Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Гэгэ, зачем ты все усложняешь? Зачем ты соврал, что пайцза семьи Хуа лежит в нефритовой шкатулке, спрятанной в павильоне «Белой луны»? Знаешь, что мы нашли в той шкатулке?

— О да! — Принц злорадно рассмеялся тем особым смехом, каким в фильмах хохочут злодеи.

— На что ты рассчитывал, старший брат? Потянуть время? У тебя не получилось. Лучше прямо сейчас скажи, где пайцза, и я уговорю Пей’эр простить твой обман.

Девица покосилась на своего спутника с явным неодобрением, видимо, перспектива простить ей не очень-то нравилась, но возражать она не стала.

— Действительно, зачем мучить и себя, и нас? — поддакнула она. — Рано или поздно ты все равно скажешь. Очень скоро из страны бородатых варваров нам доставят тот самый артефакт, — тут девушка сделала многозначительную паузу, — который заставит тебя говорить и делать, что приказано.

Едва заметно, но мой принц дрогнул. И глазастой оказалась не только я.

— Ну вот, не вынуждай нас, старший брат.

— Я вас недооценил.

— Полагаю, говорить ты по-прежнему отказываешься? — уточнила Пей. Она тяжело вздохнула, как если бы ей все это было неприятно, словно приходилось выполнять тяжелую обязанность. — Очень жаль, что ты не раскаиваешься. Я вынуждена наказать тебя и за ложь, и за тот вред, который был причинен стражам, открывшим шкатулку. На колени. За то, что был груб и не поприветствовал нас должным образом, ты тоже будешь наказан. Хотя после всех твоих преступлений, после того, как ты уничтожил родительскую семью моей матери, — ее голос задрожал, но она справилась, — я не верю, что у меня получится, мой долг — позаботиться о твоей нравственности, насколько это в моих силах. Когда эта твоя жизнь закончится на помосте для казней, тебе будет что предъявить владыке Диюя, чтобы он даровал тебе легкое посмертие и быстрое перерождение.

Однако…

Вот тебе и полуголый красавец. За красивой внешностью оказался безжалостный убийца.

Но лично мне интереснее то, что она про перерождение говорила. Может, я тоже померла и это мое посмертие? Только вот никакого владыки я не помню, и оправданий за грехи у меня не просили…

Подчиняться приказу мой принц и не подумал, и второй парень наконец вышел из-за плеча своей предводительницы, небрежно крутанул белоснежной кистью с тонкими длинными пальцами. С его ладони сорвался поток перламутрово-розоватого света, вихрем закрутившийся вокруг моего принца. Тот скорчил гримасу, как будто пытался сопротивляться, но и нескольких секунд не продержался, рухнул на пол, как и заказывала Пей, на колени.

Пей замахнулась.

Ух-х-х! А меня-то чего так под тряпкой дергает?! Больно! Это что, гад дорамный часть своей боли перебрасывает мне? Ну ни фига себе заявочки! Кар-р-р-р!

Увы, заорать и удрать не вышло, я даже пошевелиться не могла и была вынуждена наблюдать из-под ветоши за дурацкой сценой в стиле китайского БДСМ. Тьфу! И ладно бы наблюдать, еще и на своих перышках чувствовать!

Я далеко не сразу сообразила, что хотя мне и больно, но пока вполне терпимо. А вот парню в одних прозрачных подштанниках явно приходится солонее. Девица не жалела силы, когда стегала по плечам, лопаткам и пояснице пленника. Рубцы на нежной и очень белой коже вздувались такие, что аж со стороны страшно смотреть!

Нет, я против! Людей бить нельзя, тем более так сильно и унизительно! Даже плохих людей нельзя так! Хотя Пей я могу понять — если бы кто-то покушался на моих родных и близких, я бы на месте в состоянии аффекта гадов передушила.

Девушка сама при каждом ударе кривилась и стискивала пальцы свободной руки так, что, наверное, ногти пропарывали ладонь, а ее спутник очень скоро не выдержал и взмолился:

— Брат! Перестань упрямиться, зачем ты заставляешь нас делать это с тобой?! Хватит уже, ты достаточно навредил людям лунных земель, останови эту бессмысленную месть!

— Остановить? — Поскольку Пей после слов одетого принца опустила плеть и просто смотрела на такого же принца, но раздетого и исхлестанного, тот отдышался, поднял голову и засмеялся окровавленным ртом прямо в лицо своим мучителям. — С чего бы? Я все равно умру. Но и вам не дам насладиться плодами победы! Лучше сдохнуть с гордо поднятой головой и увести побольше врагов за собой в Диюй, чем сдаться и превратиться в жалкого червя под пятой идиотов, возомнивших себя справедливыми судьями!

Ух! Вот это речугу завернул. Прямо настоящий темный властелин. Поверженный.

Я бы даже восхитилась, если бы эта скотина не продолжала держать меня под тряпкой и скидывать мне добрую треть своей боли!

Нет, ну хочешь ты гордо терпеть пытки и плевать кровью в лицо победителям — флаг тебе в руки! Особенно если сам виноват, что плохо властелинил, нагадил и проиграл. Я-то тут при чем?!

Я никакому лунному народу не вредила и никаких секретов не знаю! Не хочу отвечать за чужие грехи! Ай… ек-макарек, с каждой секундой становится все больнее и больнее, будто под перья птичьего тела пробрались огненные муравьи и как давай кусать за все подряд! А я даже пискнуть не могу, не то что каркнуть во все воронье горло!

Очередной удар плетки по спине, на которой уже живого места не оставалось, прозвучал иначе, и я, кажется, ненадолго отключилась, потому что, когда я пришла в себя, парочки тюремщиков уже не было, а мой принц лежал на полу, где его и оставили после наказания. Растеряв ехидство и злорадство, которыми он поплевывал всего несколько минут назад, принц свернулся клубком. Перемена оказалась настолько разительной, что я мигом забыла про собственные страдания. Подумаешь, муравей покусал. Вон, как же должно быть больно и плохо, если этот гордец лежит в натекшей луже крови, обнимает колени, дрожит и тихо-тихо, на грани слышимости, постанывает.

Видимо, с уходом парочки запрет действовать перестал, и я беспрепятственно выбралась из-под одеяла, перепорхнула к принцу и искренне посочувствовала:

— Карр!

— То, что у тебя вместо мозгов будет птичья чушь, я понимал. Но какого, Арраана, ты еще и такая ничтожно слабая?! Я думал, хоть боль вместо меня будешь терпеть… Если для тебя еще и письма окажутся неподъемной ношей…

Принц говорил все тише, пока, обмякнув, не замолк на полуслове. То ли сознание потерял, то ли помер, не дожидаясь казни.

Глава 3

Не, ну вы слышали?! Это полудохлое нечто еще и претензии предъявляет! Я не просила выдергивать меня из постели и делать вороной! Тем более не горю желанием забирать чужую боль!

— Кар-р-р-кр-ря! — вышло удивительно матерно, я даже впечатлилась, какой, оказывается, у ворон выразительный вокабуляр. Жаль, полуголый козлина все равно не услышал и не оценил.

Он точно потерял сознание, но не помер — дышал поверхностно и часто, с хрипом. И лежал неудобно, на боку, хотя старался не касаться открытыми ранами пола.

Ек-макарек, и что мне делать? Оставить все как есть, пусть помирает? Он же, судя по подслушанному разговору, та еще скотиняка, натуральный темный властелин и вообще падла душегубская. Приговоренный к казни за преступления против лунного народа или еще каких живых существ.

Я прямо сейчас готова к этим обвинениям приплюсовать похищение человека и издевательство над животным!

Но с другой стороны… вот лежит. Такой красивый и такой… несчастный. Пока молчит и глаза закрыл — мимими-зайчик, которого зверски замучили.

И вообще! Он же меня призвал? Значит, должен знать, как вернуть обратно. А если помрет — то фиг мне в воронью перышку, а не родной мир с кроватью и компьютером!

Осознав последнее, я засуетилась. Карр его, а что делать-то? Я ворона, а не медсестра! У меня даже не лапки, у меня крылышки!

Главное — сосредоточиться и не паниковать. Перевернуть тело на живот мне не под силу, но, если расчетливо и достаточно больно ущипнуть его за попу ниже исхлестанных мест, может…

О! Дернулся! И перевернулся!

Считай, полдела сделано. Теперь бы как-нибудь продезинфицировать следы от плети. Хотя бы промыть. Эта задачка посложнее. Была б я собакой — вылизала бы ему раны. У собак в слюне есть дезинфицирующие и заживляющие вещества.

2
{"b":"918388","o":1}