Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Да, – ответил Ааз. – И что теперь?

– Но если они отвергли его, у меня вообще нет никаких шансов!

– Может, да, а может, и нет, – последовал задумчивый ответ. – Насколько я могу судить, они ищут что-то конкретное. Кто знает? Вдруг это ты. Вспомни мои слова: теплые местечки не всегда достаются самым умелым. Чаще бывает с точностью до наоборот.

– Да, – сказал я, пытаясь придать моему голосу оптимизм. – Вдруг мне повезет.

– Для этого потребуется нечто большее, чем просто везение, – строго поправил меня Ааз. – Итак, что ты для себя выяснил, наблюдая за советниками короля?

– Они не любят друг друга, – сразу заметил я.

– Верно! – Ааз, похоже, был одновременно удивлен и доволен мной. – А значит, что ты, вероятно, не сможешь угодить им обоим. Тебе придется разыграть одного из них… а еще лучше – оскорбить его. Так ты быстрее переманишь другого на свою сторону. Итак, кого из них ты хотел бы видеть на своей стороне?

Это было проще, чем его первый вопрос.

– Генерала, – твердо сказал я.

– А вот и нет! Тебе нужен канцлер.

– Канцлер! – воскликнул я, выпалив слова громче, чем намеревался. – Ты видел, какого размера у генерала топор?

– Видел, – ответил Ааз. – А ты слышал, что случилось с парнем, который проходил собеседование до того, как настала очередь Красного Плаща?

Я закрыл глаза, сдержав резкие слова.

– Ааз, – осторожно сказал я, – помнишь меня? Я Скив. В отличие от тебя я не слышу шепот за милю.

Как обычно, Ааз пропустил мой сарказм мимо ушей.

– Последнему парню даже не дали возможности показать, но что он способен, – сообщил он мне. – Канцлер взглянул на толпу, которую он привел с собой, и спросил, сколько человек в его свите. «Восемь», – сказал мужчина. «Слишком много!» – заявил канцлер, и бедняга тотчас получил от ворот поворот.

– И что из этого следует? – уточнил я.

– То, что канцлер зорко следит за королевским кошельком, – заключил Ааз. – Кроме того, у него куда больше влияния, чем у генерала. Посмотри на эти дурацкие стены. Думаешь, военный оставил бы их недостроенными, будь последнее слово за ним? Кто-то решил, что на их строительство тратится слишком много денег, и проект отменили или заморозили. Держу пари, что этим кем-то был канцлер.

– Может быть, у них закончились камни, – предположил я.

– Да ладно, малыш. Судя по тому, что мы видели с тех пор, как пересекли границу, основная культура этого королевства – камни.

– Но генерал…

Говоря это, я снова взглянул в сторону генерала. К моему удивлению и смущению, он буквально впился в меня взглядом. И это был отнюдь не дружеский взгляд.

Я на мгновение заколебался, надеясь, что ошибся. Но нет. Взгляд генерала не дрогнул, выражение его лица не смягчилось. Более того, стало еще злее.

– Ааз, – отчаянно прошипел я, не в силах оторвать взгляд от генерала.

Теперь в мою сторону смотрели также король и канцлер. Генерал привлек их внимание к нашему тылу, где безмятежно парила пика охранника. Думаю, это бросалось в глаза.

– Ты!

Я повернулся к шатру. Генерал вышел вперед и огромным пальцем указал на меня.

– Да, ты! – взревел он, когда наши взгляды вновь встретились. – Откуда ты взял эту пику? Она принадлежит дворцовой страже.

– Похоже, тебе сейчас предстоит собеседование, малыш, – пробормотал Ааз. – Поднатужься и произведи на них впечатление!

– Но… – возразил я.

– Это лучше, чем томиться в очереди!

С этими словами Ааз неторопливо отступил назад. Эффект был такой же, как если бы я шагнул вперед, чего я точно не сделал. Однако теперь, когда ко мне были прикованы взгляды всего двора, мне ничего другого не оставалось, кроме как гордо принять этот вызов.

Глава 6

Это развлечение!

Влад Цепеш[20]

Скрестив на груди руки, я медленным, размеренным шагом двинулся к павильону.

Ааз настоял на том, чтобы я попрактиковался в этой походке. Он сказал, что в глазах окружающих она придаст мне уверенности и хладнокровия. И вот теперь, действительно представ перед королем, я обнаружил, что использую такой шаг отнюдь не для демонстрации высокомерия, а чтобы скрыть слабость в ногах.

– Ну-с? – прогремел генерал. – Я задал тебе вопрос! Где ты взял эту пику? Отвечай, прежде чем я разозлюсь!

Во мне что-то щелкнуло. Любой страх, который я испытывал перед генералом и его топором, испарился, уступив место пьянящему сиянию силы.

Во время своего первого визита на Базар-на-Деве я обнаружил, что не люблю, когда меня толкают большие, громогласные деволы. Теперь я обнаружил, что мне также не нравится, когда высокомерием меня поливает здоровенный, громогласный пентюх.

Итак, этот грубый детина решил продемонстрировать свою важность?

Я мысленно подозвал к себе пику. Даже не оборачиваясь, я направил ее через мое плечо так, чтобы она вонзилась в грудь генерала.

Поняв это, генерал побледнел. Он неловко отпрянул на шаг назад, понял, что бежать уже поздно, и в отчаянии потянулся за своим топором. Я остановил пику в трех футах от его груди. Она застыла в воздухе. Острие было направлено ему в сердце.

– Вот эта пика? – небрежно спросил я.

– Да-а… – ответил оторопевший генерал, не сводя глаз с острия.

– Эту пику я взял у одного слишком грубого солдата. Он сказал, что выполняет приказ. Кстати, этот приказ случайно исходил не от вас?

– Я… э-э-э… – Генерал облизнул губы. – Я отдал приказ, чтобы мои солдаты обращались с чужаками разумным образом. Я ничего не говорил насчет того, чтобы они обращались с пришельцами грубо.

– В таком случае… – Я развернул пику на девяносто градусов, чтобы она больше не угрожала генералу. – …Я возвращаю вам пику, чтобы вы отдали ее страже вместе с разъяснением вашего приказа…

Генерал помедлил, нахмурился, затем протянул руку, чтобы схватить висящую в воздухе пику. Но не успел он сделать это, как я дал пике упасть, и та едва не стукнула его по ногам.

– …и, надеюсь, с дополнительными инструкциями по обращению с оружием, – закончил я.

Генерал покраснел и наклонился, чтобы поднять пику. Но тут канцлер усмехнулся. Генерал обернулся и одарил его колючим взглядом. Канцлер открыто ухмыльнулся и что-то прошептал королю. Тот, в свою очередь, попытался сдержать улыбку.

Не обращая внимания на пику, генерал снова повернулся ко мне и злобно посмотрел на меня с высоты своего роста.

– Кто ты? – спросил он тоном, подразумевавшим, что мое имя будет немедленно внесено в начало списка для публичной казни.

– А кто спрашивает? – бросил я в ответ, все еще не преодолев полностью свой гнев.

– Тот, к кому ты обращаешься, – вмешался король, – Хью Плохсекир, командующий королевской армией Поссилтума.

– А я – Дж. Р. Гримбл, – поспешил представиться канцлер, боясь остаться в стороне. – Первый советник Его Величества.

Генерал удостоил Гримбла еще одним хмурым взглядом. Я решил, что пора перейти к делу.

– Я волшебник, известный под именем Скив, – высокопарно начал я. – Прибыл сюда по любезному приглашению Его Благороднейшего Величества Родрика Пятого.

Я умолк и слегка склонил голову в сторону короля. Тот улыбнулся и кивнул в ответ.

– Я пришел, чтобы решить для себя, стоит ли мне соглашаться на должность при дворе Поссилтума.

Формулировка последней части была крайне тщательно выбрана Аазом. Она была призвана продемонстрировать мою уверенность и подразумевала, что окончательный выбор останется за мной, а не за ними.

Этот намек не ускользнул от внимания канцлера. Услышав мой спич, он недоуменно поднял бровь.

– Такая должность требует уверенности с обеих сторон, – продолжил я. – Я должен знать, что буду щедро вознагражден за мои услуги, а Его Величество должен быть удовлетворен тем, что мои умения достойны его щедрости.

Я слегка повернулся и повысил голос, обращаясь ко всему Двору.

вернуться

20

«Цепеш» переводится как «колосажатель», он же Дракула. (Прим. ред.)

47
{"b":"930591","o":1}