Литмир - Электронная Библиотека
A
A

А я тем временем смотрю на вполне реальную возможность взглянуть на могилу не с той стороны.

Я глотаю кофе, минуту ковыряюсь в яйцах, прежде чем отказаться от дополнительной порции, бросаю на стол немного денег и щедрые чаевые симпатичной официантке, а затем встаю и направляюсь к двери.

На выходе я чуть не сталкиваюсь лицом к лицу со Львом.

На секунду мне кажется, что мое сердце сейчас остановится. Мне требуется все мое самообладание, чтобы сохранить на лице выражение нейтрального удивления, а не леденящего душу страха, который охватывает меня при виде его, при мысли, что он мог наблюдать за мной. Ждал меня. И я могу оказаться в кандалах еще до конца дня, истекая кровью на грязном бетонном полу.

— Лев. — Я поднимаю брови, ища любой намек на гнев. Хоть какое-то удовлетворение от того, что он собирается покончить со мной.

— Брат. — Он скрещивает руки. — Почему я не удивлен, что нашел тебя здесь?

— Почему я не удивлен, что ты ищешь меня? — Я пожимаю плечами, прислоняюсь спиной к испачканной стене и достаю из кармана пачку сигарет. Я не часто курю, но сейчас мне очень нужна одна.

— У отца есть для тебя сообщение. Он послал меня, чтобы я разыскал тебя и сообщил об этом.

Холодное чувство в моем нутре распространяется наружу. И снова мне требуется все, чтобы придать своему выражению лица нейтральное выражение, которое не выдаст того чувства, что бурлит у меня в животе, угрожая отправить этот кофе и два кусочка яичницы обратно наверх.

Мне все равно, что говорят: здоровый страх перед болью и страданиями, даже перед смертью, — это не трусость. И я слишком близко знаком с методами пыток Братвы, чтобы не испытывать страха при мысли о том, что они могут быть применены ко мне.

— Что это? — Я подношу сигарету к губам и прикуриваю, в данный момент больше для того, чтобы было чем занять руки и рот, чем для чего-либо еще.

— У него есть для тебя работа.

Страх немного ослабевает. Он здесь не потому, что меня сегодня поймали, ясное дело, что нет, а потому, что очевидно, что кто-то следит за мной. Иначе не было бы причин узнать, что я был в закусочной.

Лев мог видеть, как Брэдли уходит, а мог и не видеть. Он мог заметить его и позже выяснить, что федеральный агент был в той же закусочной, что и я, или нет. Все, на что я могу рассчитывать, — это на то, что Лев недостаточно умен, чтобы сложить два и два, за что я ему сейчас благодарен. Его тупость часто расстраивает меня, но сейчас это благо.

— Хорошо. — Я глубоко втягиваю дым, позволяя никотину гудеть в моих венах. — Выкладывай, Лев. Я тут как на иголках.

Как обычно, выражение лица моего брата говорит о том, что он хочет меня ударить. То, что я быстрее его, наверное, единственная причина, по которой он этого не делает, он проиграл мне много потасовок за все наше детство.

— В следующую пятницу вечером состоится благотворительный вечер. Какая-то некоммерческая организация. — Лев машет рукой, явно не заботясь об этом. — Дочь Петрова идет.

— Юрия Петрова? — Я хмурюсь при упоминании его имени. Юрий Петров — еще один патриарх Братвы, пахан семьи, которую мой отец считает своим прямым конкурентом. От того, что в разговор вклинивается его дочь, у меня по коже пробегают тревожные мурашки. — Я не убиваю женщин, Лев. Отец это знает.

— А, полегче. — Лев язвительно улыбается. — Тебя никто не попросит ее убить, Иван. Что ты сделаешь, так это отведешь Сабрину на гала-вечер в качестве ее спутника.

Я сужаю глаза.

— Зачем? — Если бы об этом попросил кто-то другой, кроме моего отца, я бы предположил, что это что-то вроде начала брака по расчету, против которого я бы категорически возражал. Не потому, что с Сабриной что-то не так — я встречал ее раньше, и она достаточно приятная женщина, красивая и приятная в общении. Но я не собираюсь вступать в союз против своей воли.

Впрочем, я уже знаю, что дело не в этом. Это будет нечто худшее.

— Наш отец решил отомстить за те обиды, которые Петров нанес ему за эти годы. — Лев холодно улыбается, прислонившись к стене напротив меня, как будто это обычный разговор за пределами местной закусочной. — Ее заберут и продадут. И ты позаботишься о том, чтобы это произошло.

Блядь. Мне удается сохранить лицо безучастным, но мысли уже крутятся в голове. Если Сабрину Петрову собираются похитить и продать, значит, я должен буду как-то помешать этому. Я не испытываю к ней особой привязанности, но я не позволю продать ее из-за соперничества наших отцов. Но главное — это возможность.

До моего небольшого разговора с Брэдли я бы сделал все, что в моих силах, чтобы выпутаться из этой ситуации. Но ясно, что мне нужно предоставить какую-то информацию, которую он сочтет ценной, и как можно скорее. Возможно, это как раз и есть способ сделать это.

Я застонал, затушив сигарету о стену, потому что Лев заподозрит, если я соглашусь слишком быстро.

— Я не смогу выбраться из этого, не так ли?

Улыбка Льва расширяется.

— Нет, — говорит он с удовлетворением, и я вижу, что ему это нравится. — И она девственница, Иван. Так что никаких игр с ней до того, как ее отдадут.

Я гримасничаю.

— Даже в ванной не поработать рукой?

— Абсолютно, блядь, нет. Она должна быть передана именно такой, какая она есть сейчас, чистой, как снег на крыше.

— Отлично. — Я отталкиваюсь от стены. — Не то чтобы у меня были какие-то другие планы на вечер пятницы, — язвительно добавляю я, и выражение лица Льва становится еще более довольным.

— Теперь у тебя есть. Не облажайся, — добавляет он, глядя мне вслед, когда я начинаю уходить. — Терпение отца иссякает.

— И мое тоже, — бормочу я себе под нос.

— Что? — Спрашивает Лев, и я стискиваю зубы, не решаясь обернуться.

— Я сказал, пришли мне детали. Я скорректирую свой календарь соответствующим образом.

И с этими словами я начинаю идти по улице, возвращаясь в том направлении, в котором пришел. Я вызову такси, но сейчас мне нужен свежий воздух.

Если у меня все получится, я смогу и спасти Сабрину Петрову, и получить для Брэдли достаточно информации, чтобы на время избавить его от моей задницы.

Если нет…

Об этом не стоит думать.

15

ШАРЛОТТА

Бесконечная одержимость (ЛП) - img_1

Я возлагала большие надежды на свое воскресное утро, пока не проснулась от смс от Нейта.

НЕЙТ: Шер, просто позвони мне.

НЕЙТ: Шер, детка. Ты ведешь себя очень неразумно.

НЕЙТ: Только не говори мне, что у тебя уже есть другой парень, и поэтому ты меня игнорируешь. Ты просто ждала все это время, чтобы стать шлюхой?

НЕЙТ: Прости, детка, я просто схожу с ума, не получая от тебя вестей. Моему брату надоело, что я ночую у него на диване.

НЕЙТ: Мы можем все обсудить. Просто позвони мне. Ты же не собираешься вот так просто выбросить пять лет?

Просто читая вереницу сообщений, еще не успев принять душ, я чувствую себя усталой и погашаю часть того сияния, которое появилось у меня после свидания с Иваном. Оно и не могло пройти лучше, настолько, что я с нетерпением ждала возможности рассказать о нем Зои и Саре за бранчем. Джаз, конечно, уже в курсе — я писала ей без остановки с той минуты, как Иван высадил меня у моей квартиры после спектакля. Она считает, что тот факт, что он даже не попытался меня поцеловать, настораживает. Я же считаю, что это по-джентльменски.

Мне показалось, что ему действительно важнее проводить со мной время, чем что-либо еще. Как будто он действительно видит во мне больше того, что ему нравится, чем просто моя внешность.

Я игнорирую сообщения от Нейта, бросаю телефон обратно на тумбочку, а затем иду в душ и готовлюсь к бранчу. Если уж на то пошло, свидание с Иваном сделало меня еще менее заинтересованной в возобновлении отношений с ним. На самом деле, я начинаю задумываться, не была ли измена Нейта замаскированным благословением. Конечно, мне было больно узнать об этом, и я чувствовала себя дерьмово в то время, но с тех пор я чувствую, что у меня открылись глаза на все, что я упускала.

40
{"b":"917403","o":1}