Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Было около семи утра, птицы выводили свои незамысловатые песни, и повсюду, куда ни глянь, буйно цвела различная растительность, которой больше не нужно было бояться человеческого вмешательства.

А может, всё к лучшему? Может, человечество это заслужило? Мы так усердно вмешивались во всё, созданное природой, что практически уничтожили все ее творения. А теперь, без деятельности человека, всё восстанавливается. Воздух стал чище, флора и фауна восстанавливают свою популяцию. Когда-нибудь все эти высотные дома, последние отголоски цивилизации, разрушатся до основания, зарастут травой и деревьями, образовав новый ландшафт. Ведь говорили же бандиты, что уже видели в городе косуль, а уж про лисиц и зайцев и говорить нечего. Мутанты и звери — вот кто теперь будет хозяином земли. Деграды ведь тоже живут по звериным законам, игнорируя технический прогресс и блага цивилизации. Вот такое будущее уготовано человечеству… Вернее, отсутствие будущего. Оставшимся в живых людям не позавидуешь.

Эля, вздохнув от собственных горьких мыслей, вздрогнула, увидев краем глаза мелькнувшую тень. Резко повернувшись, облегченно выдохнула. Всего лишь ворона приземлилась на покосившуюся детскую карусель. Птица, совершенно не боясь девушку, с интересом ее разглядывала, чуть склонив голову.

— Ну чего уставилась? — буркнула Эля.

— Каррр!

— Что? Ждешь, когда мои останки можно будет поклевать? Шиш тебе без масла!

Ворона обиженно каркнула и снялась с места, бесшумно поднимаясь всё выше. Эля сняла рюкзак с плеча и, достав флягу, сделала маленький глоток. Нужно экономить, вдруг не найдет источника воды по дороге, кто его знает, чем может закончиться ее сегодняшний маршрут. Немного передохнув, она вновь закинула рюкзак за плечи и направилась в сторону высотки, бывшей когда-то элитным бизнес-центром, а теперь же являясь всего лишь ориентиром на ее пути.

Глава 3

Она добралась до места встречи без особых приключений, не встретив на своем пути ни одного мутанта. В ожидании провожатого она присела на капот брошенного автомобиля и, подставив лицо солнцу, наслаждалась погожим деньком. Прождав с полчаса от нечего делать, она стала осматривать стоящие машины, забираясь внутрь и копаясь в бардачке. К большому разочарованию, ничего интересного она не нашла, кроме никому теперь ненужных бумажников с банковскими картами.

Когда в окно автомобиля постучали, Эля от неожиданности аж подпрыгнула на сидении, с испугом повернувшись на звук. Перед ней стоял здоровый мужик под два метра, с бородой и шрамом на щеке.

— Ты кто? — грубо спросил он. — Что тут делаешь?

— Вот. — Эля закатала рукав, показывая татуировку.

— Новенькая, что ли? — Мужик сразу расслабился. — Хоспадя, где тебя такую откопали-то? Воробушек и то больше. Вылезай, тебя уже ждут.

Элю отвезли к большому торговому центру, с заколоченными окнами на первом этаже. Еще до появления мутантов, она иногда приходила сюда купить что-нибудь для души. Теперь же, некогда блиставшее лоском помещение производило удручающее впечатление. Там, где раньше были отделы для различных товаров, жили люди. В коридорах были натянуты веревки, на которых сушилось белье, повсюду стояли пакеты с каким-то мусором и так же стояла наполовину разобранная мебель.

— Вот сюда, — поднявшись по неработающему эскалатору, провожатый подтолкнул Элю к двери с табличкой «Директор».

Зайдя в кабинет, она увидела тучную женщину средних лет, с жидкими, зачесанными в пучок волосами.

— Ты кто? — женщина подняла маленькие, злые глаза, разглядывая девушку.

— Новый курьер.

— Понятно. — Женщина взяла у Эли бандероль и спрятала в стол, взамен протянув ей запечатанный конверт. — Это Стасику отдай.

— Стасику?

— Аха-ха. Варкрафту, так он себя теперь называет. И вот, пачку сигарет ему передай. Должна была ему.

Эля спрятала пачку в рюкзак и теперь нерешительно переминалась с ноги на ногу.

— Ну? — женщина вновь оторвалась от своих дел.

— Так это…Я ж в первый раз. Что мне делать-то теперь?

— А, ну всё, топай обратно. Ребята тебя проводят. Стаси… Варкрафту скажи, что ответ жду к концу недели.

— Можно у вас тут походить, посмотреть? Я раньше тут бывала, когда ходила по магазинам. Ностальгия, так сказать.

— А где ты видела надпись «Музей»? Нечего тут шастать. Иди давай.

Понимая, что разговор закончен, Эля вышла из кабинета.

— Грубая она у вас, — недовольно буркнула она громиле.

— Поговори мне еще тут, — цыкнул на нее поначалу мужик, но потом продолжил. — Не грубая она. Просто тут держать всех в ежовых рукавицах надо, мямля долго бы не продержалась. Мы при ней сыты, в безопасности. Тетка-то она умная и осторожная.

Эля хотела было спросить, являются ли они каннибалами, но вовремя прикусила язык, понимая, что находится в данный момент во власти неизвестных людей, которые могут сотворить с ней что угодно. Как там Влад говорил, что курьеры — это всего лишь разменная монета. Девушку отвезли на то же место, откуда забрали, дали маленькую бутылку воды и пожелали удачи.

Когда машина отъехала, Эля вдруг почувствовала прилив хорошего настроения. Она практически выполнила задачу, осталось вернуться обратно. Делов-то! Может, и Лену предложить кандидатом в курьеры? Всяко полегче ей будет. Насвистывая незатейливую мелодию, бодрым шагом она отправилась обратно, поглядывая на часы. До захода солнца еще четыре часа, успеет вернуться в лагерь до темноты.

Когда вернулась и передала адресату письмо и сигареты, была несколько разочарована реакцией. Она почему-то ожидала бурных оваций, однако Варкрафт лишь довольно хмыкнул, пряча пачку в карман, и отослал ее вон из своей избы.

Пробравшись в дом, где жила Лена, она рассказала о своем походе.

— Ничего сложного, — убеждала она подругу. — Попросись в курьеры.

— Ну уж дудки, — Лена замотала головой. — Это тебе сегодня повезло. А в другой раз может и нет. Я до смерти боюсь мутантов.

— А когда я подготовлю побег, — зашипела Эля. — Тебе всё равно придется выйти из лагеря и тоже будет вероятность встречи с деградами. Что на это скажешь?

— Ну так сбегать — то мы будем всей толпой. Там уже не так страшно будет. Может кого-то из них съедят в дороге, а меня не тронут. Прости, может это и звучит отвратительно, но я за минимальный риск.

Эля ошарашенно уставилась на подругу, замолчав.

— Да, согласна, — продолжила Лена после неловкого молчания, — я сейчас рассуждаю, как тварь последняя, но я сегодня совершенно случайно услышала разговор двух бандитов. У нас есть шанс на спасение.

— Что ты услышала?

— Я не всё поняла, потому что разговор подслушала не с самого начала. Но суть такова, что вроде где-то за чертой города есть охраняемое поселение. Когда только началась вся эта неразбериха с мутантами, эти люди сразу уехали из города и построили себе безопасное жилье. Всех подробностей я не знаю, но бандиты говорили, что это лакомый кусочек.

— Что ты еще услышала?

— А ничего. Они меня заметили, и я получила по шее.

Эля вернулась к себе в избу и крепко задумалась. Действительно ли существовал этот оазис среди всего этого кошмара или там так же процветает каннибализм и несправедливость. И если действительно там хорошо и безопасно, почему бандиты называют его «лакомый кусочек»? Что они задумали?

— Влад, а ты когда-нибудь читал письма, которые ты носишь между лагерями?

— Нет. И тебе не советую. Узнают, без рук окажешься.

— Неужели тебе не любопытно?

— Знаешь, я уже давно понял, что если хочешь пожить в более-менее комфортных условиях, своё любопытство нужно запихнуть куда-нибудь глубоко и далеко. Доверие этих людей дорогого стоит. Ну, допустим, открою я конверт, прочитаю, что они там любезностями обмениваются или договариваются какую-нибудь найденную общину ограбить. Что с того? Побегу предупреждать незнакомых мне людей об опасности? Нет. Мне вообще фиолетово, что будет с кем-то, кроме меня. И хожу я по проторенному маршруту, потому что мне совершенно по барабану, что на другом маршруте смогу что-то найти. Может и найду. А может встречу деградов, которые мною поужинают. Оно мне надо? Нет. Моё дело маленькое — отнести посылку. И тебе советую не совать свой нос, куда не следует. С тестовым заданием справилась, молодец. Вот так и дальше действуй.

6
{"b":"903700","o":1}