— Мне кажется, с этим вам будет проще достичь вершин мастерства, — громко проговорил я. Достав из хранилища книгу Теней, я положил её на небольшой столик, стоявший возле одной из стен. Лера резко развернулась на мой голос и едва не пропустила удар фиолетовым жгутом. Перехватив его возле лица, она дёрнула им на себя и повалила Светлану на пол, отзывая одновременно с этим свою тень.
Она быстро подбежала ко мне и крепко обняла, после чего резко отстранилась и довольно ощутимо стукнула в грудь кулаком.
— Ты обещал мне, что не станешь больше подвергать себя опасности, — прорычала она, сжимая кулаки. Её волосы были растрёпаны и выбивались из заколки, в которую они были собраны, на лице проявлялся красный румянец, а глаза горели ярким сиреневым огнём.
— Разве я мог обещать нечто подобное? — удивился я и, отклонившись от очередного удара находившейся в гневе девчонки, перехватил её руку и притянул к себе, крепко поцеловав.
— Мне не сказали, что ты очнулся, — прошептала она мне в губы, полностью расслабившись.
— Это произошло около часа назад, и я сразу же рванул сюда, чтобы тебя успокоить, — тихо проговорил я, оборачиваясь на скрип открывшейся двери. В помещение вошёл Шмелев, который, хмурясь, вертел в руках свой мобилет.
— Что-то случилось? — поинтересовался я, отстраняясь от жены. К нам подошла Светлана, с любопытством и неким беспокойством взирая на мужчину.
— Ты просил аудиенции с императором? — спросил он прищурившись. — Видимо, Огурцов доложил кому-то о твоём состоянии. Полагаю, Выдрову. Именно он сопровождал тебя из Новосибирска в клинику.
— И? — немного не понимая, куда клонит Шмелев, поторопил его я.
— Собирайся. Через час тебя ждёт его императорское величество Пётр Алексеевич Кречет. Свиток перемещения я тебе предоставлю. И почему-то меня хотят видеть вместе с тобой.
Глава 21
Собирался я при помощи Валерии, которая носилась по особняку и пыталась меня одеть так, как полагает аристократу на встречах подобного уровня. Правда, мне казалось, что рубашки, пиджаки, галстуки и другие атрибуты одежды мало чем отличались друг от друга, но женщинам в подобных делах виднее. Когда Лера, скептически меня осмотрев, кивнула, удовлетворившись увиденным, до отправления оставалось не более десяти минут. Дядя ждал меня внизу, разговаривая с дочерью. На сборы он уделил от силы пять минут, когда мы заскочили к нему домой, находившийся, как оказалось, рядом с академией. Он просто переодел рубашку и повязал первый попавшийся под руку галстук. Мне такой вольности не дали.
Когда я спустился, он взглянул на часы и тут же активировал свиток. Прибыть нужно было, по правилам, немного раньше указанного времени.
Мы переместились прямо к высокому каменному забору пропускного пункта, где несколько охранников тщательно нас осмотрели и проверили родовые перстни. Пришлось снять с себя все кольца-накопители. Как оказалось, боевые артефакты нельзя было проносить на себе и с собой во дворец. Спорить о том, что это всего лишь батарейка, и сами по себе опасности никакой не несут, я не стал. Незачем было идти на конфликт с охраной в первые минуты моего появления здесь. Кольцо, открывающее пространственное хранилище, снимать не заставили, но хотели осмотреть предметы, находящиеся внутри него. Когда я по понятным причинам отказался, на кольцо, как мне показалось, привычным жестом наложили какое-то заклятие, чтобы я не мог его открыть. С таким арсеналом, который сейчас находился внутри хранилища, меня бы тут же заперли в камере, обвинив в попытке государственного переворота. Чары, наложенные на артефакт, были сложными, но не запредельными, поэтому при желании я смог бы их вскрыть за несколько минут.
Сам дворец, располагающийся во внутреннем дворе, особого впечатления не произвёл. Не слишком вычурно, но дорого, с этим было не поспорить. Позолота, серебро, дизайнерская мебель. Всё довольно гармонично друг с другом сочеталось. Количество охраны привлекло моё внимание гораздо больше. Все, даже теоретические, выходы и переходы, которые я увидел в то время, как нас вели к предполагаемому месту встречи, были перекрыты высокоуровневыми магами с выправкой военных.
Нас провели на второй этаж и буквально передали из рук в руки уже немолодому мужчине, который провёл в зал ожиданий. Из просторного помещения, где, кроме нас, никого из посетителей не было, вели массивные двери в кабинет императора. Впускать нас не спешили. Встретивший нас мужчина, представившийся Семёном Валерьевичем Прокречетом, начал монотонным, усыпляющим голосом рассказывать о правилах поведения, обязанностях и отсутствии каких бы то ни было прав при встрече с императором. Я честно делал вид, что его внимательно слушаю, стараясь элементарно не уснуть. Небольшая слабость всё же давала о себе знать.
— Не скажешь, зачем тебе нужна встреча с Кречетом? — тихо поинтересовался Шмелев, наверное, в десятый раз, когда инструктаж, наконец, закончился. Ничего нового слуга императорского рода мне не открыл. Наверное, во всех мирах этикет и правила приличия не отличаются друг от друга ни на один пункт.
— Нет. Не хочу тебя впутывать, если окажется, что мои выводы, к которым я пришёл, всего лишь бред умирающего, — в очередной раз ответил я ему. — Меня больше смущает, зачем пригласили тебя, и почему ты такой спокойный.
— А чего гадать, скоро узнаем, — пожал он плечами, глядя на распахнувшуюся дверь. — Не скажу, что я тут частый гость, но раз в несколько месяцев приходится бывать на совещаниях различных структур, отвечающих за безопасность империи. Поэтому встречей с императором меня не удивить.
Из кабинета начали выходить люди, тихо переговариваясь между собой. Среди посетителей я узнал князя Тигрова и Выдрова, которые кивнули, поприветствовав нас, но не остановились, чтобы не задерживать остальных.
— Можете заходить, — кивнул нам Прокречет и указал рукой на раскрытые двери, когда этот поток посетителей иссяк. — Барон Манулов, граф Шмелев, — представил он нас, как только мы вошли внутрь.
Мы оказались в небольшом, по меркам дворца, и довольно простом по убранству помещении, где стоял в центре длинный стол, во главе которого сидел сам император Кречет. Встретившись с ним взглядом, я сразу ощутил мощь человека, по праву занимающий своё место во главе империи. Аура силы, власти и опыта окутала меня с ног до головы, заставляя склониться в поклоне.
— Очень хорошо, что я, наконец, могу лично лицезреть наше юное дарование, о котором в последнее время за этим столом стало слишком много разговоров, — услышал я голос Кречета, который решил таким образом поприветствовать нас. Я выпрямился, окинув беглым взглядом комнату, которую разглядеть не успел. Довольно ошеломляюще для меня было это секундное знакомство с императором, ауру которого в данный момент я больше не ощущал.
Никаких шкафов, сейфов, стеллажей. Просто стол, со стоявшими рядом с ним стульями. Оказалось, он был не один. Я поморщился, коря себя за невнимательность. Но в своё оправдание мог сказать, что с подобными сильными не только в магическом плане личностями мне ещё встречаться не приходилось. Граф Орлов сидел по правую руку от Кречета. Посмотрев на меня, он приободряюще улыбнулся и кивком головы со мной поздоровался. Ещё двоих представительных мужчин я не знал, но их взгляды голодных акул, почувствовавших свежую кровь, буквально прожигали во мне дыры.