Литмир - Электронная Библиотека

— Тебе сюда — указал пальцем кузнец на трёхэтажное расписное здание с тёмно-зелёной крышей, стоящее полукругом перед большой площадью.

— Ничего себе домик.

— Красиво… Но изнутри давно прогнил — фыркнул кузнец, — не доверяй аристократам, их речи сладки и лживы, только расслабишься — сразу живьём сцапают.

Как же его задевает любое упоминание элиты общества. Похоже, она у всех в печенках сидит, а с таким недовольством недалеко и до полного краха или смены власти, к чему и ведёт случившаяся война. А ведь мне выпала отличная возможность узреть, как творится история и стать её частью. Что предпочтут две стороны конфликта: примирение ради выживания или грызню до печального конца мира?

На самом входе в дом архивов в лучших традициях стояло два охранника. С ног до головы в доспехах, они держали по алебарде и, подобно манекенам, застыли в одной стойке. Только когда я прямым ходом собрался ввалиться внутрь, одна из алебард преградила мне путь. Всё-таки не манекены…

— Кто такой? — Строго спросил один из охранников.

— Клайм, пришёл, чтобы помочь разобраться с нежитью.

— Приказ — никого не впускать без личного приглашения членов совета. Уходите.

— Почему никого не впускают?

— Приказ! Тупой что ли? — властно повторил второй охранник.

— Ну вы хотя бы можете сказать, что я могу избавить ваших доблестных советников от проблемы, угрожающей их народу? — Продолжал я напирать, не воздержавшись от сарказма.

— Просто уходите — спокойно попросил первый любитель помахать алебардой.

— Клайм, пойдём, они из гвардии, натасканные цепные псы, никого не пропустят — высказался Бертольд, найдём другой способ.

В общем, разговор не клеился с самого начала, я уже подумывал вломиться внутрь, но подставлять моего проводника и наживать новых сильных врагов будет некрасиво, поэтому пришлось развернуться.

И только я собирался обсудить с Бертольдом, как ещё можно достать короля или кого-нибудь из свиты, как из-за его спины раздался оклик:

— О-о-о, какие люди! — Протянул человек, одетый в хорошо пошитую узорчатую одежду цвета морской волны — Бертольд собственной персоной! Что ты тут забыл, погань?

Глава 10

Судя по внешнему виду и отряду гвардейцев, в нашу сторону шёл один из представителей элиты города. Возможно, он даже является магом. Длинные прямые светлые волосы, смазливое личико, прислуга за ним тащится и чуть ли не ботинки облизывает, ну вылитый аристократ, так и хочется съездить по роже. Особенно, после таких некрасивых слов с его стороны.

— Приветствую вас, господин Лукас — слегка поклонился Бертольд.

— Ты на полном серьёзе думаешь, что вежливый тон задобрит меня? Засунь своё приветствие сам знаешь куда. Я сказал больше на глаза мне никогда не попадаться, и вдруг встречаю тебя прямо перед домом архивов, как это понимать? — Повысил тон слащавый молодой человек, — арестовать его и подготовить столб для наказаний.

Ну нихрена себе быстрое развитие событий. Посреди дня за просто так наказывать человека, который буквально недавно помог отбиться от толпы нежити и получил за это целое “ничего”.

Кузнец же, тяжело вздохнув, просто смирился со своей участью, бросив на меня какой-то печальный добрый взгляд, словно хотел сказать: “соваться мне сюда не стоило, но я ни о чём не жалею”. Только тут я в корне не согласен с тобой, приятель. Этот мелкий засранец не будет делать всё, что захочет, пока я жив, а жизней у меня сейчас, как у кошки, ещё и в кредит можно брать.

Звеня цепями, к Бертольду подошли двое из гвардии, сопровождавших блондина голубых кровей. Как только они попытались надеть на него кандалы, я схватил одного за руку, крепко сжав её. Гвардеец попытался вырваться из хватки, но мои пальцы сомкнулись на его запястье, подобно клешне омара на своей жертве. Смотря в вертикальные решотчатые разрезы шлема, я отбросил руку в сторону, да так, что тот чуть на землю не свалился.

— Ты ещё кто?! — Громко заголосил Лукас.

— У меня тот же вопрос, — нагло ответил я, встав перед Бертольдом.

— Прекрати, у тебя будут проблемы — шикнул мне кузнец.

— Арестовать обоих! — Прикрикнул парень замешкавшимся гвардейцам.

Теперь пути назад точно нет. Не желая больше терпеть выкриков этой истерички, я использовал скачок и смачно прошёлся кулаком по лицу блондина, опрокинув того на землю. Как же он заорал… Юный аристократ катался по земле, будто его заживо расчленяют, извалявшись в грязи с ног до головы.

— Убить его! — Кричал он, закрывая ладонями разбитый нос.

— Хватит! — Вмешался знакомый властный голос, останавливая бойцов гвардии, нацелившихся на меня.

Очередное требование принадлежало солидно одетому мужчине, устроившему мне расспрос перед стенами города. Он вышел из дома архивов. Похоже, подкрепление подоспело, а я ещё даже за оружие не схватился, боясь за жизни горожан, сбивавшихся ближе к шумихе. Любопытные варвары не понимают, что им лучше бы сейчас свалить куда подальше.

— Проводите их в дом архивов — коротко приказал Гримдас Ар Зайн, вопреки моим худшим ожиданиям.

— Отец, они…

— Встань на ноги и перестань верещать, как свинья — жестко отчитал мужчина сына, — приведи себя в надлежащий вид, мы поговорим с тобой позже.

Так эти двое, оказывается, родственники. В жизни бы не подумал, прямо небо и земля. Лукасу ничего не оставалось, кроме как послушаться. Бросив в мою сторону ненавистный взгляд, он молча ушёл, прикрывая кровавые потёки из носа.

От Бертольда наконец-то отстали. Нас обоих пригласили внутрь красивой архитектурной постройки. Очевидно, отец Лукаса обладал большим статусом, чем его избалованный сынуля, последнее слово осталось за ним.

Пройдя по живописному коридору, украшенному множественными фресками с изображениями мифических существ, внешне напоминавших фениксов или жар-птиц, я был впечатлен величием дома архивов. К сожалению, красота стен не меняет сути: это место — настоящее осиное гнездо с кучей кабинетов, в которых копошатся чиновники, а мне просто повезло забраться сразу повыше.

— Поговорим наедине — обратился ко мне Гримдас, когда мы подошли к одному из кабинетов.

— Только его не трогайте — мотнул я головой в сторону Бертольда, — а то не хочется разносить такое красивое здание из-за очередного нелепого обвинения.

— Обвинения не так уж и нелепы, молодой человек, но сегодня я даю своё слово, вашего друга никто не тронет, — аристократ перевёл взгляд на Бертольда, — подожди в соседней комнате — сказал он так, будто они давние знакомые.

Интересно, чем Бертольд так не угодил знати. Вроде нормальный мужик, занимается спокойно своим делом, можно даже сказать, большой души человек. Много ли кто смог бы вдохновить на бой бегущих, сверкая пятками?

Дверь кабинета за мной закрылась с лёгкого толчка аристократа, и тот статным шагом подошёл к своему рабочему столу.

— Итак, позвольте представиться, меня зовут Гримдас Ар Зайн, член совета магов и по совместительству правая рука короля — опершись пятой точкой на стол и скрестив руки, начал он.

— Клайм, убиваю монстров, защищаю людей, выполняю опасную работу — обозначил я весь спектр услуг.

“За души готов снимать котят с деревьев и переводить бабушек через дорогу” — хотелось добавить, но таки воздержался.

Ответ мой отразился странной двоякой ухмылкой на лице собеседника. Вроде ему и понравилось, а вроде я заработал очков в статус клоуна, возможно, всё сразу. Однако, меня сейчас волновало не это.

— Вижу, вы сильны, к тому же владеете весьма необычной магией и не боитесь выступить против целого королевства. Вы либо глупец, возомнивший себя невесть кем, либо…

— Продолжайте, кто я? — Подбодрил я его, не без интриги ожидая описания собственной персоны в лучшем свете, чем обычно.

— Кто-то, кого следует убить здесь и сейчас.

В комнате повеяло холодом, исходящим от человека, стоявшего прямо передо мной. Ледяные потоки возникшего сквозняка неприятно резанули по щекам. Не знаю, что задумал этот псих, но моя нервозная чуйка опасности била тревогу, оглашая смертельный уровень.

23
{"b":"922069","o":1}