Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Они мчались по улицам, отчаянно пытаясь оторваться от преследователей Альфонсо. Их сердца бешено колотились, а дыхание сбивалось, но они не замедляли бега. Наконец, они свернули в узкий переулок и немного замедлились, пытаясь отдышаться.

- Думаю, мы их потеряли, по крайней мере, ненадолго, - задыхаясь, проговорил Гюго, опираясь на стену.

Катарина тревожно огляделась по сторонам.

- Но долго так продолжаться не может. Они наверняка ищут нас.

Крид сжал кулаки, его лицо было мрачным.

- Да, нам нужно найти убежище и разработать новый план. Этот город пропитан тёмными силами, и Альфонсо не успокоится, пока не расправится с нами.

Он повернулся к своим спутникам, его взгляд стал пристальным и серьёзным.

- Нам нужно найти монахов-ведьмаков. Они единственные, кто может помочь нам противостоять Альфонсо и его замыслам.

Гюго нахмурился, его единственный глаз прищурился.

- Но они ведь враги, которых мы должны были победить. Разве теперь мы можем доверять им?

Крид покачал головой.

- Сейчас у нас нет выбора. Альфонсо оказался ещё более коварным, чем мы предполагали. Он использует тёмные силы, и лишь монахи могут противостоять им.

Катарина обхватила себя руками, её голос звучал неуверенно.

- Но как мы найдём их теперь? Они наверняка прячутся, опасаясь Альфонсо и его людей.

Крид замолчал на мгновение, сосредоточенно размышляя.

- Я знаю, как их найти, - наконец произнёс он. - Но для этого нам придётся заручиться помощью одного опытного следопыта.

Он окинул спутников пристальным взглядом.

- Нам нужно отыскать Абдуллу. Он сможет провести нас прямиком к монахам-ведьмакам.

Глава 13

Крид решительно повёл спутников через лабиринт узких улочек городка. Катарина и Гюго следовали за ним, пытаясь не отставать.

- Ты уверен, что Абдулла сможет нам помочь? Он ведь не поддерживает связей с монахами, - обеспокоенно спросила Катарина.

Крид бросил на неё уверенный взгляд.

- Абдулла - опытный следопыт и знаток этих земель. Если кто и сможет отыскать монахов, так это он.

Гюго хмыкнул.

- Ну, если он не побоится связываться с ними. Эти ведьмаки ведь наводят ужас на все окрестности.

- Абдулла будет сотрудничать, - решительно заявил Крид. - Я сумею его убедить, когда он услышит, что творит Альфонсо.

Они миновали очередной извилистый проулок и вышли на небольшую тихую площадь, окружённую приземистыми домиками. Крид уверенно направился к одному из них, постучав в дверь.

Через мгновение дверь приоткрылась, и в проёме показалось смуглое лицо седобородого мужчины.

- Крид? Не ожидал тебя увидеть, - произнёс он с явным удивлением.

- Приветствую, Абдулла, - ответил Крид. - Нам нужна твоя помощь.

Абдулла внимательно оглядел всю компанию, его взгляд остановился на Катарине и Гюго.

- Помощь, говоришь? - протянул он задумчиво. - Что же случилось?

Крид шагнул ближе, понижая голос.

- Альфонсо замышляет что-то ужасное. Нам нужно найти монахов-ведьмаков, чтобы предотвратить его планы.

Абдулла помрачнел, его глаза сузились.

- Ведьмаков, говоришь? - проговорил он с усилием. - Это опасные дела, Крид. Я не хочу впутываться в них.

Но Крид решительно встретил его взгляд.

- Альфонсо опаснее, чем ты думаешь. Он использует тёмные силы. Только монахи могут ему противостоять.

Абдулла нахмурился, кажется, борясь с внутренними сомнениями. Наконец, он тяжело вздохнул и распахнул дверь пошире.

- Ладно, входите. Расскажите мне всё.

Абдулла посторонился, пропуская Крида, Катарину и Гюго в свой дом. Он сочувственно покачал головой, когда они рассказали ему о коварных замыслах кардинала Альфонсо.

- Так вот в чём дело, - задумчиво произнёс Абдулла, поглаживая бороду. - Я слышал о тёмных делах этого кардинала, но даже представить не мог, насколько всё серьёзно.

Крид кивнул, его взгляд был полон решимости.

- Вот почему нам нужна твоя помощь, Абдулла. Ты единственный, кто может провести нас к монахам-ведьмакам. Только они смогут противостоять Альфонсо.

Абдулла нахмурился, его глаза метнулись к Катарине и Гюго.

- Уверен, что могу вам доверять? Эти ведьмаки не радушно принимают чужаков.

Крид положил руку ему на плечо, в его голосе слышалась настойчивость.

- Ты знаешь, что я никогда тебя не подводил, Абдулла. И сейчас твоя помощь нужна не только мне, но и всему миру.

Абдулла задумчиво кивнул, словно вспоминая что-то.

- Ну да, это правда. Да и я ведь всё ещё должен тебе за ту историю в Каире. Пожалуй, пора отдать долг.

Он окинул спутников Крида оценивающим взглядом.

- Ладно, я помогу вам. Но если они попытаются меня предать, я не стану церемониться.

Катарина с благодарностью кивнула.

- Спасибо, Абдулла. Мы в долгу перед тобой.

Крид крепко пожал ему руку.

- Благодарю. Ты спасаешь не только нас, но и весь мир от надвигающейся катастрофы.

Абдулла мрачно усмехнулся.

- Ну, тогда лучше поторопимся. Пойдёмте, я знаю, где найти этих монахов-ведьмаков.

Он решительно направился к двери, приглашая спутников следовать за ним. Крид, Катарина и Гюго переглянулись и поспешили за ним, полные решимости предотвратить замыслы кардинала Альфонсо.

Абдулла вёл их по петляющим улочкам, уверенно прокладывая путь сквозь тёмные переулки города. Крид, Катарина и Гюго следовали за ним, настороженно озираясь по сторонам.

- Ты уверен, что эти монахи примут нас? - тихо спросила Катарина, её голос звучал тревожно. - Ведь мы пришли с самим кардиналом Альфонсо...

Абдулла бросил на неё хмурый взгляд.

- Они узнают, что Альфонсо - наш враг. А Крид давно заслуживает доверия.

Виктор кивнул, его лицо было сосредоточенным.

- Абдулла прав.

Гюго недоверчиво хмыкнул.

- Ну, надеюсь, они не примут нас за врагов. А то где ж мы их всех хоронить то будем?

- Не волнуйся, - уверенно произнёс Крид. - Если надо будет, то устроим кремацию!

Они свернули в узкий проулок, и Абдулла внезапно остановился, подняв руку.

- Мы пришли, - тихо сказал он. - Но нам нужно быть очень осторожными.

Перед ними возвышалась массивная каменная стена, увитая плющом. Абдулла подошёл к одному из камней и надавил на него, и стена тихо отъехала в сторону, открывая потайной проход.

- Следуйте за мной, - шепнул Абдулла и скрылся в темноте.

Крид, Катарина и Гюго переглянулись и, набравшись смелости, двинулись следом. Они шли по узкому коридору, освещённому лишь редкими факелами, пока не оказались в просторной подземной пещере.

Здесь их окружали молчаливые фигуры в серых монашеских одеяниях, их глаза сверкали из-под капюшонов, словно изучая незваных гостей.

Крид шагнул вперёд, подняв руки в примирительном жесте.

- Мы пришли просить о помощи.

Монахи зашептались, их голоса сливались в тревожный гул. Наконец, одна из фигур неторопливо выступила вперёд.

- Мы знаем о коварстве кардинала Альфонсо. Но почему мы должны доверять вам?

Крид встретил его взгляд, не отступая.

- Потому что я - Виктор Крид, самый верный из его инквизиторов. И я готов рисковать всем!

Напряжение в пещере нарастало, пока ожидающие монахи сверлили Крида, Катарину и Гюго подозрительными взглядами. Их тёмные одеяния отбрасывали зловещие тени, создавая гнетущую атмосферу.

Наконец, монах, что выступил вперёд, медленно откинул капюшон, являя изрытое шрамами лицо. Его глаза таили в себе вековую мудрость и непреклонную решимость.

- Крид, - произнёс он глубоким, раскатистым голосом. - Ты действительно готов пойти на такой риск ради спасения этого мира?

В его словах звучали нотки недоверия, будто он уже заранее сомневался в решимости гостей.

Крид шагнул вперёд, его лицо было серьёзным и сосредоточенным.

- Да, я готов, - ответил он твёрдо. - Альфонсо представляет угрозу для всех нас.

Катарина и Гюго напряжённо замерли за его спиной, ощущая напряжённую атмосферу, повисшую в пещере.

34
{"b":"936240","o":1}