Литмир - Электронная Библиотека

— Мы должны сами расследовать, кто и по каким причинам пытается убить меня, — я решил, что это прозвучало слишком личным и добавил:

— И нам следует узнать, преступник хочет убить одного из Гарров или его интересует именно глава Тайного дома, и он нацелен на разрушение нашей организации!..

Вообще было даже слишком просто. Дать понять людям, что следующими могут стать они, и вот уже все заволновались и готовы работать не за страх, а на совесть.

Оставалась проблема в том, что я очень плохо представлял структуру государственного аппарата и куда можно отвлечь моих сотрудников, чтобы это одновременно дало нужный эффект. Отправить кого-то к тем типам, что расследовали оба известных мне покушения? А еще?

Одного тихоню я заставил писать основание о введение закона на защиту репутации мага или организации, двое занялись вопросом обеспечения моей безопасности. Так я понял, что у меня не более двух дней, чтобы разделаться с Эрис — после со мной будут повсюду ходить перевертыши, нанятые в охрану.

Всё происходило слишком быстро! Я словно бежал в колесе и никак нельзя было остановиться, чтобы не свалиться на пол.

Мне снова повезло, потому что стоило мне задумать, чем занять оставшихся магов, как вмешался Риз и быстро распределил дела среди всех остальных. Только вот успокаиваться было рано — Риз подошел ко мне и, понизив голос, поинтересовался:

— А что ты собираешься делать, брат?

Если бы он назвал меня «глава» или «миррин Гарр», я бы рассказал ему хоть что-то. Но это «брат», пусть и от такого же попаданца, просто резало по живому.

— У меня есть план, — уклончиво ответил я.

К нам подошел и Блом. Я уже давно понял, что наши кольца заметно отличаются, а в своем помещении перчатки мы не носили, так что начал разбираться в тех, кто меня окружает, невзирая на маски.

— Мы хотели бы поговорить с тобой. Наедине, — чуть повернувшись к Блому, заметил Риз.

Мое сердце замерло, прежде чем пуститься вскачь. Неужели?

Те, кто покушался на меня, ближе, чем я думал!

— Позже, — горло пересохло, и я с трудом вытолкнул изо рта слова. — На этой неделе я должен… решить важные вопросы. Давайте поговорим в…

Хотелось сказать в «воскресенье», но в этом дурацком мире для трех выходных не соизволили придумать названия! Может, заняться этим? Если выживу.

Вот точно, если выживу, займусь такими мелочами, неудобно же! Я взбодрился, словно сработало старое суеверие — достаточно придумать зарок, и беда отступит. И на коллег посмотрел уже бесстрашно.

Правда, маска скрывала и это тоже.

— Поговорим в последний выходной перед следующим семиком, — предложил я. — Встретимся в ресторане…

Я с трудом, но всё-таки припомнил название того местечка, где сидел с Бьянкой. Место достаточно укромное, но при этом на входе стояли не просто маги, а перевертыши. Безопасность там была на уровне и кормили неплохо, если не брать, разумеется, десерты. Вот там их и выслушаю. И заодно расскажу, что обручился. К этому моменту я точно успею.

Две безликие маски переглянулись. Интересно, они видят что-то через прорези для глаз?

— Хорошо, — наконец произнес Риз. — Ты… очень хорош. Надеюсь, не совершишь глупость за один семик.

Я кивнул, не очень понимая, что он имеет ввиду. Неужели почуял во мне собрата-попаданца? Но в таком случае он должен был сразу отвести меня в сторону и предложить помощь. Или начать шантажировать как Эрис.

Кем надо быть, чтобы просто наблюдать за тем, как другой твой земляк барахтается и пытается выплыть?!

Так что нет, это просто паранойя. И у нее есть причины, всё-таки убить меня пытаются совсем не понарошку!

— Не совершу, — я был убедителен, как только мог. Ведь уничтожить одну женщину и жениться на той, которая мне даже не нравится — это не глупость. Это расчет.

Глава 22

Надо сказать, что мне пришлось попотеть с преследованием Эрис. Эта дрянь то ли заподозрила что-то, то ли голос на нее подействовал не так хорошо, но она не появлялась у меня дома и не отвечала на сообщения.

Может, ее предупредил Фэст? Или так сильно напугал тот случай с зирой. Она наверняка о нем тоже была наслышана. Телевизоров в этом мире не было, художественных книг тоже. про интернет просто скорбно промолчу. Ну должны же у них быть какие-то развлечения! Так что, если она была в курсе о покушении, я мог понять ее чисто по-человечески.

Но то по-человечески! А как человек, у которого того и гляди сорвется опасная авантюра, я материл дурацкую Эрис с утра и до ночи. Я бы мог найти отдел, в котором она безвылазно торчала, но меня останавливало то, что это лишало меня алиби. Я приду к ней, она закатит истерику, а что она ее закатит, не было никаких сомнений, и что случится потом? Я стану главным подозреваемым, когда она исчезнет!

Нужен был новый способ, но я не знал какой. Точнее, идеи у меня были, но я пока слабо понимал границы своего дара, и тренироваться было не на ком. Мориса втягивать в свои тренировки я категорически не хотел — слишком много информации на одного человека. Это опасно. В первую очередь для него.

Я уже думал, что придется действовать силой — прорваться к ней в отдел из измененным мимикрией лицом, и утащить с собой, несмотря на сопротивление, но удача всё еще оставалась на моей стороне.

Меня снова позвала Бьянка. В тот же ресторан, в то же обеденное время. Я надеялся лишь, что она не собирается объявить мне, что все было бессмысленно, и я по-прежнему нахожусь первым в ее списке женихов. Но пошел, предупредив заранее о встрече всех, кого мог. Я рассчитывал на болтушек из малого совета, которые меня видели без маски, как Фила Гарра, а не главу Тайного дома. Эти точно общались с Эрис и знали, что она планирует выйти за меня замуж. И смотрели на меня в коридорах так оценивающе, словно прикидывали, стоит ли отбивать.

В общем, это было пальцем в небо, могло и не сработать. Но рассчитал я всё верно. Любопытство и ревность Эрис, помноженное на ее беспокойство о том, что я узнаю ее тайну и не женюсь на ней, сделали свое дело.

Я еще ждал Бьянку, а уже срисовал Эрис, усевшуюся неподалеку за скрытый висячими растениями столик. Я прикинул возможности своих порталов, благо я проверил их совсем недавно на дурацких крысобаках, и отправил письмо владельцу этих тварей.

Снова на мгновение появилась мысль открыть портал прямо в то место, где было логово мерзких существ, но я напомнил себе, какая жуткая гибель настигла шкуру. Нет, с девушкой так нельзя.

Бьянка как и в прошлый раз очаровательно опоздала, но одета была куда менее фривольно. Я с огорчением сообразил, что в этот раз мне совершенно не грозит от ее коленок дотянуться выше — юбка ее была плотная и блестящая словно жучиные надкрылья, а открывалась для ходьбы в совершенно неудобных местах.

Впрочем, у меня сегодня и не было такого настроения. Другое дело, что для вида я планировал сделать многое.

Едва Бьянка подошла, как я поднялся и отодвинул для нее стул. Разочарование на кукольно-хорошеньком личике можно было разглядеть даже слепому кроту.

— Я всё также не планирую жениться на тебе, дорогая мирра, — пробормотал я в ладонь красавице, делая вид, что целую ее. — Но мне нравится тебя дразнить.

Я наложил подобие пузыря против подслушивания на наш столик. Он был прозрачным и очень хрупким. Первым его испортит официант, но какое мне до этого дело? Главное, что Эрис не услышит ни слова. А обновлять защиту с помощью взятого для этого амулета — на это моих сил хватит.

— Очень хорошо, — расцвела Бьянка и поди пойми еще из-за чего. То ли от того, что я не хочу на ней жениться, то ли из-за поставленной защиты. — Потому что тебе и не придется это делать, миррин Гарр!

Я смотрел на ее сияющие глаза, розовые щечки и понимал, что я буквально в шаге от того, чтобы стать самым влиятельным человеком государства.

— Принц? — уточнил я на всякий случай.

Бьянка зарделась еще сильнее, но едва заметно кивнула. Я немедленно взял ее руки в свои. Краем глаза я засек шевеление в углу, где спряталась Эрис, и с трудом скрыл довольную ухмылку. Да, птичка нервничает, птичка будет делать ошибки.

42
{"b":"903139","o":1}