Литмир - Электронная Библиотека

— Не стоит благодарностей, — усмехнулся я, поправляя манжеты рубашки. — Для меня это был неплохой опыт. Доложи, что мое ходатайство будет завтра, и оставь у Соколова фамилию судьи, которому отдадут это дело.

Виктор кивнул, но в его глазах я заметил что-то похожее на благодарность. Конечно, он был суровым, молчаливым убийцей готовым выполнить любой приказ Бюро, но даже такие люди могут испытывать эмоции. Просто выражают их по-другому.

Я повернулся к чиновнику, который безучастно смотрел в окно все время нашей поездки.

— Я не такой как остальные аристократы. И не хочу убивать людей просто так. Путь, выложенный трупами, всегда неверен. Так что я сдержу свое слово. Но знайте, что те, кто встает у меня на пути, всегда получает наказание. И оно справедливо.

Хлопнув по плечу Виктора, я вылез из экипажа, бросая через плечо:

— Увидимся позже.

— Только не опаздывай в Бюро. У нас ещё будет работа.

Я лишь махнул рукой, направляясь к Модному Дому Голицына. Время поджимало, и я надеялся успеть хотя бы к концу мероприятия. Только вот, когда я добрался до места, меня ждал неприятный сюрприз.

Люди уже расходились. Вот ведь!

На выходе я увидел Анастасию и Голицына. Они стояли у дверей, провожая гостей. Настя выглядела счастливой, её лицо светилось от восторга, а глаза блестели яркими эмоциями. Она явно была довольна тем, как всё прошло. Голицын, как всегда, был в своём репертуаре — улыбающийся, полон энергии и готовый раздавать комплименты направо и налево. Для него все это было словно дыхание.

Люди, одетые по последнему слову столичной моды, медленно выходили из здания, переговариваясь между собой. Я слышал их голоса, то и дело улавливая обрывки фраз. Не мог не отметить, что обсуждения касались именно того, что я, по сути, и предложил.

— Это что-то совершенно новое! — воскликнула одна девушка, чьи глаза горели от восторга.

— Я никогда не видела ничего подобного, — подхватила её подруга с короткими каштановыми волосами, её голос буквально звенел от восхищения. — Простота, лаконичность… Это не просто мода, это стиль, который будет жить годами!

Я усмехнулся. Конечно, будет. Это же классика. Правда, не в этом мире.

Мужчины, проходившие мимо, выглядели более сдержанно. Они не размахивали руками, не выкрикивали комплиментов, как барышни, но их лица тоже отражали одобрение.

— Довольно неплохо, — услышал я от одного из молодых аристократов, который поправлял лацканы своего фрака. — Простота и удобство. Никаких лишних деталей. Это именно то, чего мне не хватало в последнее время. Даже удивительно, что раньше никто подобного не предлагал, казалось же, все лежит на поверхности.

— Да, — согласился его приятель, задумчиво оглядывая толпу. — И никаких этих вычурных жабо, которые только мешают. Не ожидал, что мне понравится что-то настолько простое.

Я не мог не улыбнуться, слушая их. В конце концов, если даже столичные снобы оценили мои «новаторские» идеи, значит, дело пошло в гору.

Однако среди всей этой похвалы женские голоса всё же были громче и эмоциональнее. Одна из девушек буквально визжала от восторга, обсуждая деловой костюм:

— Ты видела этот деловой наряд? Он строгий, но такой элегантный! — её глаза блестели, когда она увлечённо делилась своими впечатлениями с подругой. — Я просто обязана его заказать! Это не просто одежда, это символ статуса! Я тебе точно говорю — в ближайшее время подобное будет у всех.

— А вечернее платье! — вторила ей другая девушка, чьи щеки залила яркая краска. — Это… Это произведение искусства! Я даже не представляю, как такое можно было придумать. Такая элегантность и женственность! Я чувствовала себя королевой, просто глядя на него! А если я надену? Ох! Скорей бы они поступили в продажу.

Каждая фраза, каждый комплимент наполняли меня странным чувством. С одной стороны, я знал, что это успех, а с другой — не мог отделаться от мысли, что всё это я уже видел когда-то. В моём мире. В моей прошлой жизни. Всё это было не ново, но здесь… Здесь это было революцией.

Наконец я протиснулся через поток толпы и оказался у главного крыльца.

— Прости, — начал я, подходя к сестре. — Я всё пропустил. Дела в Судебном Бюро задержали меня, и я не успел вернуться вовремя.

Настя слегка нахмурилась, но тут же улыбнулась, хотя в её глазах мелькнула тень разочарования.

— Всё в порядке, братец, — сказала она, её голос был мягким, но я чувствовал, что она расстроена. — Я понимаю. Ты ведь не специально.

Прежде чем я успел что-то добавить, наше внимание привлёк Голицын, который буквально сиял от радости. Он подскочил ко мне, схватил за руку и начал говорить так быстро, что я едва успевал следить за его словами.

— Максим, дорогой мой! Это был фурор! — воскликнул он, его глаза горели так, словно он только что открыл для себя секрет бессмертия. — Ты не представляешь, сколько уже поступило заказов! Я знал, что это сработает! Ты не верил, а я знал! Знал! Это был успех, как я и предсказывал!

Я не успел вставить и слова, как Голицын продолжил, не сбавляя темпа:

— Понравилось всем! Даже самые закостенелые снобы из Польши были в восторге! Не ожидал, что они вообще появятся, но они пришли. И, что самое удивительное, они точно расстроились от того, что мы первыми предложили такую идею! Правда, они что-то говорили про британцев, но я даже не слушал их лепет. Подумаешь, британцы! Мы всё равно первые!

Тут я замер, задумавшись. Британцы. Этот чертов костюм-тройка… В каком году он появился? Я не помнил точно, но был почти уверен, что именно британцы были первыми, кто вывел этот стиль на передовую в моём мире. Что ж, если эти слухи начнут распространяться, это может стать проблемой. Но… Стоит ли сейчас об этом беспокоиться? В конце концов, это другой мир, другая империя. Да и тут не такие быстрые способы связи, чтобы процветал корпоративный шпионаж и попытки украсть секреты производства.

Неважно. Решим проблемы по мере их поступления.

— Когда можно передавать заказы? — Голицын вдруг вернул меня к реальности своим вопросом. — И сколько нужно времени и денег, чтобы развернуть производство?

— Не волнуйся, — ответил я. — Я направлю к тебе человека, с которым вы обсудите все вопросы. Он уже следит за финансами и подсчитывает, сколько потребуется денег для старта. А пока… — я бросил взгляд на Анастасию, которая выглядела слегка уставшей, но при этом и безмерно довольной. — Мы с сестрой пойдём домой. Думаю, она заслужила отдых после такого дня. Дела подождут.

Голицын кивнул, его лицо снова озарилось широкой улыбкой.

— Конечно, конечно! — воскликнул он, хлопнув меня по плечу. — Но не забудь, Максим, впереди у нас большие дела!

— Не забуду, — усмехнулся я, пожав ему руку.

Мы с Анастасией попрощались с главным модником столицы и направились домой. Настя шла рядом, держась за мою руку, и время от времени бросала на меня взгляды, словно хотела что-то сказать, но так и не решилась.

Вскоре мы добрались до дома, и я, проводив сестру до её комнаты, направился к себе. Долгий день, который должен был закончиться показом, совершенно неожиданно обернулся захватом чиновника и беготнёй по столице. Но мне это нравилось. Я был в своей стихии.

Магия раскрывала передо мной новые возможности. Очень сомнительно, что без нее мне бы удалось так легко проникнуть в дом чиновника и все сделать тихо, так, чтобы никто не пострадал. Правда, в этом отчасти вина охраны — они не предусмотрели столь наглых действий со стороны неприятеля. Впрочем, я не жаловался.

Когда я вошел в свою комнату, усталость уже начала накатывать на меня, но я знал, что мне нужно кое-что обсудить. Позвав Милу, я уселся за стол.

— Молодой господин, вы звали меня? — Мила вошла в комнату, как всегда бесшумно, слегка поклонившись. Её руки нервно теребили подол платья, а глаза смотрели на меня с тревогой, словно она ожидала чего-то плохого.

Я усмехнулся про себя. Вот уж привычка у неё — всегда ожидать худшего, хотя за все время нашего знакомства ничего и близко к этому не было.

29
{"b":"936149","o":1}