Литмир - Электронная Библиотека

Полёт стрелы

Маргарет Див

Глава 1

Чувствуй пространство. Слушай внимательно. Не доверяй глазам. Шорох справа заставил меня резко повернуться и выпустить одну из стрел в ту сторону. Я сняла повязку с глаз ухмыльнувшись. Паренек, дрожа всем телом, оглядывался на стрелу, торчащую из соседней стены.

— Вас вызывают к мистеру Ретлиффу. — я кивнула, откладывая лук на стол.

— Есть ли какая-то причина? — он до сих пор испуганно смотрел на место, где лежало моё оружие, отчего мне стало даже смешно. То, что других пугало, привлекало меня с большей силой.

— Я… я… — он заикался, не находя нужных слов. Я подошла к нему, дотронувшись до плеча, и посмотрела в ещё совсем детское личико. Пугать его совершенно н ехотелось, но, видно, моя репутация распространилась на большее количество людей, чем я рассчитывала.

— Выдохни, успокойся и скажи мне. — я бы хотела сейчас сказать, что убивать его я не собираюсь, но я воздержалась, не желая пугать его сильнее. Мальчик закрыл глаза на секунду и собрался с мыслями. Как же сильно он боялся меня. Как же сильно он боялся того, что мог отсюда попросту не вернутся. Но почему-то мне казалось, что он больше всего он страшится вернутся без меня, кто бы его не послал.

— Я не знаю причину, но Его Высочество просил передать, чтобы вы незамедлительно прошли со мной. Иначе он пришлёт солдат, которые уже не будут так любезны. Простите, я лишь передаю его слова. — он сглотнул, ожидая моей реакции. Я опустила взгляд, обдумывая его слова. Можно было бы отказаться, но так как мне просто необходимо было остаться во дворе весны, оставался только один вариант для ответа, который мне совершенно не нравился.

— Хорошо, я рада, что мне досталась твоя компания. — мне хотелось приободрить совсем молодого паренька, который напоминал мне брата в детстве. — Лучше, чем эти надоедливые солдаты.

— Мой отец был солдатом. — в его взгляде промелькнула грусть и скорбь.

— Я тоже когда-то была. — он сочувственно посмотрел на меня, но учтиво промолчал, за что я была ему благодарна. Сейчас мне не нужны были расспросы про моё прошлое, которое я каждый день пыталась забыть.

Пафосное здание, совсем не впечатляющее меня. Огромная территория, где находится тюрьма, залы для совещаний, балов, а также комнаты, где живет семья правителей, и где останавливаются почетные гости, есть кухни и прочие помещения для прислуги. Я любила проникать в замок не через главные вход, чтобы ещё раз отточить своё мастерство, этот раз не был исключением.

Меня оставили возле главных дверей замка, но улизнув, пока на меня никто не смотрел, я смогла пробраться в зал, где меня уже ждали. Я прислонилась к стене, чтобы тень закрыла меня, я и не думала, что смогу спрятаться настолько хорошо. Правитель, пару советников и охрана, как скучно.

— Она должна была уже прийти. Может, она не так хороша своём деле, как нам рассказывали.

Я улыбнулась, меня всегда забавило, как обо мне отзываются мужчины. Я вышла на свет и все ахнули, моё появление было эффеткным, особенно после слов о моём непрофессионализме.

— Ваше Высочество. — я поклонилась перед парнем, сидящем на троне. Его каштановые волосы не закрывали уже совсем не детское лицо, а в карих глазах таилось могущество, которое пугало всех, даже меня. Черный маг или правитель двора весны. Он расправлялся со своими врагами безжалостно, а увидеть на пороге его стражу означало подписать себе смертный приговор. Он никогда не тратил время на расспросы, поручал грязную работу другим, а сам занимался лишь исключительными случаями.

— Мы слышали много о ваших вылазках и умении сражаться. Мы хотели бы поручить вам особое задание. — он отослал охрану постоять за дверями, а мы остались с ним в зале. — У нас назревает война с двором зимы, а как вы знаете, они умелые воины. Нам нужно, чтобы среди них был наш человек. Справитесь?

— Конечно, только боюсь, они не будут доверять девчонке из вашего двора.

— Ты поедешь туда обучать их солдат. Нам жалко, что их армия будет хорошо подготовлена, но ты сможешь узнать их слабые места и план.

Если придумать хорошую легенду, подготовиться, то задача может стать вполне выполнимой. Но на это нужно время и силы, и ни того, ни другого абсолютно не оставалось.

— Что будет в случае отказа?

— Как ты смеешь даже думать такое? — один из советников обратил моё внимание на себя, поэтому я повернулась к нему. Мужчина был явно старше нас с правителем. Седина на его висках показывала долгие годы работы в замке, но это не оправдывало его тон по отношению ко мне.

— Я — лучшая в своей группе, так что меня с удовольствием примет любой двор. Отказ для меня не страшен, и поверьте, я стреляю метко, а убиваю мучительно. — он нервно сглотнул, а я повернулась обратно к правителю.

Я думала увидеть в его взгляде злость или неприязнь, но он смеялся. Я позволила себе улыбнуться, но всего лишь на мгновение, чтобы он не подумал, что предложение мне и правда понравилось. Моя жизнь была полна мелких вылазок, таких же скромных заказов, но дворцовые интриги, за которые можно получить много денег, всегда привлекали меня больше.

— Помимо денежного вознаграждения, если ты согласишься, то ты получишь свои крылья. И сможешь претендовать на роль моей личной охраны. — я задержала дыхание, понимая, что именно на такую реакцию он и рассчитывал.

Меня поразили его слова, это значило, что я буду служить ему, выполняя особые задания, до которых ранее нас даже не допускали, и получу крылья, которых мне так не хватало. Их тяжесть больше не ощущалась за спиной, но поселилась где-то внутри.

— А если ты откажешься, то мы сделаем всё, чтобы твой брат больше… — один из советников произнес, точнее попытался произнести эти слова, и я кинула в его сторону нож, который попал в стену недалеко от него.

Он вскрикнул от неожиданности, и ко мне уже хотела подбежать охрана, но правитель подал им знак не трогать меня. Никто не смеет трогать моего брата. Они уже попытались его отнять у меня, несколько лет назад желая отключить от аппаратов, поддерживающих его жизнь. И теперь они не посмеют повторить тоже самое.

— Извините за порчу интерьера. Просто выскользнул из руки. — правитель улыбался, зная, что это притворство ему нравится. — Я согласна. Когда отъезд и на сколько?

— Когда ты будешь готова и на неопределенный срок. — он спустился ко мне. — Как же тебя зовут?

Я рассмеялась, потому что это было настолько нелепо, что я не смогла сдержать смешок. Кем нужно было быть, чтобы нанимать на такую ответственное и опасное задание человека, но не знать его имени.

— Ваше Высочество хочет отправить меня на трудную миссию, но даже не знает моего имени. — уголок его губ дернулся. — Джессика.

— Красивое имя. — я кивнула. — Майкл.

— Знаю, я интересуюсь информацией про моих заказчиков. Не люблю быть в неведении. — в голове появилась невероятно четкая мысль, что мне нужно бежать отсюда, бежать как можно дальше и желательно навсегда. Но теперь до окончания сделки я должна буду делать всё, о чём меня попросить мистер Ретлифф.

— А может это был лишь способ познакомиться?

— Я уеду через пару часов, на этом наше знакомство и закончится. — я поклонилась. — Благодарю за такую возможность, ваше Высочество.

— Не предай меня, Джесс. — мы стояли достаточно близко для поданной и правителя. Он пытался проникнуть ко мне в душу, узнать слабости с помощью своих магических сил, но я покачала головой, не давая ему такой воможности.

— Я не так жестока, как вы думаете. — я повернулась к нему, только когда дошла до двери. — И вам стоит получше охранять замок, а то к вам слишком легко попасть.

— Я же говорил вам, что она того стоит. — Майкл рассмеялся, говоря это своим советчикам, которые были явно не в восторге от меня. Возможно, это была проверка, которую я прошла, но выйдя из зала, я чувствовала, как на моей коже появились мурашки от этого неприятного воздействия.

1
{"b":"904646","o":1}