке без всякого сочувствия. По всеобщему мнению, она запятнала себя несмываемым позором и ее место в прачечной монастыря Святой Магдалины. Не успели они ее туда отправить, как она наложила на себя руки — повесилась.
По веткам дерева пробежал ветерок, и на листьях заиграли капли росы.
— Итак, — произнес Сэм спустя пару секунд, — версия Саймона снимает ответственность с Марчей и перекладывает на недалеких умом крестьян.
Его слова почему-то меня разозлили. Будь он рядом со мной, честное слово, откусила бы ему за них голову.
— Только не думай, будто Уильям Марч отделался легким испугом, — довольно резко сказала я. — С ним случилось нечто вроде нервного срыва — подробности мне неизвестны, — и, судя по всему, в конечном итоге он оказался в заведении для душевнобольных. А ведь еще не факт, что ребенок был от него.
Вновь молчание, на сей раз более длительное.
— Понятно, — наконец подал голос Сэм. — Звучит убедительно. Сегодня я не буду ни о чем спорить. Я так рад, что мы снова увидимся.
Я не сразу отреагировала на его слова, а все потому, что мысли мои были сосредоточены на возможности увидеть загадочного Н. До меня даже не сразу дошло, что у нас с Сэмом назначена встреча.
— Менее чем через двенадцать часов, — наконец произнесла я. — Ты узнаешь меня с первого взгляда — я буду как две капли воды похожа на Лекси Мэдисон, и на мне не будет ничего, кроме белого кружевного белья.
— Прошу тебя, женщина, не надо со мной так шутить, — сказал Сэм. — Я говорю о деле.
Готова поклясться: говоря эти слова, он расплылся в довольной ухмылке.
Дэниел сидел в кресле напротив камина с томиком Томаса Элиота. Остальные играли в покер.
— Уф, — сказала я, опустившись на коврик у камина; рукоятка пистолета тут же напомнила о себе, больно врезав по ребрам.
Я не стала притворяться и поморщилась от боли.
— Эй, как тут у вас дела? Ты еще ни разу не вылетела первой из игры.
— Я надрала ему задницу, — заявила Эбби, поднимая стакан с вином.
— А ты не злорадствуй, — укоризненно произнес Джастин. Судя по всему, ему явно светил проигрыш. — Это некрасиво.
— Но так оно и есть на самом деле, — подал голос Дэниел. — Она мастерица блефовать. Как там твои швы, не слишком беспокоят?
Небольшая заминка, а потом звон монет — Раф сгреб банк в руки, а затем сквозь пальцы высыпал обратно на стол.
— Беспокоят, но только потому, что я о них думаю, — ответила я. — У меня на завтра назначен контрольный визит ко врачу. Он сначала их как следует ощупает, а затем скажет, что со мной все в порядке, что я и без него знаю. Кстати, ты меня не подвезешь до больницы?
— Без проблем, — откликнулся Дэниел и положил книгу на колени. — Во сколько?
— В десять утра. Отвезешь меня до больницы в Уиклоу. Потом я поездом сама доберусь до колледжа.
— Ты не можешь ехать туда одна, — возразил Джастин. Похоже, он уже позабыл про карты. — Давай я с тобой. Мне все равно завтра нечем заняться. Поедем вместе — сначала ко врачу, а потом в колледж.
В голосе Джастина я уловила неподдельную тревогу. Если не найду предлог, чтобы от него отделаться, мне светят серьезные неприятности.
— Я не хочу, чтобы меня кто-то сопровождал.
— Но ведь больница такое жуткое место! Сначала вас, как скот, промурыжат несколько часов в коридоре перед кабинетом, где толком даже негде сесть…
Я опустила голову и порылась в карманах жакета в поисках сигарет.
— Я возьму с собой книгу. Во-первых, я не горю желанием ехать туда, а во-вторых, мне меньше всего хочется, чтобы кто-то всю дорогу дышал мне в затылок. Для меня самое главное съездить, отметиться и забыть обо всем. Понятно? Или мне даже этого нельзя?
— Пусть съездит, коль ей так хочется, — сказал Дэниел. — А если вдруг передумаешь, Лекси, говори, не стесняйся.
— Покорнейше благодарю, — ответила я. — Я взрослый человек и, надеюсь, сумею без посторонней помощи показать врачу мои швы.
Джастин пожал плечами и вновь вернулся к картам. Я знала, что он обижен в лучших чувствах, но, увы, тут уж ничего не поделаешь. Я закурила. Дэниел передал мне пепельницу, которая до этого момента балансировала на подлокотнике кресла.
— Тебе не кажется, что в последнее время ты слишком много куришь?
Надеюсь, лицо мое ничего не выражало, зато мысли забегали как ненормальные. В любом случае я курила гораздо меньше, чем следовало бы, — ограничив число сигарет до пятнадцати — шестнадцати в день. Это было нечто среднее между моими обычными десятью и двадцатью, что когда-то выкуривала Лекси Мэдисон. Оставалось только надеяться, что недостающие пять спишут на счет болезни. Мне и в голову не могло прийти, что в том, что касается их количества — двадцать в день, — Фрэнк полагался на слова остальных. Дэниел явно не поверил в историю с комой. Одному Богу известно, что еще он подозревает. А ведь ему ничего не стоило подмешать пару-тройку ложных фактов в своих показаниях, а потом просто сидеть и спокойно наблюдать — своими серыми проницательными глазами, — что последует.
— Не уверена, — ответила я в легкой растерянности. — Я как-то об этом даже не думала. Что, и вправду много?
— Раньше ты никогда не носила в карманах сигареты, — произнес Дэниел. — Я имею в виду, до этого случая. А теперь берешь.
У меня словно камень свалился с души. Пронесло. Следует иметь в виду — никаких сигарет в кармане. Однако этот прокол в собранной информации было куда легче залатать, нежели отогнать от себя мысль о Дэниеле — вот он сидит с каменным лицом, прижимая карты к груди.
— Раньше я просто забывала про них, — ответила я. — Теперь же, когда вы заставляете меня не забывать мобильник, я заодно вспоминаю и про сигареты. И вообще, — я выпрямилась и одарила Дэниела оскорбленным взглядом, — какое тебе дело? Зачем ты на меня наезжаешь? Раф курит по две пачки в день, а ему ты не говоришь ни единого слова.
— Я на тебя не наезжаю, — возразил Дэниел улыбаясь. — Просто я убежден, что пороками нужно наслаждаться, иначе зачем они тогда вообще существуют? Если ты куришь, чтобы успокоить нервы, то какой от этого кайф? Никакого.
— Мне не нужно успокаивать нервы, — парировала я и, чтобы доказать свою правоту, вновь откинулась на локти, а пепельницу поставила себе на живот. — Со мной все в порядке.
— Не вижу ничего плохого в том, что кому-то нужно успокоить нервы, — ответил Дэниел. — Такое случается сплошь и рядом. Но зачем ради этого пускать в дело такой чудесный порок? — Мне показалось, что он улыбнулся. — Если тебе нужно с кем-то поговорить…
— Ты имеешь в виду психоаналитика? — спросила я. — Мне то же самое говорили в больнице, но я послала их подальше…
— Представляю, — сказал Дэниел. — Правильное решение. Никогда не понимал логики — как можно платить незнакомому человеку, да еще умственно ущербному, за то, чтобы он выслушивал твои излияния. Мне всегда казалось, что для этого довольно друзей. Если нужно излить душу, можешь попросить любого из нас, и мы с удовольствием тебя выслушаем.
— Сколько можно! — громко воскликнул Раф и с размаху бросил карты на стол, а потом и вообще бесцеремонно сдвинул куда-то в сторону. — Срочно дайте мне пакет, а не то меня вывернет наизнанку. О да, я подтверждаю твои чувства. Коль скоро о них зашла речь, что ж, давайте поговорим. Или я что-то упустил? Может, мы уже перебрались куда-то в гребаную Калифорнию, а меня в известность не поставили?