Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я не хотел тебя разозлить. Просто напоминаю.

— Это испытательный срок? — спросил я, желая, чтобы он выложил все карты на стол. Этот человек был таким сдержанным. Это меня раздражало. Он всегда смягчал углы, а потом, когда меньше всего ожидал, выбивал почву из-под ног. Очевидно, это была его тактика, поэтому он мог делать все, что хотел. Но для него это был бизнес, для меня все дело было в игре.

— Нет, отнюдь. Ты нужен нам. Но если за пределами льда ситуация снова обострится, возможно все, даже обмен.

Я моргнул и сузил глаза.

— Я твой лучший вратарь. Почему ты готов меня отпустить?

— Я только что объяснил причины.

Черт с ним, я не хотел, чтобы меня обменяли. Чикаго Блейдс были моей командой восемь лет. Моя семья здесь, в Чикаго. Я не собирался никуда уходить. У меня оставалось всего два года на льду, максимум, и я планировал провести их со своей командой.

— Спасибо за предупреждение, — сказал я. Мяч был на моей стороне, чтобы не произошло. Если я облажаюсь, то это будет моя вина.

— И я надеюсь, что ты прислушался к моему совету насчет мисс Кендры?

— Нет. И это на сто процентов мое дело. Если ты собираешься меня предостеречь…

— Это был всего лишь совет, а не предостережение. Смешивать работу и личное — никогда не будет хорошей идеей.

— Я отдавал Блейдс все, что у меня было, на протяжении 8 лет. Моя личная жизнь принадлежит мне.

Как и у всех остальных игроков. Но он не копался в их грязном белье.

— Справедливо. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. Просто убедись, что твоя голова на плечах во время игры, Максвелл.

— Так и будет.

Хоть я и злился на Дэниэлса, когда вышел из клуба, у меня было хорошее настроение. Я чувствовал себя на вершине мира. Я собирался вернуться на лед быстрее, чем ожидал. Плечо все еще немного ныло, но я знал, что через несколько недель я приведу его в форму, и тогда игра начнется.

Я сразу позвонил своему брату Трэвису. Хотел отпраздновать это событие со своей семьей и знал, что у него сейчас больше всего свободного времени.

— Привет, мужик, как дела? — сказал он.

— Они возвращают меня на лед.

— Что? Это фантастическая новость.

— Я хочу завтра пригласить всех выпить.

— Завтра? Почему не сегодня? — спросил Трэвис. Как я уже сказал, этому человеку было скучно.

— У меня уже есть планы.

— Так отмени их и пойдем веселиться.

— У меня есть планы с Кендрой.

Он свистнул.

— Проклятие.

— Так что скажи всем, что операция «Нянчиться с Тайлером» окончена.

— Она никогда так не называлась.

Я усмехнулся.

— Как бы она не называлась, в этом больше нет необходимости.

— Заметано. Повеселись.

— Так и сделаем.

На самом деле я еще не обсудил планы с Кендрой, но это была всего лишь формальность. Это было одно из лучших событий, случившихся со мной, и я хотел отпраздновать его вместе с ней.

Я сразу же написал Кендре сообщение.

Тайлер: Эй, что ты делаешь?

Кендра: Все еще в офисе, пытаюсь составить график. Это похоже на сбор пазла, который выходит за рамки моего возраста, и я не могу собрать все кусочки воедино.

Я решил сделать ей сюрприз.

Добравшись до офиса, я обнаружил, что входная дверь открыта, и вошел прямо внутрь. Я ожидал найти Кендру с сестрой или одну. Вместо этого там был парень.

— Спасибо большое, Алекс, — сказала она. — Я все подпишу, и ты сможешь сразу это забрать.

Он нес рюкзак. Вероятно, он был курьером. Его взгляд был прикован к Кендре, пока она подписывала какие-то бумаги. Он явно присматривался к ней, и мне это ни капельки не понравилось.

— Кендра, я здесь, — сказал я. Она посмотрела на меня, и уголки ее рта мгновенно приподнялись.

— Тайлер, привет.

— Черт возьми, — воскликнул парень. — Ты Тайлер Максвелл. Чувак, я большой фанат Блэйдс. Надеюсь, ты скоро вернешься на лед. Ты лучший вратарь. Как твое плечо?

— Почти как новенькое, — сказал я.

— Можно твой автограф? У меня есть ручка. Черт, у меня нет бумаги!

— Вот, у меня есть, — сказала Кендра, беря лист из принтера.

— Оставишь свой автограф, чувак? Меня зовут Алекс.

Я быстро оставил автограф в честь чрезмерно восторженного Алекса, желая, чтобы он побыстрее ушел.

— Кендра, ты не говорила мне, что знаешь этого парня.

— Я не имею права говорить о своих клиентах, — сказала она.

Клиент. Я был не просто чертовым клиентом, и я хотел, чтобы этот парень знал это. Я подошел ближе к Кендре, обняв ее за талию, почувствовав ее напряжение. Разве она не хотела, чтобы мы предали отношения огласке? Затем я наклонил голову, чтобы рассмотреть ее поближе. Ее глаза были широко раскрыты от удивления. Ладно, сюрприз был хорош.

Рот парня отвис, когда он посмотрел на автограф, а затем его взгляд остановился на моей руке. Да, я был чертовски собственническим, но мне хотелось, чтобы он знал это. И до него все дошло.

— Кендра, спасибо, за скорость. И тебе тоже спасибо, чувак, за автограф. Я пойду.

Прежде чем уйти, он закрепил свой рюкзак, свернул лист бумаги и положил его в карман, закрыв за собой дверь.

Как только мы остались наедине, Кендра посмотрела на меня.

Улыбка тронула уголки ее рта.

— Мистер суперзвезда-вратарь, что это такое?

Она шлепнула по руке, которую я держал на талии.

— Он пялился на тебя.

Она вскинула бровь.

— Эм, ну, он приглашал меня на свидание несколько раз.

Я откинул голову.

— Ты встречалась с ним?

— Нет, он пригласил меня. Я отказалась.

— Женщина, ты хочешь свести меня с ума?

Я сильнее обхватил ее за талию, прижимая к своей груди.

— То, что я говорю тебе, что случайный парень приглашал меня на свидание год назад, сводит тебя с ума?

— Да, блять. Я сошел с ума, просто увидев, как он смотрит на тебя.

Ее губы приоткрылись.

— Ух ты. Как ты можешь к кому-то меня так ревновать?

Я поднял ее на стол, широко разводя ее ноги и встав между ними.

— Не знаю.

Я коснулся ее лица, проведя пальцами по ее челюсти и щеке, пристально глядя на нее.

— Каждый раз, когда я думаю о парне, который даже смотрит на тебя, я хочу дать всем понять, что ты под запретом.

— Почему? — прошептала она.

— Потому что ты моя, Кендра. Твои поцелуи мои. Все мое.

— Тайлер…

— Я так чертовски сильно хочу тебя. Но я пришел сюда не за этим.

Прочистив горло, она улыбнулась мне и отодвинулась дальше по столу. — Следует отметить, что я бы не сдалась. Я имею в виду, знаю, что это выглядело именно так, но я жесткая и могу игнорировать сексуальность, которую ты источаешь.

— Это вызов?

Я пошевелил бровями.

Ее щеки покраснели.

— Почему бы тебе не рассказать мне, как все прошло с руководством?

— Через несколько недель меня снова выпустят на лед.

Она ахнула.

— Это восхитительно. Я так рада за тебя.

— И я хочу отпраздновать сегодняшний вечер с тобой.

Ее лицо взорвалось от огромной улыбки.

— Ты смотришь на меня так, будто хочешь меня сожрать.

— Это именно то, чего я хочу.

— Один поцелуй, и мы уйдем отсюда.

Она усмехнулась, притягивая меня ближе к себе.

— Буду очень для этого стараться.

Я крепко поцеловал ее, желая пометить ее. Я нуждался в ней с новой для меня силой, которую раньше чувствовал только на льду. Я не хотел с этим бороться. Хотел лишь воспользоваться всем, что она готова дать.

Глава 18

Кендра

— Куда ты меня ведешь? — спросила я Тайлера, пока мы шли по улице Колумбуса и остановились на несколько минут перед Букингемским фонтаном. Он припарковался неподалеку, поэтому я предположила, что место нашего свидания также недалеко.

— В лучший стейк-ресторан Чикаго.

— О-о-о, не могу дождаться. Я люблю стейк.

— Знаю. Ты рассказала мне об этом в хижине. Именно поэтому я забронировал там столик.

У меня горело все, где мы соприкасались. Он все еще собственнически обнимал меня за талию, как будто хотел убедиться, что любой, кто проходит мимо нас, точно знает, что здесь происходит. Это было сюрреалистично. С тех пор, как я встретила его, у меня возникло ощущение, будто я живу в параллельной вселенной.

26
{"b":"902305","o":1}