Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Да чёрт побери, что происходит?!

Природа огня была столь непривычной, странной, что я не мог понять, откуда он взялся. Неужели Лаос придумал новое оружие? Но почему тогда административное здание?

Крики и шепотки позади нервировали. Звери рвались в огонь.

— Бездна! — я повернулся, осознание ударило под дых. — Где адептка Элен?

Я запустил поисковое заклинание и отправил его на горящий корпус. Ответ пришел мгновенно. Там не было людей. Я выдохнул.

Но что произошло тогда?

Глава 30

Пробираться через завалы было тем еще удовольствием, но для меня, не для химеры. 

Та разошлась не на шутку, ведь ей дали возможность спустить пар и поджечь как следует все вокруг.  Погреться в огне. Насладиться танцем обжигающего племени на ее толстой шкуре. Чувствовала себя настоящей огненной саламандрой.

Не могу сказать, что сама этого не хотела. Хотела. Достали все считать меня беспомощной и беззащитной женщиной. 

Да и как следует попортить то, чем жил Торвальд было неописуемо приятно. Этакая месть. Спонтанная. Потрясающая.

Моя хищница таким образом демонстрировала свою сокрушительную силу. Но… к сожалению, в мире политических интриг все это бесполезно. 

Пришлось залечь в кустах в звериной ипостаси и наблюдать со стороны, как Торвальд суетится, кричит и ищет нас. 

Мой острый слух позволял это.

Видеть Торвальда волнующемся было непривычно, ведь он всегда такой холодный, сдержанный на людях.

Я била по бокам шипастым хвостом, но пришлось сдерживаться. Пусть запаха от нас не было, и все внимание было приковано к «факелу».  Но мало ли кто-то заметит странное движение.  

Торвальд отправил на мои поиски преподавателя и адепта. Сам отправил поисковое заклинание на здание. Потом к нему кто-то подбежал. Лорд- ректор снова прокричал мое имя, ища среди зевак.

Скривила пасть. Ищет. Торвальд снова озирался. 

Но выйти я не могла. Сверкать голым телом не хотелось. О том, чтобы воспользоваться сохраняющим одежду заклинением в том моем состоянии не было и речи.

Пришлось смотреть на огонь, что горел так ярко и завораживающе красиво. Химера разве что не урчала. Устала милая. Оторвалась по полной. 

Правда, поворчала недовольно, когда за дело взялся Торвальд и с легкостью потушил огонь. Я даже нахмурилась. 

Он сделал то, что не могли трое магов. «Силен», — пришла мысль от ипостаси и потянуло чем-то вроде предвкушения от моей хищницы. Не хватало еще открыть сезон охоты на дракона. 

Но с этим я как-нибудь справлюсь. 

А еще есть хорошая новость, в выходные мне не обязательно пропадать и уходить в лес, чтобы выпустить мою девочку на прогулку. 

Положила голову на лапы и продолжала следить за тем, как завалы расчищают с помощью магии и очищают стены от сажи и копоти. 

Наворотила дел. Но не жалею. Досадить Торвальду было приятно. Еще бы  подпалить той девке зад и вообще день удался. Плохо, что она рванула в сторону проходной, погнаться за ней я не могла, потому что день не позволял оставаться незамеченной.

Но то, что гадина не сообщила, что там еще один человек в огне, о многом говорит. Думает, что я там и сгорела? Вот ей будет сюрприз. 

А еще мне… захотелось встретиться с экономкой Торвальда. 

Что-то подсказывает мне, он не знал, что чай не только успокоительный. Можно, конечно, спросить у него. Напрямую. Но… тогда придется рассказать о детях. 

А я тянула.  Не хотела. Они мои. И только мои!

Торвальд быстро покинул территорию возгорания и куда-то отбыл. 

Я все лежала в засаде и наблюдала за суетой. И только когда ночь вступила в свои права, я потихоньку стала пробираться домой. В тенях. 

Добралась до дома только к полуночи, искренне надеясь, что Криса там не будет. Потому что нанятый им извозчик мог рассказать, что я так и не объявилась около кэба.   

Но чего я точно не ожидала увидеть, так это того, что у ворот моего дома отирается какой-то странный мужик. Я замерла в теле химеры. 

Он начал что-то подкладывать под забор. Потом на что-то отвлекся и пошел вдоль забора. Там встретился с другим. 

Что они делают? Кто они? 

Крис кого-то отправил? 

Я следила за мужиками, было страшно, что это какое-то оружие и что моим домашним что-то угрожает. 

И когда я уже была готова зарычать и броситься на них, наплевать на последствия, увидела, как их уже и без меня связали. Да так быстро, что я так и осталась стоять с поднятой лапой для следующего шага и открытой пастью. 

А потом тот, кто спеленал мужиков, повернулся, и я в черной фигуре, закутанной в черный камзол, узнала Торвальда. 

Какого черта? 

Он открыл портал и зашвырнул туда неизвестных. Сам еще раз осмотрел периметр. Повел носом, я стояла замерев. От меня ничем не пахло. Мой запах был скрыт. 

Торвальд следом прошел за исчезнувшими. 

А я так и осталась стоять. 

Он защищал нас? 

А детей он видел? 

А что мне делать с тем, что закладывали эти недруги?

Глава 31

Бессонница не давала мне покоя. Я ворочалась в постели, мысли путались, тревога поднималась, как волны во время шторма.

Непрошенные гости у забора моего дома не давали мне покоя, их действия и таинственные артефакты вызывали сильное беспокойство.

Что они хотели? Почему закладывали эти устройства? Кто за этим стоит?

Когда на улице забрезжил рассвет, я сдалась и встала с постели. В голове все ещё крутились вопросы без ответов. Я накормила детей, стараясь скрыть свою тревогу, чтобы не беспокоить их. Затем отправила их с няней на ярмарку.

Я знала, что там они будут в безопасности и заняты, пока я разбираюсь с этой загадкой.

Я быстро написала письмо Крису с просьбой о встрече и вручила его извозчику, который каждое утро отвозил меня в академию. Он согласился передать письмо, и я надеялась, что Крис придёт как можно скорее.

Но я не могла просто сидеть и ждать. Моя тревога росла, и мне нужно было что-то сделать.

Я вышла в сад и направилась к тому месту, где видела, как закладывали артефакты.

Я знала, что это может быть опасно, но не могла оставаться в неведении.

Я начала копать землю и вскоре обнаружила первый артефакт. Это был небольшой металлический предмет с выгравированными на нём рунами. Я не знала, что он делает, но чувствовала, что это что-то недоброе. Продолжая копать, я нашла ещё один такой же артефакт.

И тут я услышала шаги позади себя. Я замерла, сердце забилось быстрее. Обернувшись, я увидела Торвальда. Его внезапное появление застало меня врасплох.

— Элен, что ты здесь делаешь? — его голос был глубоким и строгим.

Я сглотнула, пытаясь придумать, что сказать. Но Торвальд уже заметил артефакты в моих руках и нахмурился.

— Ты нашла их? — спросил он, перехватывая артефакты из моих рук и прищурившись. Его взгляд был ледяным, и я почувствовала, как внутри меня поднимается волна гнева.

— Да, нашла. И что из этого? — ответила я, стараясь скрыть свою тревогу.

Торвальд внимательно осмотрел артефакты, а затем повернулся ко мне.

— Ты не должна была этого делать, Элен. Это опасно. Ты могла пострадать, — его голос был твёрдым, почти угрожающим.

— А что мне было делать? Сидеть и ждать, пока кто-то придёт и разберётся с этим? — я не смогла сдержать свой гнев. — Я не могла просто сидеть сложа руки!

«Эти артефакты могли причинить вред моим детям», — едва не вырвалось у меня.

Торвальд нахмурился, его глаза сузились.

— Ты должна была сообщить мне или Крису. Мы бы разобрались с этим. Твоё самовольство могло привести к трагедии.

Я сжала кулаки, чувствуя, как внутри меня кипит гнев.

— Почему ты всегда считаешь, что я беспомощная? Я могу сама позаботиться о себе, Торвальд. Ты потерял право командовать мной три года назад, когда решил, что лучшее для меня — это исчезнуть из твоей жизни.

Он шагнул ко мне ближе, и я почувствовала его дыхание на своём лице.

26
{"b":"925654","o":1}