Глава 10
Стараясь не попасться на глаза зятю, Даффи обогнула скамейку возле бассейна. Возможно, тревога ложная. Она знала, что Дэвид крайне законопослушен. Человек, настолько скованный условностями, вряд ли стал бы изменять.
Или стал бы?
Остановившись за скрывающим ее кустом, Даффи услышала, как Дэвид сказал:
– В среду в два. Я абсолютно свободен.
Стройная молодая женщина – моложе и даже стройнее, чем Джонни, – схватила руку Дэвида и тут же отпустила ее.
– Не знаю, как и благодарить вас! – воскликнула она.
Дэвид встал. Он произнес со сдержанной улыбкой:
– Слова здесь не нужны.
Да, верно, подумала Даффи. Можно по-иному выразить свою благодарность. Так же быстро, как он подошел к женщине, Дэвид исчез. Даффи подождала немного, потом вышла из-за куста. С дружеской улыбкой она подошла к женщине и сказала:
– Вы не возражаете, если я сяду рядом с вами? У меня отваливаются ноги.
Женщина кивнула, но не подняла лица. На вид ей было, как показалось Даффи, лет двадцать шесть. Строгое черное платье – ни драгоценностей, ни обручального кольца. Светлые волосы были собраны в свободный французский пучок, напомнивший Даффи, что так была причесана Джонни на свадьбе. Но после рождения ребенка сестра отрезала волосы. Дэвиду, похоже, нравится один тип женщин. Однако Даффи напомнила себе, что не стоит спешить с выводами.
– Даффи, – представилась она. – Мы с вами встречались?
– Н-нет, не думаю. – Застенчиво взглянув на Даффи, женщина сказала: – Мое имя Нина.
Нина. Даффи запомнила.
– Вы давно работаете в фирме?
– Я практикантка. – Нина выпрямилась и заговорила немного увереннее: – Учусь выполнять обязанности юриста среднего звена.
Даффи кивнула, всем видом показывая, что на нее это произвело впечатление. Практикантка. Это так похоже на Дэвида – найти молодую, впечатлительную женщину и слепить ее по своему образу и подобию. Он делал это с Джонни начиная со дня их знакомства.
– А у кого вы практикуетесь?
– У Дэвида Деврие. Он просто потрясающий. – Нина не могла скрыть блеск, появившийся в ее глазах. И тут уже Даффи насторожилась. – Я здесь всего шесть недель, а уже узнала гораздо больше, чем на наших занятиях. Дэв – то есть мистер Деврие – говорит, что юридическая школа далека от реальной жизни. Но как бы там ни было, я собираюсь закончить ее, уже почти закончила. А вы где работаете?
– Мы с вашим боссом работаем на разных этажах, – соврала Даффи. – Наверное, поэтому мы с вами никогда и не встречались. Как долго еще продлится ваша практика?
Перевод: когда ты уйдешь из жизни моей сестры?
– Осталось всего три недели, – ответила Нина, ее вздох говорил красноречивее слов. – Но возможно, у меня есть шанс зацепиться здесь, когда мое обучение закончится. Мистер Деврие сказал, что замолвит за меня словечко перед начальством.
Ну еще бы, сто процентов – замолвит. Даффи выдавила дружелюбную улыбку и сказала:
– Это прекрасное место для работы. – Она придвинулась ближе и, как настоящий конспиратор, продолжила: – Особенно если вы хотите приятно провести время, – подмигнула и огляделась вокруг. – В фирме немало интересных парней.
Нина покраснела и возразила:
– Мне сейчас это совсем не нужно.
– Не нужно?
– Дело в том, что я как раз развожусь.
Даффи эта новость совсем не понравилась.
– Ручаюсь, что мистер Деврие очень вас поддерживает.
– О, очень. Должно быть, прекрасно иметь такого мужа, как он, – протянула Нина задумчиво.
– Спросите мою сестру, – сказала Даффи, выпуская коготки. – Она его жена.
– О! – Глаза Нины расширились, она поднесла руку ко рту. – Я ничего не имела в виду…
– Конечно, нет, – успокоила ее Даффи как можно мягче. – Вы просто делали комплименты своему боссу. Что тут такого?
Нина встала, одернув узкую юбку своего черного платья. Ни капли лишнего жира на бедрах. Посмотрим, что будет лет через пять, подумала Даффи и поднялась.
– Удачного вам развода, – сказала она.
– Спасибо.
Даффи отошла. Пока она ничего не скажет Джонни. Но в среду обязательно пойдет вслед за Дэвидом на его условленное свидание в два часа.
– Привет, – сказал Хантер дружелюбным, но несколько обеспокоенным тоном. – Может, объясните, что происходит?
– А что, это заметно? – беспечно бросила Даффи.
Однако поскольку она всегда гордилась своим умением сохранять внешнюю невозмутимость, то слегка удивилась, что Хантер заметил ее встревоженное состояние.
Хантер поправил ее непослушную прядь волос.
– Возможно, только мне.
– Вы опять себя переоцениваете. – Поддразнивая его, Даффи улыбнулась.
Легонько приобняв ее за плечи, Хантер снова повел Даффи к бассейну и, миновав его, приблизился к точно такой же скамейке, как та, на которой недавно сидела Нина, только эта скамейка стояла в глубине обширного двора Джонни. Музыка долетала и сюда, но звучала мягче, сливаясь с хором весенних цикад и пением птиц, которые отчего-то задержались позже их обычного времени отхода ко сну.
– Я знаю вас не так уж давно, не правда ли? – Эти слова прозвучали почти как мысли вслух.
– Да. – Даффи расположилась подле него, рука к руке, бедро к бедру.
– Тогда почему же я читаю на вашем лице, как в открытой книге?
– Если вам нужен мой ответ, – отозвалась Даффи, – то я скажу, что, наверное, вы умнее, чем многие.
Хантер усмехнулся. Он заметил в Даффи одно качество: она могла быть серьезной и одновременно шутить – но это всегда было ярко и красиво.
– Моего ума хватает, чтобы при встрече распознать удивительную женщину. – Повернувшись, он приподнял ее лицо так, что даже в тускло освещенном дворе мог пожирать ее глазами. – Я хочу, чтобы вы поехали со мной в Вегас, но прежде мне хотелось бы помочь вам в вашей проблеме.
Даффи опустила ресницы. Они были красивые, густые и тяжелые – такие обычно приписывают исключительно фотомоделям. Хантер неохотно отнял руку от ее лица. С Даффи не стоило торопить события.
– Поездка в Вегас – не слишком ли это для первого свидания?
– Четвертого.
Она широко распахнула глаза.
– Откуда столько набежало?
Хантер начал загибать пальцы.
– Кафе. Джазовый фестиваль. Сегодняшняя вечеринка. Это не считая нашей первой встречи на благотворительном вечере в пользу Клуба сирот.
– Это не было встречей. – С этими словами Даффи откинула голову назад.
Тоненькая бретелька платья соскользнула с ее плеча. Хантер следил за ней, ожидая подходящего момента. Скоро, если повезет, он снимет и другую – со второго плеча. Он представил ее, полуобнаженную, под ним…
– Эй! – прервала она его фантазии.
– Пусть так, – ответил Хантер в совсем не характерной для него манере. – Тогда давайте будем считать поездку нашим первым свиданием. Я обещаю, что вы никогда не пожалеете об этих выходных. Мы уедем сегодня ночью и вернемся утром в понедельник.
Даффи улыбнулась. Он почти уговорил ее.
– Я не буду на вас давить, – продолжил он мягко.
– Что вы хотите этим сказать?
– Одно ваше слово, и я возьму отдельные номера. Мы будем танцевать, гулять всю ночь, играть в азартные игры, смотреть шоу. Весело проведем время и поближе узнаем друг друга. – Чтобы задуманное исполнилось, Хантер спрятал руку за спину и скрестил пальцы.
Даффи усмехнулась и заглянула ему за спину прежде, чем он понял, что она делает. Похлопав по его скрещенным пальцам, она сказала:
– Вам трудно противиться.
Он запечатлел поцелуй на ее макушке.
– Я надеюсь на это. А вы по-прежнему не хотите сказать мне, что вас опечалило?
– Да так, – протянула Даффи. Она потрогала себя за подбородок. – Это сложно и касается моей сестры. Я не хочу раскрывать ее секреты, но не могу не задаваться вопросом, что такое верность и существует ли она вообще. Я имею в виду, могут ли сосуществовать счастье и моногамия?
– Надеюсь, что могут, – ответил Хантер, и его самого удивила убежденность, которая прозвучала в этих словах. Будучи до некоторой степени плейбоем, кое-какие идеалы он все же сохранил. Только так и не понял, что с ними делать.