Литмир - Электронная Библиотека

Дверь открылась.

Я подхватил собранные вещи. С той стороны меня должны были встречать. Морис обещал договориться и, кажется, так сделал.

Но я медлил. Меня смущало, что Цвейг остается в моей квартире или как называется этот этаж? Не то, чтобы я боялся, что он меня обкрадет… Нет, боялся, разумеется.

Я ведь до сих пор очень условно представлял, где брать деньги и какие ценности я храню дома. А тут чужой человек. Ладно если он накрутит хвосты тем, кто пропустил Эрис, и сам уйдет к себе. А если наоборот, будет развлекаться с ней в мое отсутствие, попутно распродавая мое имущество?

Мне стало смешно. Всего второй день в этом теле, а держусь за какую-то женщину и какие-то вещи так, словно они и правда мои и имеют для меня значение! Нет, так быстро привыкать точно не стоит.

— Увидимся послезавтра, — произнес я и шагнул в открытую дверь.

Я ждал каких-то перегрузок, но ничего не было. Вообще этот мир категорически не соответствовал моим ожиданиям, так и хотелось топнуть ногой и капризно потребовать другой. Более понятный и ожидаемый.

Делать я этого, конечно, не стал, а оглянулся и, убедившись, что дверь за моей спиной растаяла, поглядел по сторонам. Я опять же, по неизвестным мне причинам, решил, что меня перенесет сразу в замок, например, в кабинет директора. Но нет же, я стоял посреди леса и рядом кроме деревьев, к счастью, довольно похожих на наши ели, просто насыщенного синего цвета, верхушки которых в зеленоватом рассветном небе смотрелись довольно приятно, рядом виднелся только огромный шар, напоминающий какой-то футуристический звездолет.

Если это и есть замок, то я собирался очень сильно расстроиться. Это уже слишком!

В этот момент через оболочку шара наружу выбрался парень. Он был еще младше Мориса. Похоже, мне предстояло в этом мире возиться с малолетками, у которых проблем больше, чем клещей на ёжике. Так себе перспектива.

Тем не менее я растянул губы в улыбке и на всякий случай уточнил:

— Мирр Гром?

У Грома были очень красивые волосы глубокого багрового цвета, которые не слишком сильно отличались от черного, и светлые глаза почти как у Мориса. По первому впечатлению я прикинул, что Бестия скоро раздастся в плечах и прибавит в мышечной массе. Но пока у него еще была подростковая худоба и угловатость, которая пропадала, стоило ему начать двигаться. Похоже, оставили при школе боевым магом вовсе не из жалости.

— Да, миррин Гарр, — Бестия недовольно поджал тонкие губы. — Почему ты не вошел под защитный купол сразу?

Ах вот оно что! Защитный купол! Кто бы меня предупредил!

Я заставил себя успокоиться. Тяжело, зная всё вокруг с детства, воспринимать, что кто-то ничегошеньки этого не знает. Вот и Морис вряд ли со зла не сказал мне об этих мелочах.

— Давно не был в лесу, — почти искренне признался я. — Залюбовался.

Бестия удивленно моргнул.

— И не врешь, — удивился он.

А вот за это я точно выставлю счет Цвейгу! Если Бестия ходячий детектор лжи, ему стоило меня предупредить!

Сейчас же я просто улыбнулся ему и двинулся к защитному куполу. Пленка беспрепятственно меня пропустила, и я застыл.

Передо мной была пропасть. Огромная и глубокая, словно сюда ударило какое-то небывалое оружие и пробило воронку едва ли не до центра планеты. Но не это было самым удивительным. Над этой воронкой парил замок. Если бы вместо воздуха в воронке была жидкость, замок бы напоминал погрузившийся в нее айсберг, меньшая часть которого была на поверхности, а большая под водой. Но воды не было и замок был виден полностью. Хотя я предпочитал думать, что это иллюзия, ведь нижняя часть почти зеркалила верхнюю башнями, флагами и прочими атрибутами средневекового замка, просто была больше.

— Мор сказал, что ты давно не бывал в школе, поэтому твои вещи понесу я, — произнес появившийся за спиной Бестия. От неожиданности я едва не сиганул в пропасть, и теперь сердце билось как сумасшедшее, а ноги предательски подогнулись. — Волнуешься?

Я слизнул капельку пота, выступившую над губой.

— Очень, — хрипло произнес я и огляделся в поисках транспорта или моста.

Хорошо, что Бестия не стал проверять мою память и, забрав мой багаж, первым направился к замку. На этом хорошее, собственно, и заканчивалось.

Потому что прыгал он с камня на камень, которые тоже парили в воздухе, медленно дрейфуя вокруг замка словно астероидное кольцо в космосе.

Я представил, как моя нога соскальзывает с такого булыжника, и едва не повернул назад. Женюсь на Эрис и пусть она за меня все решает! Живут же некоторые мужики так, и я проживу!

Я вспомнил ухмылку Мориса, который поимел мою «невесту», даже не покидая моего дома, и шумно выдохнул. Прав, скотина. Это мотивировало.

И я шагнул на первый камень.

Камень чуть спружинил от моей тяжести, но тотчас выровнялся. Нормально. Как на резиновых колесах, брошенных в реку. Главное, балансировать и всё. Ерунда полная! Я точно справлюсь, если не буду смотреть вниз, а только под ноги на камни.

Один. Второй.

Я прошел уже полпути, не меньше, когда совсем расслабился и попытался найти глазами спину Бестии и одновременно шагнуть.

Я понял свою ошибку слишком поздно. Носок ботинка чиркнул по камню и соскользнул, я потерял равновесия и, глупо взмахнув руками, молча полетел в пропасть.

Глава 9

Вообще-то не заорал я именно от ужаса. Я так страшно боялся оступиться, что, когда это произошло, мое горло перехватило так, что я не мог произнести ни слова. Будто враз онемел. Похоже, мне просто-напросто снова повезло. Если бы я не был уверен, что здесь не существует никаких амулетов удачи — о них я расспросил Мориса в первую очередь, то решил бы, что обвешен ими с головы до ног. Теперь я как перевернутый на спину жук трепыхался в воздухе, не в силах вернуться на камень. А то, что невидимым было подо мной… Я не знаю, с чем это сравнить.

С невесомостью? Я не был в ней и не знаю, что чувствуют люди там. Не был я и на мертвом озере, чтобы решать, так ли держит там вода. Но это походило на то, как я это представлял. Я просто не мог провалиться ниже. Но и руки упереть, чтобы подняться, мне было не на что — вот и барахтался я, чувствуя себя по-идиотски и радовался лишь тому, что не заорал во все горло. Вот тогда мне точно никак не объяснить это местным. Бестия так точно был в курсе, что убиться здесь нельзя.

Он как раз поставил мою сумку с вещами у замка и огромными прыжками с камня на камень бросился обратно.

— Надо помочь, миррин? — вежливо спросил он, а я вскипел от злости. Нет, черт побери. Надо смотреть, как я тут изображаю мельницу!

Но вслух я произнес, конечно, другое.

— Пожалуйста, мирр Гром, — вежливо произнес я, переставая трепыхаться и просто повисая солдатиком перпендикулярно стоящему магу. — С учетом того, что меня пытаются убить, я не рискну применять магию в таком месте, как периметр школы.

Лицо Бестии прояснилось. Кажется, я выбрал правильный тон и объяснение. Или хотя бы достаточно логичное. Он наклонился и протянул мне руку. Крепко перехватив мою ладонь, он рывком дернул, и я оказался снова на камне.

Тут мне пришлось немного отдышаться. Совсем другими глазами я посмотрел на пространство под нами и темнеющие башни замка там, внизу. Надеюсь, что жить мы будем не там.

— Вы с миррином Цвейгом пили вчера, да? — с пониманием тихо уточнил Бестия. — Это многое объясняет. Иди первым.

И я попрыгал по камням снова. Что мне оставалось? К тому же сейчас я знал, что за падением не последует неминуемой смерти, а только пара минут позора. И на удивление, прыгал я от этого только лучше. Больше никаких неловких шагов. Несколько прыжков — и я уже стоял рядом со своим наполненным вещами баулом.

Еще пара мгновений, и Бестия стоял рядом.

— Я сначала провожу тебя к директору Папфелю, он хотел увидеться с тобой, — разъяснил Бестия. — Вещи мне нужно положить в выделенную тебе комнату, и там же мы после вашего с директором разговора обсудим, чем я могу тебе помочь.

16
{"b":"903139","o":1}