Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Не знаю. — Зоя не выдержала моего пристального взора и отвернулась. — Неважно.

Вот тут не уверен, что стало причиной её отстранения: возможно, не хотела отвечать на вопрос, возможно, я слишком глубоко заглянул в её глаза, и ей это не понравилось. Зоя упёрлась абсолютно пьяным взглядом в кружку, а я решил не настаивать на предыдущем вопросе и задал другой:

— Когда ты в последний раз видела профессора?

— Недели две назад. — Она качнула головой в мою сторону. По этому лёгкому, едва заметному жесту я понял, что Зоя как бы возвращается ко мне, к нашей беседе, и что правильно поступил, не став уточнять насчёт звонков и неких «других», которые надоедали профессору.

— Как это — две недели? — осторожно спросил я. — Ты встречалась с ним после того, как он покинул станцию? Господин Исимотсу говорил, что профессор ушёл три недели назад.

— Три? — Зоя сделала несколько глотков пива и повернулась ко мне, взгляд помутнел. — Значит, три. А то и все четыре. С ума сойти, как быстро время бежит…

Я понял, что сегодня от Зои ничего не добиться, что бесполезно с ней разговаривать. Нужно как-то ограничить её в спиртном и как можно скорее вытаскивать из этого балагана. А она, кажется, и не думала этого делать: когда один из захмелевших учёных вдруг громко вскрикнул «Тост!», Зоя призывно подняла кружку и приготовилась слушать.

— Послушай, Зоя, может быть, хватит тебе на сегодня? — начал я.

— С чего бы это? — неприятно грубо возразила она. — Чего это ты мне указываешь?

— Я не указываю, — ответил я, но, видимо, напрасно: Зоя насупилась, надула губки и демонстративно отвернулась.

Сидящий напротив брутальный учёный услышал последнюю фразу и принялся разглядывать меня — вызывающе, нагло, хмурясь и выискивая повод поддеть. Но тут на выручку пришла сама Зоя. Как это часто бывает с нетрезвыми людьми, она вдруг резко поменяла своё мнение.

— Ты прав! — Она положила локоть мне на плечо. — Ещё по одной и по домам! Эй, кто тут предлагал тост?

Вероятно, Зоя пользовалась определённым авторитетом в компании учёных. Возможно, просто следствие того, что она была одной из немногих представительниц слабого пола, а к девушкам в подобном обществе всегда относятся бережно и с уважением.

Один из мужчин — заросший рыжий здоровяк в больших очках — вскинул голову и выкрикнул:

— Да! Тост! Это я предлагал. Я предлагал выпить за… — Но тут же озадаченно замолчал, вероятно, силясь вспомнить.

— Ай, да ну тебя! — ответила Зоя и махнула на него рукой. — С тобой всегда так: вечно напьёшься и всё забываешь. Брэд, — она опять повернулась ко мне и слегка коснулась носом моей щеки, — пошли отсюда!

Я с радостью вскочил, помог подняться Зое. Она нашла свою куртку на вешалке рядом со столом, надела её, мы попрощались с присутствующими и выдвинулись из бара.

Зоя совсем раскисла. Если в начале пути лишь осторожно придерживал её за руку, то когда вышли на свежий воздух, она повисла на мне. Не оставалось ничего другого, как покрепче обнять её за плечи.

Идти в сумерках по накатанному обледеневшему снегу — занятие не из лёгких, но я справился. Тем более, дом Зои находился в пяти минутах ходьбы от бара. Зоя всю дорогу говорила какие-то глупости и сама же над ними смеялась. Я подыгрывал ей и тоже гоготал.

Её коттедж представлял собой одноэтажное строение, рассчитанное на нескольких хозяев. Половина, на которой жила Зоя, включала две комнаты, кухню, ванную и туалет, соединённые между собой коридорчиком. Помещения небольшие, но уютные.

Я проводил Зою до кровати, помог снять куртку и сапоги. На дальнейшие приготовления ко сну у неё не хватило сил, а у меня — наглости, поэтому Зоя улеглась прямо в свитере и джинсах.

— Спасибо, Брэд, — сказала Зоя. — Ты такой милашка.

— Не за что! Спокойной ночи! — ответил я, накрыл её одеялом и направился к выходу из спальни.

— Брэд… — услышал я из-за спины. — Ты… — Она не договорила и замолчала.

Я обернулся.

— Что ты хотела спросить?

Взгляд её сейчас был намного трезвее. Она посмотрела в сторону. Вероятно, Зоя передумала и задала совсем другой вопрос, не тот, который намеревалась вначале:

— Ты, правда, рад меня видеть?

— Да, правда, — подтвердил я.

— Извини за сегодняшнее. Приходи ко мне завтра, поболтаем.

— Хорошо. Спокойной ночи!

— Ага, пока. — Зоя улыбнулась и закрыла глаза.

Я выключил свет, покинул спальню и плотно прикрыл за собой дверь. Прошёл в зал и задумался.

Как-то так получилось, что господин Исимотсу не предложил апартаменты для проживания на станции, а я не догадался спросить об этом. Мои вещи всё ещё находились в его кабинете. Наиболее логичным было сейчас пойти к нему и потребовать ночлега: в конце концов, я сюда не отдыхать приехал, а с абсолютно официальной командировкой.

С другой стороны, запросто мог переночевать в зале у Зои, тут как раз имелся вполне подходящий диван. Отчего-то не хотелось покидать Зою. Чувство иррациональное, не поддающееся здравой оценке.

«Ну и чёрт с ним», — решил я и лёг на диван. Ничего такого — просто место, где переночую сегодня.

Оставалась, правда, опасность дискредитировать Зою в глазах других обитателей станции. Наверняка тут в ходу такие явления как слухи и сплетни — коллектив-то небольшой, все друг про друга всё знают. Так что мой поступок не останется незамеченным. К тому же, не знал, как повести себя при появлении второй половины Зои, если, конечно, такой мужчина существует.

Но как-то сразу отмёл всё это как несущественные обстоятельства. Накатилась усталость. Я выключил свет и почти тут же уснул.

Глава 12. Разговор за завтраком

Да, это жуткая банальщина — жарить яичницу утром, когда хозяин квартиры (в моём случае — хозяйка) спит после вчерашней попойки. Рецепт избит и затаскан, но что ещё оставалось?

Во-первых, я встал раньше Зои, и нужно было чем-то себя занять. Во-вторых, когда проснётся, ей необходимо чем-нибудь перекусить, а я всё ещё отношусь к ней хорошо и хочу сделать приятное. В-третьих, из готовой еды в холодильнике ничего не оказалось, я не решился экспериментировать с другими продуктами, а яичница — это неплохой вариант питательного завтрака. К тому же, обнаружил томатный сок, он сочетается с этим блюдом и тоже хорошо подходит для утра, которое человек встречает в состоянии похмелья.

Ну, и кроме того: когда-то давно, когда мы ещё были вместе, я уже так делал и, насколько помню, Зое это нравилось.

Я как раз закончил готовить, когда услышал шаркающие шаги у себя за спиной. Обернулся. На пороге кухни стояла Зоя.

«Боже, до чего же ты себя довела», — подумал я. Серые круги под глазами, трясущиеся руки, нервный испуганный взгляд. Зоя горбилась и выглядела сейчас лет на десять старше своих тридцати.

— О, чёрт!.. — хриплым голосом произнесла она.

— Доброе утро! — сказал я.

Зоя потянула футболку вниз, стараясь прикрыть голые бёдра.

— Я сейчас лежала в кровати и минут десять думала о том, какого чёрта ты мне приснился. Теперь понимаю — это был не сон.

Я улыбнулся в ответ. Когда у Зои нет настроения, может и не такое сказануть. Мне это даже понравилось: по крайней мере, что-то родное.

— А какого чёрта ты делаешь у меня на кухне? Я вчера настолько напилась, что дала тебе ключ от квартиры? — Она оглядела меня, определила, что не уходил со вчерашнего дня, и простонала: — Этого ещё не хватало! Ты ночевал у меня?

— Да, — кивнул я, стараясь придать лицу виноватое выражение. — Знаешь, вчера не позаботился о ночлеге и…

— Что за свинство? Что за наглость? — строго сказала Зоя, перестала теребить футболку, скрестила руки на груди и опёрлась плечом о косяк.

Я невольно окинул взглядом её великолепную фигуру. Про себя отметил, что футболка вполне длинная, в пределах приличия. Но тут же стушевался и промямлил:

— Прости.

— И где ты спал? Надеюсь, не в моей спальне?

— Нет, ну что ты. — Я осмелел и перешёл в атаку: — Не переживай, вчера не было ничего такого, за что тебе пришлось бы краснеть.

14
{"b":"902728","o":1}