Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Словесная перепалка была короткой. В одном гневном предложении Тагг рассказал о пулемете. С такой же резкостью последовал ответ, что все это, должно быть, хитроумный замысел Дока Сэвиджа.

Тагг должен залечь на дно! Так было сказано. В ближайшем будущем он должен вести себя как ведущий бизнесмен Проспер-Сити, и никак иначе.

Но была и загвоздка.

— Я попытаюсь избавиться от Дока Сэвиджа другими способами, — посоветовал Зеленый Колокол. — Если это не удастся, возможно, тебе придется послужить приманкой, чтобы заманить Сэвиджа в ловушку!

* * *

Зеленый Колокол не упрекал Тагга за то, что он чуть не стал предателем. Но Тагг не был обманут. Он был живой наживкой. Как только Док Сэвидж будет убит, эта приманка больше не понадобится.

Тагг дрожал, обливаясь потом. Он оказался в самом пекле своей сомнительной жизни!

Огромная бесшумная бронзовая тень преследовала Тагга до тех пор, пока толстяк не скрылся за запертыми дверями своего роскошного дома.

Док убедился, что Тагг не проявляет никаких признаков немедленной активности. Затем он проделал свой призрачный путь к дому тети Норы Бостон.

Издалека это место напоминало цирк. Гигантские шатры, ярко освещенные снизу, казались во много раз больше своих реальных размеров.

Любопытные толпились поблизости, хотя сегодня вечером не должно было быть никакой раздачи еды. Денежные выплаты накануне вечером сделали это ненужным. Но их очень интересовали переговоры по поводу фабрик.

Если Док Сэвидж получит контроль, они получат работу. Если же ему откажут, то впереди их ждали только тяжелые времена. Поэтому они приходили побродить и узнать последние сплетни.

Двое из этих бездельников горячо спорили об убийстве шефа Клементса и вдруг замолчали. Они слегка переглянулись, их глаза обшарили ночь.

На сцену выплыла фантастическая нота, туманный, разносимый ветром звук, который мог быть песней какой-нибудь экзотической птицы или трелью ночного бриза. То поднимаясь, то опускаясь по шкале, он переходил в музыкальное крещендо, но при этом был лишен мелодии.

— Что это? — спросил один из мужчин. — Откуда, черт возьми, он доносится?

Никто не знал, кроме четырех помощников Дока. Почти сразу же они беззаботно поплыли в темноте. Они встретились на небольшом расстоянии, где были хорошо спрятаны в кустарнике.

Они не подавали никаких сигналов - Док, несомненно, внимательно следил за их уходом. Странный звук, издаваемый Доком в темноте, мог иметь только одно значение - встреча была желанной.

Док, словно фантом, возник у локтя Монка, заставив того чуть ли не выпрыгнуть из своей мохнатой шкуры.

— Что вам удалось узнать о том фальшивом выстреле? — потребовал он.

Все четверо недоуменно переглянулись. Дока не было видно в доме, но он, похоже, знал, что произошло.

— Я дрейфовал в темноте и слушал! — объяснил Док. — Я слышал дюжину разных версий того, что произошло.

— Все было просто, — пробормотал Монк. — Мы выглядели как тупицы! Выстрел в электрический тостер! Бах! Мы все бежим наверх! А пока мы это делаем, кто-то передал Таггу, чтобы он держал свой рот на замке.

— Что вообще заставило Тагга говорить? — размышлял исхудавший Джонни, ковыряясь в своих очках.

Док рассказал им о трюке с пулеметом, с помощью которого он обманул Тагга, заставив его думать, что хозяин жаждет его жизни.

— И теперь вы не знаете, кто говорил с Таггом? — закончил он.

* * *

Ренни издавал каменные звуки, постукивая костяшками пальцев.

— Это самая ужасная вещь, которую я когда-либо видел, Док! — пробормотал он. — Мы всех опросили. Похоже, Тагг, стеснявшийся друзей из-за своего отношения к тебе, стоял в стороне от всех, когда снаряд разорвался в тостере. Никто не знает, кто с ним разговаривал!

— Это мог быть Коллисон МакАлтер! — добавил Монк. — Это мог быть Оле Слейтер, тетя Нора, Элис - кто угодно! Говорю вам, этот Зеленый Колокол хитрее смазанной молнии, как мы говорили у себя на родине.

— И есть что-то странное в том, что Коллисон МакАлтер появился на фабрике этим утром, — добавил Длинный Том, волшебник-электрик. — Похоже, он мог быть там с бандой в капюшонах, которая пришла за бумагами, спрятанными Джимом Кэшем! Он мог остаться позади!

— А были ли какие-нибудь доказательства этого? — спросил Ренни у Дока.

— Доказательств не было ни в том, ни в другом случае, — ответил Док. — Кроме, конечно, слов Коллисона МакАлтера о том, что он пришел на завод, когда обнаружил, что не может спать дома!

— Вот что меня беспокоит - что стоит за всей этой неразберихой? — буркнул Ренни. — Неужели этот Зеленый Колокол - кто-то, кто ненавидит Проспер-Сити, ненавидит настолько, что пытается стереть его с лица земли?

— Ненависть так не работает, — заметил Док, — люди ненавидят других людей, а не такие неодушевленные вещи, как города. Вам может не нравиться город, но я не думаю, что вы будете стараться уничтожить его.

— Я бы не стал! — усмехнулся Ренни. — А вот этот Зеленый Колокол мог бы. Если хочешь знать мое мнение, он сумасшедший!

Док покачал головой. — Неправда!

— Святая корова! — взорвался Ренни. — Ты знаешь, кто он такой?

— У меня есть, — сухо ответил Док, — слабые подозрения!

— Кто?

— У меня недостаточно сведений о нем, чтобы указывать на него пальцем, — ответил Док. — Но что касается того, почему он разрушает Проспер-Сити — это ясно, как нос на вашем лице. Но, опять же, доказательств пока нет.

Длинный Том потряс бледным кулаком. — Я за то, чтобы докопаться до истины! Док, разве мы не можем что-нибудь сделать?

— Именно поэтому я и позвал вас сюда! — сказал им Док.

* * *

Ухмыляясь, четверо помощников бронзового человека подошли чуть ближе. По опыту они знали, что планы, которые предлагал Док, работают удивительным образом.

— Джонни, — сказал Док, — твоя профессия - знать землю и то, из чего она сделана! Эта работа как раз по твоей части. Я хочу, чтобы ты достал мне геологическую карту этого региона!

— Сделаю! —  повторил Джонни. — Здесь, в городе, есть фирма горных инженеров, которые их достанут!

— Достань их сегодня же вечером! — приказал Док. — Мне нужны самые лучшие - карты с изображением горных пород, угольных жил, различных разломов и трещин - всего этого.

—  Хочешь карты шахт?

— Конечно! Не только поздних, но и старых!

— О. К.

— Никому об этом не говори. Даже тете Норе Бостон!

— Тетя Нора - конечно! Я ей не скажу! — Голос Джонни звучал как-то странно. Неужели Док подозревает тетю Нору?

Док повернулся к Длинному Тому, эксперту по электрике.

— Длинный Том, твоя работа заключается в том, чтобы разобраться с тем гундосым звуком, с помощью которого Зеленый Колокол созывает своих людей по радио! Ты, конечно, знаешь, как он делает этот звук?

— Конечно, знаю, но никому не говорю! — Длинный Том мрачно усмехнулся. — Этот шум просто исходит от другой радиостанции, спрятанной где-то. Она находится на той же длине волны, что и станция Проспер-Сити, и она гораздо мощнее. Она просто почти полностью заглушает волну Проспер-Сити.

— Верно.

— От тети Норы я узнал, что правительство Соединенных Штатов направило сюда радиоинспекторов, которые пытались найти помехи, — продолжил Длинный Том. — Они не добрались до первой базы! Однажды им удалось засечь направление. Но ничего не нашли.

— И куда же они ее завели?

Длинный Том, казалось, не хотел отвечать. — К дому тети Норы Бостон - или, по крайней мере, совсем рядом с ним!

Четверо мужчин Дока тревожно молчали. Им нравилась тетя Нора. Им было неприятно видеть, как накапливаются улики против милой старушки.

— Не нравится мне этот Оле Слейтер! — ворчал Монк, чтобы разрядить напряженную обстановку.

— Не нравится! — фыркнул здоровяк Ренни. — Если ты не перестанешь строить глазки его девчонке, он может тебя оклеветать!

Док продолжил: — Как насчет этого, Длинный Том? Ты можешь найти секретную радиостанцию?

32
{"b":"933711","o":1}