Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он ее ругал? Он вызвал проверку? Было ли нарушение границ не достаточной причиной для увольнения? Думаю, нет.

Даже в этом случае, я уверена, он мог просто намекнуть на минет, и она без колебаний упадет на колени и согласится. Сколько еще раз они делали именно это в его офисе?

От этого образа у меня подступила желчь к горлу, и по какой-то причине, как бы я ни старалась, он не оставлял меня в покое.

Зал был совершенно пуст, пока я ждала, пока Мишель тоже уйдет, давая еще несколько минут, чтобы убедиться, что никто больше не задерживается. Я глубоко вдохнула, надеясь, что это придаст мне смелости, которую я, казалось, теряю с каждой секундой.

Подпитываясь гневом от того, что она снова флиртует с ним, я встала и подошла прямо к двери Лиама, распахнув ее, даже не постучав. Лиам был прямо с другой стороны, открывая дверь, готовый отправиться домой.

Его глаза закатились, когда он увидел меня, его рука раздраженно провела по подбородку, когда он отпустил дверную ручку. Он вернулся внутрь, бросил куртку на стул и прислонился к столу, ожидая, пока я заговорю, скрестив руки на груди.

Его настороженная позиция не принесла мне облегчения, ярость в его глазах пронзила меня насквозь, заставив меня сомневаться в том, зачем я пришла сюда вообще. Но затем мне снова пришла на ум голая чертова задница Мишель, и я снова была тверда в своей миссии.

— Мы можем поговорить? — я начала, пытаясь разбить этот гнев на маленькие кусочки, чтобы иметь возможность обдумать каждую причину его такого поведения отдельно. Если сегодня утром он выглядел на грани безумия, то сейчас он определенно перевернулся.

— Чего ты хочешь, Джейми? — его тон был резким, но по какой-то причине этого было недостаточно, чтобы удержать меня. Я закрыла за собой дверь и встала перед ним, скрестив руки на груди, подражая языку его тела.

— Я не видела, чтобы ты был таким высокомерным по отношению к Мишель всего минуту назад. Чем я обязана такому особому обращению? — обвинила я.

— Она не действует мне на каждый нерв, как ты.

— Ой! Разве я не должна здесь злиться? Если я правильно помню, это я нашла кого-то обнаженного, ожидающего тебя в твоей квартире, когда твой язык засунули мне в горло.

— Я же говорил тебе, что не знал, что она там будет.

— Верно. И по какой-то глупой причине я тебе поверила.

— У меня нет привычки врать, Джейми. Если я скажу, что не знал, что она там была, это будет чертова правда, — в его тоне были все оттенки злости, что еще больше подпитывало меня.

— Но после вечера пятницы я по-прежнему испытываю холодное отношение и ни слова об этом от тебя, — я не мог удержаться от собственного гнева, просачивающегося в мои слова: — Ты спал в моей чертовой кровати и утром ушел, не сказав ни слова.

— Сегодня не лучший день для этого, — сказал Лиам, направляясь к двери, готовый отпустить меня. Но я зашла так далеко и не нашла в себе смелости сделать это снова, так что это было либо сегодня, либо никогда.

Я остановила его продвижение, моя рука приземлилась ему на грудь, заставив Лиама остановиться всего в футе от меня.

— Джейми, я же говорил тебе, что сегодня не лучший день для этого разговора, — в его дыхании чувствовался гнев, смешанный с тем же запахом бурбона, который я ощущала ранее. Его взгляд остановился на мне с предупреждением.

— Почему? — толкнула его я.

— Потому что сегодня я не лучшая версия себя.

— Я возьму это, если оно будет честным.

— Не дави, Джейми, — это было предупреждение, больше похожее на побуждение.

Я сделала именно то, что он мне сказал не делать. Я оттолкнул его назад рукой, которая все еще лежала у него на груди. Лиам схватил меня за запястье, притянул меня к себе, его рот завис в дюйме от моих губ, а его глаза были так глубоко зарыты в моих, что я почувствовала, как они обнажают мою душу.

— Я толкнула, и что теперь? — я осмелилась поиздеваться.

— И теперь я беру все, что ты можешь дать.

С этими словами он впился своими губами в мои, а его свободная рука схватила мою задницу, притягивая меня ближе. Его поцелуй был резким, настойчивым и голодным. Небольшие, но достаточно сильные укусы, наказывающие меня за настойчивость.

Лиам безжалостно насиловал мои губы, отводя меня назад, пока задняя часть моих бедер не коснулась его стола, его руки были такими же голодными, как и его язык.

— Я мог бы быть нежным. Я мог бы позаботиться, — сказал он между поцелуями, крепко сжимая обеими руками мои волосы. — Но сегодня я не являюсь ничем из этого, и я предупреждал тебя. Тебе просто нужно было подтолкнуть, не так ли? — он снова поцеловал меня, на этот раз жестче: — Скажи мне остановиться, Джейми, или я тебя разрушу.

— Нет, — я задыхалась ему в рот. — Я хочу тебя, Лиам. Пожалуйста, не останавливайся. Не сдерживайся, — я подчеркнула его имя, вспомнив, как он просил меня его произнести. Никаких расплывчатых слов. Буду ли я сожалеть об этом моменте или нет, это было вопросом позже. Прямо сейчас я хотела, чтобы он поступил именно так, как он сказал.

— Я не могу. Поверь мне, я чертовски старался.

Лиам усадил меня на свой стол, подтянул мою юбку до талии, раздвинул мои ноги и встал между ними, не прерывая поцелуя, который поджег нас обоих.

— Черт возьми, Джейми, — он втолкнул в меня свою эрекцию, прижавшись лбом к моему, наблюдая, как его член трется о мою киску: — Ты чувствуешь это? Ты чувствуешь, как мне тяжело с тобой?

Я кивнул, прекрасно зная, что заплачу за это. Он снова взял мои губы, прикусив нижнюю, заставив меня вздрогнуть, его член все еще терся об меня, мгновенно стирая боль.

— Слова, мисс Харден.

Лиам схватил края моей блузки, потянув в противоположные стороны, пуговицы разлетелись повсюду. Он не удосужился её снять. Он просто стянул с меня бюстгальтер, моя грудь выпала через край, обнажая затвердевшие соски.

Он сжал один между пальцами, и волна приятной боли пронзила мое сердце.

— О Боже! Я чувствую это, — я вздохнула: — Этого недостаточно. Мне нужно больше, Лиам, — в этот момент я была не прочь попрошайничать. Этот конкретный момент был слишком запоздалым, чтобы моя гордость встала на его пути. — Пожалуйста.

Лиам несколько раз покачал головой, на его лице была маска одновременно похоти и гнева, в его голове бушевала какая-то битва.

— Чертовски эгоистично, — мне показалось, что я услышала, как он бормочет про себя: одна из сторон выиграла войну, прежде чем он снова поцеловал меня, его рука запуталась в моих волосах и дернула меня назад, когда он завладел моим ртом своим языком.

Его губы сеяли хаос на моей шее, моя кожа покрылась мурашками, когда он покрывал меня горячими, влажными поцелуями. Если это не рай, то я понятия не имею, что это такое.

Чувство его, его потребность во мне, его восторг не могли сравниться со всеми моими фантазиями в этот самый момент.

Лиам наклонился, втянул в рот один из моих сосков, посасывая и кусая, и вместе с ним в моем поле зрения появилась новая вереница звезд.

Без предупреждения Лиам отстранился, сделал полный шаг назад, оставив меня сидеть на его столе, широко расставив ноги, юбку вокруг талии, а грудь выпирала из бюстгальтера.

Жар его дымки на мне заставил меня скрутиться в том, что я не могла назвать смущением или чистой похотью. Я чувствовала себя разоблаченной и неприлично, но в то же время его взгляд был настолько хищным, что рядом с ним я чувствовала гордость и тоску.

Грязный, во всем плохом и хорошем, что содержалось в этом слове.

— Посмотри на себя. Разорванная в клочья на моем столе, умоляющая, чтобы её трахнули, — язык Лиама скользнул по его губам, пока он пожирал меня, его глаза бродили по моему телу в медленном, мучительном темпе. Я затаила дыхание, ожидая понять, было ли это осуждение или похвала.

Боже, я надеюсь, что это похвала.

Я подвинулась, скрестив руку на груди, чтобы скрыть обнаженную грудь.

— Не прячься от меня, — Лиам отдернул мою руку, держа мою щеку другой рукой, заставляя мой взгляд остановиться на его: — Никогда не прячься от меня.

31
{"b":"893433","o":1}