Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Остров Гудру? Это остров? Я так и знала! Тильда и вправду из рода друидов — вы о них знаете?

Ро уже начала карабкаться на склон. Неугомонное создание. Ее страхи ничему не могут ее научить, и ничего она не шелковая у них.

— Куда ты! — вцепилась Агора и… не пустила.

Главный туземец номер один поднялся с колен, приложил руку к груди.

— Оло.

Выжидающе посмотрел на меня. Я все пыталась отмереть. Очень хотела. Но я — не Ро. Я не боюсь договорного брака, однако опасаюсь… сделать шаг вперед. Хотя мечтаю. Что однажды куда-то дойду. Только это невозможно, если изваянием стоять на месте, как сейчас.

— Ты ведь так ждала этого часа, — прошептал мотылек.

— Целый остров.

— Ты нанесешь его на карту.

— Не дрейфь, Тиль. Ты же теперь не просто кудесница Тильда, ты…

— Тильда Сваль, — тихо выпалила я прежде, чем осознала этот факт. Посмотрела вперед, на Оло и компанию, и повторила туземский торжественный жест. — Тильда Сваль!

— Сваль⁈ Сваль!.. — будто эхо, пораженно зашелестели его товарищи.

Оло же не начал ничего кричать, его могучая грудь вдруг заходила вверх-вниз в огромном волнении, пытаясь которое сдержать, туземец поднял одну бровь и уточнил:

— Ты — дочь барда Сваля?

Аврора не выдержала и выдала не воспроизведенный мною возглас первой:

— Вы знаете барда Сваля⁈

Но туземец ждал ответа от меня. Не знаю, почему он решил, что я королева друидов — мне удалось услышать дерево впервые в жизни, и то, не факт, что это было дерево, я всю жизнь провела в Стольном городе, да и друид из меня лишь наполовину — так он еще и знает Сваля… Этот остров Гудру — определенно не случайное место в море… Пожалуй, хорошо, что тайфун и шторм вынесли нас сюда. И что корабль остановился на починку. И что капитаном стал все же Фаррел Вайд.

Есть возможность изучить все эти невероятные сведения.

Я не стала врать.

— Мой муж — его потомок.

Ну, почти не стала — мы ведь пока еще не поженились, пусть это и вопрос времени. Тильдой Эйдан представляться я вечно стыдилась. А вот Тильдой Сваль… эта фамилия мне более, чем по сердцу. Она — одна из причин моего спокойствия насчет сделки. По поводу чувств младшего Жан-Пьери у меня нет иллюзий.

Хотя было бы неплохо, ой как неплохо. Чтоб были и иллюзии, и чувства. Только… что бы я с ними делала? Я ведь не смогу жить, как Ро и Фарр. Ни с Чаком, ни с кем бы то ни было еще.

— Что за ерунда, — прозвучало ворчание Фарра. — Она все еще Тильда Эйдан — свадьбы не было. И, надеюсь, не будет. Оло, не будете ли вы так добры вернуть ли мне мой… гм… амулет?

Змеи тут же появились из ниоткуда, принялись виться вокруг Фаррела, зловеще шипеть и зудеть «ты ничтожество». Наш капитан то краснел, то бледнел, но застыл на месте. Аврора бросилась к нему, защищать от змей. Там же терлись ее летучие и ходячие демоны; образовалась небольшая заварушка.

Я подумала отстраненно — любопытно, а как выглядят демоны Чака?

— Вы пользуетесь этим, чтобы… избавиться от видений? — поинтересовался Оло, покачивая защиткой за шнурок.

Аврора ответила, уразумев, что ее демоны не дадут змеям обидеть Фаррела и без ее вмешательства:

— Не все… Я думаю, куда лучше с ними договариваться…

— Следуйте за нами, — махнул рукой Оло. — Королева, — и выжидательно посмотрел на меня.

Да, да… Я закивала и осторожно начала спускаться в овраг, хватаясь за кусты. Сердце замирало, когда их тонкие ветки обрывались. Наконец я поскользнулась и по прошлогодним листьям съехала на причинном месте к дожидавшемся меня друзьям. Фарр протянул руку, чтобы помочь мне подняться. Я приняла. Насмешливо толкнула друга в бок, отряхивая штаны:

— Хватит млеть перед змеями, как кролик. Выглядит не очень. Ро права — научись с ними жить. Это не так уж и сложно. «Буллинг» — помнишь? Тебя не травили, но правила ты помнишь, зуб даю.

— Ты… — набычился он тут же, как умел делать с детства.

Что означало: зол, беспомощен и ранен в самое сердце одновременно.

— Фарр, у тебя все получится. Ты станешь… свободнее, обещаю.

Аврора гладила его плечо. Вайд обернулся к причине своих «бед».

— Ты сняла с меня ее, Ро! Опозорила…

— Тогда бы эти люди никогда не приняли Тильду за королеву друидов и просто прикончили бы нас здесь! Потому что кто-то собирался драться и колоть насмерть! И нет здесь позора.

— Ну, конечно, и ты все это знала. И как же защитка связана с Тиль?

Я призналась:

— Кажется, со мной говорило дерево…

— Да ты что!

Фарр закатил глаза. Змея подкатила к нему сбоку с вердиктом «ты опозорен навсегда!», но капитан ее оттолкнул ладонью прямо в морду. Наконец смелости хватило не обращать внимания. Или просто не до них было.

— Но он и вправду назвал тебя королевой друидов после того, как увидел охранку.

И после того, как я услышала голос внутри собственной кожи. Дотронувшись до дерева.

Охранка. Узор. Я хлопнула в ладоши.

— Узор! Вы видите… потому что я не очень… Что за узоры у них на телах?

— Татуировки, — выдала очередное незнакомое слово Аврора. — Жители островов часто это делают. Всякие значения, что-то о богах и силах…

— Да что вы говорите, — пробормотал Фарр. — По-моему — гадость.

— Ну в моих краях это считают искусством… — возразила Ро.

— Ты же говорила, у тебя не верят в богов?

Аврора пожала плечами.

— В основном нет. Но осталась эстетическая сторона дела. Я не сторонник, но бывают картинки правда недурные. А тут… рассмотреть надо.

Мы с Фарром переглянулись и поморщились.

— Странные представления об эстетике в твоем мире.

— Пойдемте уже, — Ро первой полезла на склон.

На сей раз ни Агора, ни ее подруга хозяйку не остановили, лишь зависли неподалеку, перешептываясь.

— Нас ведь ждут.

— Это может быть, — прошептала я Фаррелу, карабкаясь следом, — тот же узор, что на охранках. Тогда…

— … тогда они должны были видеть охранки раньше.

— Или сам узор. Общие корни с Тополем предположить сложно, но вот то, что здесь побывал какой-нибудь друид… Вполне. Еще и Сваль. Фарр, этот остров явно должен иметь какое-то отношение к маяку на краю света. Уи-и!

Я не сдержала восторженного возгласа и едва не оступилась. Фарр успел поймать меня за локти, подпихнул наверх. И я услышала позади его насмешливый вздох.

— Легенду поддерживаем, — незаметно пробормотал он, когда мы выбрались наверх. — Тиль, не ударь в грязь лицом.

Ненавижу врать. Особенно вот так. Но выбора, кажется…

Вблизи Оло оказался выше всего на голову. Не такой великан, каким виделся издалека. Предводитель туземцев предложил мне руку, словно мы на улице Первого луча в центре Вестланда. Я приняла, пожирая глазами предплечье, а затем плечо, спину… гм. Татуировка ползла туда, куда не совсем полагается. Ни узорам, ни глазам. Повязка закрывала часть плетения. Но это совершенно точно был знакомый мне рисунок друидов.

— Откуда друидов знаете вы? — не стала я оттягивать и спросила в лоб.

И почему вы решили, что я их королева.

— Однажды сюда приплыла женщина, — просто ответил Оло. — Она говорила с деревьями и научила народ Гудру жить, а ее друг оставил в жертву алтарю звезд такую же маску, — и он ткнул пальцем в мое лицо. — Он сказал, что это маска королевы. Ты говорила с деревом. На тебе маска королевы. Я не прав?

Я не могла ответить ничего. Однажды. Женщина. Приплыла. Говорила с деревьями. Мама?..

— А когда… это было?

Голос слегка дрожал. Мы уверенно поднимались в гору по незаметной прежде тропе меж лиан и бабочек. И листьев размером с наши головы.

— Тогда мы были детьми. Возможно… Двадцать лет назад?

Стрела пронзила сердце. Дышать стало труднее.

— Возможно… девятнадцать?..

— Возможно.

Как много значит это слово.

— Ее друг — тот самый дуче, — завороженно зашептала Ро, разделяя мои мысли. — Маска королевы Мерче. С фестиваля.

Фарр также понял ход наших размышлений:

— Они отплыли весной — канун фестиваля… Выходит, они не погибли по выходе из Мерчевиля, по крайней мере — сначала доплыли сюда…

28
{"b":"927417","o":1}