Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Мы хотели избежать ненужной огласки. – Мистер Брейк откинулся на спинку кресла, голос стал суше. – В последнее время наши аналитики зафиксировали рост недоверия к препаратам группы БАД и, как следствие, снижение покупательской активности. К сожалению, существует значительное количество недобросовестных производителей, а попросту говоря, шарлатанов, если не сказать аферистов, дискредитирующих нашу идею. Яркое тому доказательство – прошлогодние скандалы… – Мистер Брейк сделал многозначительную паузу.

– И?..

– И нам крайне не выгодно, я имею в виду в рамках всей отрасли, их повторение. Поэтому сейчас мы пытаемся строить нашу политику таким образом, чтобы предупреждать возможное возникновение скандала в самом начале.

Взгляд миссис Харрис стал злым и колючим.

– Правильно ли я поняла, что вы пришли обвинить меня в мошенничестве?

– Боже упаси! – Мистер Брейк вскинул руку, словно отгораживаясь от несправедливого подозрения. – Разумеется, нет! Именно поэтому мы и пришли к вам домой, дабы никто, в том числе и ваши служащие, не могли узнать о нашем разговоре.

– Тогда чего же вы хотите? Прошу вас, говорите быстрее – у меня мало времени.

– Мы хотим, чтобы вы прошли экспертизу.

Элиза подалась вперед:

– Экспертизу? О чем вы говорите? Все необходимые исследования мы уже давным-давно прошли, нами получены сертификаты…

– Простите, но я не имел в виду ваш препарат.

– Да? А что же вы имели в виду?

– Вас.

Повисла пауза. Миссис Харрис все еще держала удивленную улыбку, но было заметно, что удается ей это с огромным трудом.

– Простите?..

– Мадам, – голос Брейка снова стал доверительным, – прежде всего я хочу выразить восхищение вашей красотой. Поверьте, я не лукавлю, говоря, что такие обворожительные женщины, как вы, встречаются крайне редко.

– Благодарю. – Элиза постепенно приходила в себя. – Вас смущает моя красота?

– В некотором роде. – Представитель независимых экспертов встал и начал прохаживаться перед камином. – Ведь именно себя вы сделали лицом фирмы…

Миссис Харрис рассмеялась:

– Надеюсь, вы не хотите, чтобы лицом нашей фирмы стали вы или вот эти вот господа?

– О нет! Конечно, нет. – Мистера Брейка, казалось, шокировала подобная идея.

– Тогда в чем же дело?

– Дело в том, что мы представляем, какой эффект вызовет ваше лицо на упаковке, особенно рядом с лицом вашего сына.

Элиза с иронией взглянула на собеседника:

– Вы не поверите, мистер Брейк, но именно на этот эффект мы и рассчитывали. Препарат тестировался на мне, так кто, по-вашему, должен демонстрировать его действие?

– На вас?

– Да, на мне. Семья моего покойного супруга занималась производством витаминов и биодобавок много лет. Кроме того, вы можете этого не знать, но и в моей семье также, из поколения в поколение, передавались секреты, как сохранить кожу, волосы и общее здоровье в прекрасном состоянии. Не прибегая к химическим препаратам. Когда мы объединили все, что удалось достичь нашим предкам, то получили поистине удивительный препарат, способный замедлить старение, если не полностью нейтрализовать ген старения.

– Вы в самом деле в это верите?

– Разумеется. Ведь я каждый день вижу свое отражение в зеркале.

Лицо мистера Брейка приняло хищное выражение:

– Вот именно об этом мы и хотели поговорить.

– О моем отражении?

– Нет, о том, чтобы врачи нашей ассоциации обследовали вас. Миссис Харрис, – в голосе Брейка не осталось и грана любезности, – я многое повидал на этом свете и могу заявить со всей ответственностью: женщина в вашем возрасте так выглядеть не может.

– Что вы имеете в виду? – В голосе хозяйки зазвенели металлические нотки.

– Вы выглядите младше собственного сына.

– Что за чушь вы несете! Разумеется, я выгляжу старше его!

– Уверяю вас – нет.

– Что вы хотите этим сказать? Что не он мой сын, а я его дочь?

– Нет, мы полагаем, что ваша молодость имеет несколько искусственное происхождение.

Миссис Харрис побледнела как полотно:

– Что? Что вы сейчас сказали?

– Насколько нам известно, вас около десяти лет не было в Америке, вы жили в Европе.

– Это запрещено?

– Нет, разумеется, нет. Но там вы могли сделать пластическую операцию, и не одну. Ваше лицо выглядит несколько иначе, чем на фотографиях времен вашей… молодости.

– Ну так что? Разве вы или ваша жена похожи на собственную фотографию десятилетней или пятнадцатилетней давности?

– Нет, потому что и я, и моя жена стали старше.

Элиза Харрис фыркнула:

– Вот и я тоже. Лицо человека с годами неизбежно меняется. Возрастным изменениям подвергается пуховой жир, тонус мышц – следовательно, контуры лица и тела просто не могут оставаться без изменений. Я действительно выгляжу молодо, чувствую себя прекрасно, но в моей жизни, вернее, в моем образе жизни произошли существенные перемены. Поймите, мать взрослого сына уже не может лазить по деревьям или нырять с моста. Я меньше смеюсь, больше хмурюсь, и, естественно, все это отражается на состоянии моих лицевых мышц. Кроме того, очень многое зависит от массажиста. Многие люди могут вносить изменения в свою внешность лишь благодаря специальному массажу. Вы прочтете об этом в любом соответствующем пособии.

На лице независимого эксперта появилось сомнение.

– Интересная мысль… Тогда почему вы не хотите пройти комплексное обследование? Ведь это станет еще одним очком в вашу пользу…

– Ерунда. – Миссис Харрис раздраженно отмахнулась. – Всегда найдется какое-то количество горлопанов, которые не поверят вашей экспертизе, а также третьей, пятой или десятой… Я не ставлю перед собой задачу убедить весь мир в пользе нашего препарата, я всего лишь предлагаю помощь тем, кто хочет сохранить свою молодость. К тому же меня вовсе не привлекает мысль лежать несколько дней в клинике, где меня будут исследовать под микроскопом, а потом в какой-нибудь газетенке появится подробное описание каждой родинки на моем теле, каждого шрама и прочих интимных подробностей. Нет уж, увольте. Мы вполне обойдемся без поддержки вашей многоуважаемой ассоциации. За нас говорят факты.

– Не принимайте поспешных решений, мадам.

Миссис Харрис не успела ему ответить. Послышались торопливые шаги, и в гостиную буквально вкатился невысокий лысоватый человечек в полосатой футболке, светлых шортах, с ракеткой под мышкой и дипломатом в руке.

– Как, Элиза, дорогая, вы передумали играть?

Миссис Харрис обернулась и вскинула руки:

– Простите, Джеймс! Но… – она обвела гостей широким жестом, – я уже собиралась уходить, но пришли вот эти господа и начали делать какие-то странные заявления.

Вильям Брейк поспешил оправдаться:

– Это не совсем так…

Джеймс Патч положил ракетку и подсел к гостям, не выпуская дипломат из рук.

– Могу узнать, о чем идет речь? Я адвокат миссис Харрис. – Он раскрыл чемоданчик и раздал присутствующим свои визитки. – Итак?

Гости растерянно разглядывали визитки. Они не рассчитывали на такой поворот событий и не могли понять: является ли приход адвоката случайностью, или миссис Харрис оказалась умнее, чем они думали.

– Что ж, – Председатель Ассоциации БАД первым взял себя в руки. – Так даже лучше. С вами, пожалуй, мы можем говорить без обиняков.

Мистер Патч сделал жест, показывая, что он весь внимание.

– Мы тщательнейшим образом изучили ваш препарат, безусловно, он не является вредным, но нам совершенно непонятно, какой именно из его компонентов может так эффективно нейтрализовать ген старения.

– И? – Адвокат даже не улыбнулся.

– И хотим, чтобы миссис Харрис прошла экспертизу.

– А именно?

– Ее должны обследовать наши врачи.

– Могу узнать, на какой именно предмет?

– На предмет проведения пластических операций.

– Как ее адвокат, я против. Миссис Харрис никому ничего не должна. Мы никого не заставляем приобретать наш препарат, мы просто говорим: вот человек, который использовал его на протяжении многих лет, и вот результат его применения. Если кто-то сомневается, ему, безусловно, не стоит тратить свои деньги. В конце концов, мы живем в свободной стране, где каждый сам вправе выбирать, как ему выглядеть.

12
{"b":"900298","o":1}