Литмир - Электронная Библиотека

– ...Всё основано на реальных событиях! – резюмировал Звездочёт, ожидая от нас с Хаюми бурных оваций.

– Не поняла задумки.

– Мгм. Тоже самое, – покачал головой вслед за девушкой.

– Тэгами! Ну хоть ты! Как ценитель!

– Извини, я не ценитель подобных мерзостей, – пожал плечами, – Или шуток, или морали... Того, в общем, что ты пытался донести своим рассказом.

– ... – Сэнрю лишь понуро опустил руки с куклой носатого монаха, – А поехали-ка в город, там люди и решат, кто из нас прав! – неожиданно воспрянул он, – А! Как вам идейка?

– Такое себе, – почесав себя за ухом, выдохнула Хаюми, – Этого ведь ищут, – кивнула в мою сторону.

– Тогда в деревню заявимся, куда слухи ещё не дошли!

– Может сработать...

– А ты как считаешь, Тэгами?

– Мне всё равно.

* * *

Глухая деревенька нашлась довольно быстро, да и, собственно, искать её не пришлось – Сэнрю ткнул пальцем своё “примерно” в нужном направлении. Люд без дела не сидел, но согнать их на “концерт бродячего артиста” оказалось просто, ведь такое здесь если не впервые, то точно нечасто.

Мы с Сэнрю, в преддверии выступления, отошли на опушку по маленькой нужде. Нет ничего умиротворённее, нежели двое мужчин, которым сама природа воспевает трели, солнце завистливо бьёт в спину и у которых облегчается, в первую очередь, душа, а следом и тело. Звездочёт несколько раз набирал в грудь воздуха, с намерением что-то сказать, но сразу же отказывался от идеи – тут я решился его подтолкнуть:

– Что-то не так?

– Нужна помощь. С Хаюми.

Как и думал.

– Не можешь провести душу девочки на тот свет, – потёр подбородок я, – Но почему?

– ... – Сэнрю замялся, – Я демон, Тэгами. Самый что ни на есть настоящий демон.

– ?..

– ... – он повернулся ко мне, – Может, я не выгляжу как мои младшие собратья, но оно так.

– ...

– Да. Дух с демоном бродят вместе.

– Подожди, – я потёр виски, – Демон?

– Такова моя природа, – легко подытожил он, – И да, то что я говорил при нашей первой встрече – ложь. Никакую память я не терял, – вновь заминка, – Только вот.. легенды при знакомстве нужно придерживаться.

– Многие знают?

– Не-а.

– Оно мне как-то угрожает?

– Не-а.

– Принять как данность?

– Ага.

– ...Хорошо. Выходит, ты не можешь помочь Хаюми обрести покой потому что ты демон?

– Есть такое дело.

– А попросить монахов?

– Тут забавно вышло: искали монаха – нашли тебя. Ох уж эта воля Владыки Случая!

– Да уж.. забавно.

– Поможешь? – с надеждой спросил он, отходя от нашего “места силы”.

– Я знаю одну сутру, – затянув пояс, выдал я, – Может помочь.

– Но сначала соревнование!

Он не перестанет упираться, пока целая деревня хором не прокричит что в его байке про монаха смысла меньше чем у кота слёз, да и после этого Сэнрю продолжит стоять на своём, бурча: “А что эти крестьяне вообще понимают в творчестве”. Нужна авторитетная фигура, дабы Звездочёт наконец сдался. Надеюсь.

– Никогда я не сдамся! – мы пересеклись взглядами, и он, видать, всё понял.

Выступление прошло своеобразно, конечно. Люди из шумной, а главное – заинтересованной, толпы плавно превратились в недоумевающуюю; они время от времени переглядывались между собой, но чаще всего глазели на меня с Хаюми, словно мы должны знать, что у этого “чудака” на уме. Не добившись одобрения со стороны простых смертных Звездочёт-сама пошёл дальше и стал просить аудиенции у старейшины деревни – на что крестьяне его справедливо опустили, сказав, что у старика нынче гостит сын.

– Не помеха! Хочу аудиенции с ними двумя!

– Надеюсь ты понимаешь, какой спектакль он ставит на самом деле... – вновь наклонившись к моему уху, промурлыкала Хаюми, – И для кого.

– Не совсем, – признался честно.

– Дурак, – было мне ответом.

Характер у девчонки... Норовливый. Может быть это она так огрызается из-за того, что какой-то сомнительный господин тащит её через пол-провинции и кормит завтраками на счёт скорого ухода на тот свет, а может и просто так. Кто знает. Но эта черта, на фоне молодой внешности, только прибавляет ей девичьей милоты.

* * *

Сын у старейшины не абы кто – а глава издательского дома “Фусюндо”. И как такого человека занесло в такую глухомань? Можно спросить по другому: как он в люди выбился, если его отец по сей день здесь живёт?

– Вы только посмотрите какой огонёк запылал в глазах Тэгами после слов о издательском доме, – самодовольно выдал Сэнрю.

– Наконец-то, – выдохнула Хаюми, – Уже устала смотреть на эту его каменную рожу...

Икэн-сан, тот самый издатель, человек по виду которого сразу скажешь, что он полностью увлечён процессом создания книги – от идеи автора к печати на бумаге. У него достаточно холода и в взгляде и в осанке, дабы руководить такой масштабной структурой как издательство, держа крепкой рукой всех, начиная с резчиков-подмастерий и заканчивая советом редакторов. Его “холод” не был мнимой узколобостью большинства аристократов-вояк, а чем-то более.. как бы выразиться, иным. Совсем иным.

После формальных приветствий, мы представились и уселись за один стол со старейшиной и его отпрыском. Спустя десяток минут разговора ни о чём, Сэнрю таки представил свою повесть о длинноносом монахе, а Икэн-сан, смочив губы чаем, подытожил:

– Дивная пьеса... А чай как всегда отвратный, отец.

– ... – сморщенный старик лишь фыркнул, на манер Хаюми.

– И вы туда же... – прошептал Звездочёт, сдерживая негодование, – Но вам меня не взять! – отдекламировал чуть громче, на показ.

– Настырности молодого человека можно позавидовать, – мягко улыбнулся Икэн-сан, – Нынче недостает такого молодым авторам. После первого же серьёзного потрясения от их былого энтузиазма тень да кости.

– Слышал? – ткнула меня локтём Хаюми; как, интересно? Призрак же, – Тут толще уже никто намекать не будет.

На её слова улыбнулся Звездочёт.

– А вы тоже автор, Чино-сан? – обратился издатель ко мне.

– Д.. да, – растерялся, – Да, – собрался.

– Не сочтёте наглостью попросить ваши рукописи?

– Не сочту.

Пока Икэн-сан с интересом смаковал “Письма мастера Пути Меча мастеру Пути Копья”, Сэнрю, на пару с Хаюми, опять о чём-то спорили... Воистину, непутёвая, бунтарная, дочь и строгий папа. Возмущение ушастой были построены как раз на том, что я предполагал ранее: девушке хочется побыстрее упокоиться, а господин Звездочёт таскает беднягу за собой хвостиком. Ой знай бы она истинную причину...

Они отвлеклись на скучающего меня.

– От твоих бредней он так не морщиться, – кивнув в сторону Икэна, ухмыльнулась Хаюми, – Видишь, нравиться ему.

– Полсотни экземпляров, – резко выдал издатель, положа рукопись, – Люди раскупят.

– ...

– Твоё лицо, Тэгами! Ха-ха! – Сэнрю.

– Во даёт... – Хаюми.

Полсотни...

* * *

Его слова наглухо впечатались мне в голову.

Как? Как люди могут раскупить целых полсотни копий моей бездарной писанины?.. Чем она их зацепит? Не представляю. И что оно значит? Неужели Икэн-сан готов взяться за это издание? Это же вытесать доски, подготовить иллюстрации, отпечатать каждую страницу... Моей повести.

– Довели парнишку, – деловито цокнув языком, подытожила Хаюми, – Теперь его рожу даже с камнем не сравнишь.

– ... – Сэнрю лишь покивал головой, соглашаясь со спутницей.

– Чино-сан, вы дадите согласие на выпуск своей повести в нашем издательском доме?

– Я хочу этого.

– Вот он – энтузиазм! – радостно хлопнул в ладоши Икэн-сан, – Всё-таки, не зря я к тебе приехал, отец.

– ... – старейшина, прищурив взгляд, всматривался в пустоту.

– Отец?..

– Спит, – закончил Звездочёт полушёпотом, – Не будем отвлекать дедушку, – и вновь перевёл внимание на меня: – Тэгами-куну везёт!

17
{"b":"898674","o":1}