Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Тогда не пей это. Во всяком случае, это было для меня, — я выхватил стакан из ее рук и снова наполнил его.

— Я буду пить все, что ты нальешь, пока ты не перестанешь быть придурком и не заговоришь со мной.

Элисон снова потянулась за стаканом, но я смахнул его со стола, выпил весь напиток и швырнул его обратно на стол, оставив свою руку обхватывающей его для сохранности.

— Не о чем говорить, Элисон, — я хотел, чтобы она бросила это. Я почувствовал, как весь гнев снова подступает к моему горлу. Я пришел сюда только для того, чтобы утопить его в выпивке, а Элисон мешала.

— Черт возьми, этого нет. Джейми рассказала мне все. Я знаю, что происходит.

— Ты ничего не знаешь, — я снова оттолкнулся.

— Я знаю, что Джейми одержима тобой. Разве ты этого не видишь?

— Неа. Она, кажется, была в восторге от того, что Мэтт засунул свой язык ей в глотку! — эти кислые слова заставили каждый мускул моего тела снова напрячься, образовав комок невысвобожденной ярости, жаждущий цели, которую можно уничтожить.

— Не будь придурком! Ты знаешь, что это неправда.

— Мне все равно, Элисон, — я бросил на нее взгляд, мой голос понизился на октаву, но она все еще не отступала. Моя младшая сестра еще не закончила отдавать мне мою задницу, и никакие предупредительные меры не заставят ее отступить.

— Тогда почему ты уволил Джека? — спросила она, не отрывая от меня глаз, заставляя меня солгать ей.

— Кто, черт возьми, такой Джек? — небрежно спросил я, наливая еще порцию и сразу же выпивая ее.

— Ты достаточно хорошо знаешь, кто такой Джек. Он был одним из твоих лучших барменов, а ты все равно его уволил. Почему, интересно?

— Он схватил что-то, что ему не принадлежало, — прорычал я, и стакан в моей руке разлетелся на миллион осколков, когда я швырнул его на стол.

— Какого черта, Лиам? Ты пытаешься причинить себе вред? — закричала Элисон, вскакивая со своего места и стряхивая с моей руки стекла.

— Я в порядке, — проворчал я, убирая руки.

— Там она тоже нашла отклик. Я знаю это. Почему бы тебе не позволить себе это?

— Элисон, я не хочу об этом говорить, — я глубоко выдохнул, закрыв глаза, прижимая к ним большой и указательный пальцы, пытаясь избавиться от этих мыслей и отодвинуть Джейми на задворки своего сознания, как можно дальше от поверхности.

— Если тебе интересно, ушли ли они вместе, ответ — нет. Она пошла домой. Одна, — я откинулся на спинку стула, пытаясь казаться равнодушным. — Я видела, как она тыкала пальцем ему в грудь, прежде чем уйти. Ей было больно из-за тебя и твоих толчков. Сначала я не знала, что это ты, но теперь все имеет смысл. О горячем и холодном, о которых она говорила. Ты тоже заслуживаешь счастья, Лиам.

— Давай не будем обо мне. У тебя день рождения, давай сосредоточимся на этом.

— Нет! — она стояла, ее нога стучала по земле, как у ребенка в истерике. — Иногда ты можешь быть очень тупым. Разве ты не видишь, что она по уши влюблена в тебя?

Я поднес бутылку ко рту, запрокинул голову и позволил жидкости скатиться прямо в горло, желая, чтобы она оцепенела и во мне расросло чувство надежды при словах Элисон.

— Лиам…

— Я иду домой, — я прервал ее, встал и поцеловал ее в лоб: — Мне жаль, что твоя ночь сложилась так. Я сделаю это для тебя.

— Все нормально. Просто подумай о том, что я сказала. Пожалуйста?

— Ты вернешься домой в порядке? — сказал я, намеренно игнорируя ее вопрос. — Я могу попросить Карла отвезти тебя. Позволь мне отправить ему сообщение.

— Я доберусь до дома в порядке, — она ответила, положив руку на мою, в которой я держал телефон, и опустив его вниз. — Мне не нужен сопровождающий. Кроме того, тебя отвезет Карл, а кто-нибудь из парней может отвезти твою машину к тебе домой, — она схватила мои ключи со стола: — Ни за что ты не поедешь за рулем после того, что, я полагаю, тебе пришлось выпить.

— Отлично. Не попадай в неприятности, — я смягчаюсь, прежде чем уйти, еще раз поцеловав ее в голову.

Обычно я возвращался домой с херней на руке. Выбиваясь в дверь вместе с какой-то горячей девчонкой, которую я обнаружил в клубе, царапавшей меня за спину.

Сегодня вечером жуткая тишина в моей квартире сделала все мои чертовы мысли мучительно громче, чем я мог выдержать.

Какого черта я ввязался в это дерьмо?

— Ебать! — я хмыкнул от гнева. Я оставил свой телефон в «Деа Тасита», а это значит, что я даже не мог проверить ее местонахождение.

Я не мог перестать думать о Джейми, ее стоны наполняли воздух, когда я смотрел, как она извивалась подо мной, принимая меня, как богиню, в то время как я врезался в нее снова и снова. И даже несмотря на то, что эти образы мелькают в моей голове, я все равно соглашаюсь на возможность прижать ее к своей груди, пока она плачет из-за такого тупого придурка, как я.

Я лег на кровать только для того, чтобы снова встать и подойти к дивану, что тоже не дало желаемого эффекта, поэтому я обнаружил, что хожу из гостиной на кухню, тяжело дыша, как будто бежал миль. Я пытался избежать охватившего меня желания узнать, где она и с кем.

Я доверял сестре и не сомневался в ее словах, но мне все равно нужно было визуальное подтверждение того, что Джейми не бросилась в поисках утешения в объятия другого мужчины. Что? Черт, если бы я знал.

Я не мог, черт возьми, оставаться здесь и продолжать гадать, поэтому я сдернул куртку с вешалки и схватил ключи, готовый еще раз провести ночь под ее окном в одиночестве своей машины.

Нет.

Мне пришлось с ней поговорить. Я понятия не имел, что мне нужно сказать, но что-то сжимало мои дыхательные пути, и мне нужно было освободиться. Надеюсь, я выясню это к тому времени, как доберусь до Тремонта.

Как только я закрыл за собой дверь, я посмотрел в коридор, и мое чертово сердце пропустило удар.

Джейми стояла прямо там. Она остановилась как вкопанная, глядя на меня широко раскрытыми глазами, блестящими от того, что я мог определить только как страх. Джейми смотрела на меня с минуту, ее рот открылся, чтобы что-то сказать, но ничего не вышло, прежде чем ее взгляд отвелся вниз, как будто ее слова упали на землю.

Она сжала руки друг о друга, нервно потирая ладони. Она снова подняла глаза и сделала неуверенный шаг вперед, как будто набираясь силы, чтобы ее тихий голос дошел до меня.

— Мне жаль, — сказала она. Она была встревожена и дрожала, но эти слова звучали, несомненно, устойчиво. Она имела это в виду. — Не мог бы ты дать мне минутку?

Я продолжал смотреть на нее еще несколько секунд, прежде чем отступить и снова открыть дверь в свою квартиру, жестом приглашая ее войти.

Джейми прошла мимо меня нетвердыми шагами, направляясь в мою квартиру. Я не мог не закрыть глаза, глубоко вдохнуть и насладиться сладким ароматом ее прохода, но этот проклятый образ рук моего брата на ее теле не оставлял меня в покое.

Я закрыл за собой дверь с легким щелчком, наблюдая за ее трясущейся фигурой, пока она пыталась подобрать в уме слова, которые пришла сюда сказать.

Словно на нее накатила приливная волна, Джейми лихорадочно начала говорить:

— Мне очень жаль, Лиам. Я не ожидала ничего подобного…

Схватив ее за запястье, я потащил ее в ванную, не сказав ни слова, обрывая все, что она говорила.

— Лиам? Что ты делаешь? — когда она говорила, ее голос дрожал от страха, но я не мог вести этот разговор, пока от нее пахло другим мужчиной.

Я включил воду и затолкнул ее в душевую кабину, окунув ее под струю, одежду и все такое. У Джейми перехватило дыхание, когда на нее ударила холодная вода, ее рот открылся, хватая ртом воздух, который изо всех сил пытался прийти.

Этот запах нужно было убрать. Единственный аромат, который она носила, был мой.

Прежде чем она успела возразить, я тоже вошел в душ, стоя в дюйме от нее, моя высокая фигура защищала ее от холодной воды, которая вместо этого облила меня.

Джейми посмотрела мне в глаза, с моего лица на ее лицо капала ледяная вода. Я посмотрел ей в глаза на мгновение, заметив покраснение в них. Она плакала.

41
{"b":"893433","o":1}