— Я же на его похороны ходил. Там и простудился. Если серьезно, хороший был парень: скольких от смерти спас, скольких защитил — и не сосчитать, веселый и щедрый, эх. И хоть полицейский, а такой добрый и правильный, что хоть сразу бери — да в ангелы записывай. Если бы не бабы…угу. Я Патрику на могилу розы принес, белые, в одном богатом саду их ночью рвал… все руки себе изрезал, искровенил. А вот не жалко! Да покоится с миром… ну давай, не чокаясь!
И приятели выпили, молча. Другие присоединились к ним — дружно и тоже молча.
…Анна в это время стояла над раскрытым чемоданом. Этот удивительный полицейский — комиссар Савлински, напоследок сказал: очень жаль, что вы уезжаете, миледи, в нашем городе есть, что посмотреть. Обшарпанных красот у нас хватает. Разумеется, исторических. Но вы, наверное, не захотите их осматривать… теперь. Да, теперь — точно не захочу, согласилась она. И господин комиссар усмехнулся: отлично вас понимаю.
Анна вздохнула и покрутила ручку старенького приемника. Странно было увидеть его здесь — в безумно дорогой, даже по столичным меркам, гостинице… может, его сохранили, как раритет? Ах, да неважно, подумала Анна, какая разница. После астматического хрипа, сипения и шипения, наконец, зазвучала песня. Любимая песня ее брата, «Дождливая среда». Правда, такие подробности Анне были неизвестны — она просто слушала печальные слова, слушала и плакала. Тихо, даже беззвучно.
Я найду тебя –
и вновь потеряю,
теперь уже навсегда…
о, как это грустно,
о, как это страшно –
и неизбежно, совсем неизбежно.
Это случится ночью, когда шел дождь…
Там, где вечно идет дождь…
в городе без имени,
в стране без названия.
Я думал: моя душа из хрусталя.
Я думал: моя душа — сад цветущий.
Я мечтал: откроются райские врата –
и я увижу тебя, вновь увижу тебя.
наконец-то, ох, наконец-то, увижу.
Но я все еще стою на пустыре,
уже ночь — а я стою на пустыре.
Твой дом пуст и окна разбиты,
И вокруг него — мертвые птицы.
А в руке моей — прокисшее пиво.
Это случится ночью, когда пойдет дождь…
Там, где вечно идет дождь…
В городе без имени,
в стране без названия…
С людьми, потерявшими свое сердце —
на пустыре у фабричных труб.
Наконец, отзвучал последний аккорд. Анна вытерла слезы тыльной стороной ладони и выключила радио. А потом — уставилась в гостиничное окно, выходящее на площадь. Буквально в ста метрах от нее, высился почти невесомый на вид, ослепительно-белый собор святой Клары, а чуть поодаль от него — пронзал небо готическим шпилем другой собор, более мощный и величественный — святого Фомы. Тезки того полицейского комиссара, грустно усмехнулась Анна.
Голубь топтался по каменному подоконнику, изгибая белоснежную шею и заглядывая в комнату. И ворковал, ворковал… ворковал. Внезапно перед Анной возникло лицо Патрика. Оно парило над площадью и обоими соборами, святого Фомы и святой Клары, и над нескончаемой людской толпой — прекрасное и невесомое. Не то исчадие Ада, что являлось к ней в кошмарах — там, в кукольном саду миссис Тирренс. Светлое и доброе лицо, каким оно и было при жизни. Глаза Патрика печально смотрели на нее. Анна не могла отвести взгляд — будто завороженная. По щекам ее текли слезы.
— Прощай, сестренка. Amica mea… прощай.
Его лицо стало медленно отдаляться. Оно становилось меньше и прозрачней. Пока, наконец, окончательно не растаяло в июньском небе, в его победительной и ликующей чистоте и синеве. Вслед за ним — улетел и голубь. «А, может быть, никакого голубя и не было?», подумала Анна. Башенные часы на площади гулко пробили полдень. Ударили колокола в соборах: месса закончилась, и тысячи маленьких, трепещущих крыльев заполонили небо.
Анна очнулась.
Ненавистный город! Уезжать, немедленно уезжать! Как попало побросала вещи в чемодан — и вызвала такси. Внизу, в холле гостиницы, ее терпеливо и бесстрастно ожидала дипломированная медсестра. Доктор Уиллоби, с ласковой улыбкой, очень любезно и строго объяснил: она отправится с вами до самого дома… на некоторое время. О, совсем-совсем недолгое! Так необходимо, моя дорогая леди. Черт с два будет по-вашему, мрачно подумала Анна.
Всю дорогу от гостиницы до вокзала она проехала с зажмуренными глазами — не желая видеть ничего вокруг. Прочь, прочь из этого кошмарного, отвратительного города! Уехать и все, что с ней тут произошло — забыть и поскорее, поскорее! И навсегда!
…Через полчаса она, вместе с услужливой медсестрой, вошла в купе спального вагона. После ухода носильщика и проводника, Анна, с милой улыбкой, попросила женщину сбегать на перрон за какими-то пустяками. Их продавали в здании вокзала: «Это далеко от стоянки поезда, там может быть многолюдно, вам придется двигаться! Эти пустяки нужны мне срочно, это каприз, а вы должны исполнять мои капризы! Вы же не хотите, чтобы мне стало плохо? Доктор Уиллоби вас за такое не похвалит, мисс. Что вы стоите? Зачем попусту глазеете? Бегите скорей, вот-вот начнется дождь».
Медсестра была отлично вышколенной, однако совсем неопытной — она выскочила из поезда и побежала к зданию вокзала. Стоило ей оказаться внутри и затесаться в толпу местных и приезжих, как поезд тронулся. С усилием вывинтившись из людского водоворота, она побежала по длинным переходам назад, отталкивая одних и принося извинения другим, оттаптывая кому-то ноги и кого-то невольно сбивая на бегу. Наконец, запыхавшаяся медсестра выскочила наружу. И увидела «хвост» поезда. Он быстро удалялся, растворяясь в пелене дождя.
Анна представила эту картину очень ярко, будто наяву. Так тебе и надо, злорадно усмехнулась она. Пасти меня задумали, контролировать каждый мой шаг… ну, уж нет! Она послала воздушный поцелуй и резким движением задернула шторку. И села так, чтобы не видеть даже закрытого окна. Раскрыла купленный на перроне дамский журнал и углубилась в какую-то нелепую, хотя и забавную статью. Ей сейчас было все равно, что читать — хоть описание модного автомобиля, хоть рецепты сэндвичей, хоть свежие актерские сплетни. Абсолютно — все равно. Занавеска останется задернутой до конца пути. Она так решила.
Патрик — что ж, он сделал свой выбор. И останется здесь — навеки, до Судного Дня. Господи, как она сегодня не умерла на его могиле… как выдержала это зрелище, не рыдая и не падая в обморок, Анна и сама до конца не понимала.
Разумеется, она оплатит и надгробие, достойное их древнего рода, и уход за могилой… лет на пятьдесят. И ежегодный молебен в самых известных, почитаемых соборах и монастырях графства — на этот же невеликий срок. Полвека — это ведь песчинка для вечности, грустно подумала Анна. И все-таки, все-таки это «хорошо весьма». Да, она выполнит свой долг перед братом. Последний долг, увы. Потому как сюда, в этот ужасный город, она никогда больше не вернется. Так надо. Так будет лучше для них обоих. И только — так. Аминь!
О свадьбе достопочтенной леди Анны Биргит Кэролайн Элизабет Эйлис Доллоуэй, тринадцатой графини Кастлбарской и Даллегоннской, писали все газеты. Церемонию венчания в главном соборе графства и последующие торжества транслировали по всем телеканалам. Зрители пребывали в бурном восторге: пышность и великолепие, а также — количество родовитых семей и «первых людей королевства» прямо-таки зашкаливало. Говорят, венчание удостоила своим присутствием и сама вдовствующая королева-мать.
Всем было радостно и весело в тот ясный денек. Люди родовитые тешили свое тщеславие. Люди простые — ни титулами, ни богатством не обремененные — тешили свои желудки. Потому что виски и портер подносили всем желающим — как будто наливали их из бездонных бочек. Знаменитые «пастушьи колбаски» — острые до невозможности, от которых во рту мигом разгорался пожар — имели не меньший успех. Музыканты наяривали так, что казалось: еще немного — и пустятся в пляс каменные ангелы, застывшие на трех ярусах собора, а затем — пустится в пляс и каменная святая Клара, уже который век простирающая руки над входящими.