Облачившись в белые академические одежды, Цзы Сэ направилась в сторону кухни. Чтобы там не говорил злыдень Цзуань, она очень хотела есть. Уж наверняка она сможет раздобыть хоть кусочек курочки.
Оглядевшись по сторонам и убедившись в отсутствии наблюдателей, она быстро проскользнула в помещение для приготовления пищи и заперла за собой дверь, заодно, на всякий случай, закрыв и окна.
И как и думала госпожа, после тщательного осмотра помещения запасы еды все-таки были обнаружены. Разведя огонь, барышня поставила на него круглую чашу с толстым дном. Нашлись и приправы, которые она радостно закинула в чашку в предвкушении сытного обеда. Запах нагретого масла, смешанный с терпким ароматом пряностей, приятно щекотал ей нос.
Цзы Сэ уже намеревалась закинуть в миску куски мяса, как вдруг масло, случайно пролитое на наружные стенки чаши, вспыхнуло. Огонь быстро распространился на всю поверхность емкости, превращаясь в огромное пламя с едким дымом.
Она старалась его потушить, махая на него кухонной тряпкой, отчего пламя становилось еще больше, уже перейдя на другие поверхности. Все помещение заполонил черный дым, и Цзы Сэ начала кашлять. Вот уже огонь перебрался по деревянным стенам на крышу, окружив барышню со всех сторон.
Молодая госпожа кинулась к двери, но путь ей преградила балка, упавшая с потолка. От испуга она вскрикнула и закрыла голову руками. Сквозь густой дым стараясь разглядеть окна, обнаружила, что та часть помещения, где они находились, уже вовсю полыхала.
Ноги ослабли и подкосились, горячий дым больно обжигал глаза. Легкие стали такими тяжелыми, что она совсем не могла вздохнуть. Воздуха совсем не осталось, и Цзы Сэ начала терять сознание.
Маленький цветочек, который был рожден, чтобы украсить этот мир, в итоге должен был погибнуть в беспощадном пламени, не успев познать все радости. Какая досада!
Отключаясь, ей почудилось, что она видит свет и фигуру учителя Цзуаня. Почему в последний момент своей такой прекрасной, но очень короткой жизни, она должна лицезреть этого человека?
– Ученица Сян! Цзы Сэ! – кричал мужской голос откуда-то издалека, называя ее по имени.
Крепкие мужские руки подхватили ее и вынесли на свет. Она уже умерла и попала на небеса?
Совсем неожиданно ей стало очень легко дышать, и она сделала глубокий вдох, тут же закашлявшись. Дым, наполнивший ее легкие, выходил наружу, наполняя рот отвратительной горечью.
– Ученица Сян? Ученица Сян? – тот же мужской голос продолжал говорить с ней.
Цзы Сэ, лежа на земле, с трудом открыла глаза и через пелену разглядела наставника, вливающего в нее энергию.
– Ученица, ты в порядке? – не останавливаясь, спросил мастер Цзуань.
Она еще раз прокашлялась. Отчего дышать стало совсем легко.
– Да, наставник, – виновато ответила Цзы Сэ, приподнимаясь. – Я только хотела…
– Нарушить мой запрет? – перебил ее он, прекратив передавать ей энергию.
Провинившейся ученице, чтобы защитить себя ничего не оставалось, как сделать вид, что ей опять стало нехорошо.
Глава 11
Над руинами кухонного помещения, остатки которого сейчас дотлевали после устроенного Цзы Сэ пожарища, стелился дым. Теперь от него остались лишь обугленные остовы, о которые ударялись порывы осеннего ветра, да пепел.
На фоне этого мертвого пейзажа стояла барышня в когда-то белом ханьфу, сейчас же испачканного сажей. Ее длинные черные волосы липли к лицу, но она даже не пыталась их убрать, а руки едва заметно дрожали.
Вокруг нее все замерли – ученики, наставники, глава, стоящие полукругом и наблюдающие за ней в укоризненной тишине, которая накрыла развалины, как черное покрывало, пока барышня стояла под их пристальными взглядами. Даже птицы замолчали, сочувствуя ее незавидной участи, делая атмосферу еще более напряженной.
Все с большим интересом разглядывали первую за пятьсот лет ученицу наставника Цзуаня, которая не только умудрилась как-то попасть на это завидное место, но еще и в первый же день устроить в его доме пожар. К своему сожалению, черты ее лицы под толстым слоем черной копоти они разглядеть не могли, но сразу обратили внимание на нестандартную фигуру, несмотря на то, что из-за двухдневного голода живот заметно подтянулся.
Сам учитель стоял чуть впереди, его глаза сверкали холодной сталью под густыми черными бровями, а во взгляде читались недоумение и гнев.
Цзы Сэ ожидала своей участи молча и не двигаясь. Она понимала, что слова сейчас ничего не значили. Всё, что могло быть сказано, уже прозвучало в треске пламени и грохоте обрушивающихся стен. Опустив взгляд на свои запачканные руки, барышня думала о вкусных крылышках, которые будет есть, когда ее исключат из академии.
Она не хотела этого пожара, но невольно помогла сама себе избежать ужасной участи быть запертой на этой горе в годы своего расцвета. Отец ее обязательно простит. Он всегда сначала сердился, а потом задаривал подарками, как будто провинился он, а не она. Ей нужно лишь выдержать этот позор, а потом она сможет снова вернуться к своей прекрасной жизни.
– Что здесь произошло, барышня Сян? – начал глава Люань.
– Я не хотела, – коротко ответила Цзы Сэ и пожала плечами. – Масло разлилось и загорелось. А мое заклинание воды не сработало. Вы сегодня же меня домой отправите?
– Конечно, сегодня же… – начал было мастер Цзуань.
– Ну что вы, ученица Сян, – глава перебил наставника, – вы же ненарочно это сделали.
– Нет, но я… – смутилась Цзы Сэ, ожидавшая услышать совершенно другое.
– Вот и замечательно! – улыбнулся глава Люань.
– Нет, глава, – возмутился учитель Цзуань, – она заслуживает наказания, так как ослушалась моего приказа. Сегодня она должна была готовиться к завтрашней тренировке и голодать, но вместо этого пошла на кухню за едой!
– Это правда, ученица Сян? – спросил глава.
– Да, – Цзы Сэ опустила голову, хотя особой вины за собой не чувствовала.
– Тогда… – начал было опять наставник.
– Тогда, – опять перебил его глава, – поступим вот каким образом. То, что ученица ослушалась учителя, заслуживает наказания.
Наставник Цзуань довольно улыбнулся.
– Но так как барышня все же не привыкла к таким суровым условиям, – продолжал глава, – поэтому наказание заслуживает смягчения. Ученица Сян, сначала приведите себя в порядок, а потом перепишите сто раз правила нашей академии. Учитель Цзуань проследит за исполнением.
– Глава, пересмотрите решение! – воскликнул наставник, который посчитал это наказание слишком мягким. Эта девица чуть не спалила весь его дом!
– Глава, пересмотрите решение! – воскликнула ученица, для которой это наказание показалось слишком сложным. От писанины на ее прекрасных пальцах будут мозоли!
– Мое решение озвучено, небеса мне свидетели. Старший ученик Чжан, – обратился Люань к своему первому помощнику.
– Я вас слушаю, глава, – тут же откликнулся юноша, непрестанно следующий за ним повсюду.
– Принесите ученице Сян новую одежду и восстановите кухню наставника Цзуаня.
– Будет исполнено, – коротко ответил старший. Не в его правилах было перечить главе. Вот если бы его спросили, он бы непременно высказал свои мысли по этому вопросу и поведению новой ученицы. Но, к его большому сожалению, ему слова не давали.
Цзы Сэ и наставник лишь тяжело вздохнули. Свобода была почти в ее руках. Удача помахала перед ним своим хвостом. Но в итоге оба так и остались при своем.
– И еще, – вдруг добавил уже повернувшийся, чтобы уйти, глава, – принесите еды ученице и наставнику. И все, – он обратился к собравшимся, – возвращайтесь к своим делам.
– Да, глава, – они хором ответили, при этом совсем не понимая, отчего к этой новой ученице Сян вдруг такое снисхождение. Если и не отчислять из академии, то хотя бы сослать на ледяной пик Бин Шань для размышлений. А переписывание правил это слишком просто. Некоторые из них и по двести раз их переписывали…
– Нет, вы видели эту девицу? – шепотом недовольно произнес принц Восточного моря Чжао Тун Вэй, когда все начали расходиться. – На каком основании ей такие поблажки?