— Вопросы, которые важны тебе, после урока! — напомнила Лена.
— Ты меня мучаешь, Хелен, — вздохнул Гилберт.
— И я хотела бы… оставаться в рамках, господин Гилберт.
— Забудь о господинах, умоляю, — он страдальчески закатил глаза. — Зови меня Гилбертом, это мое имя и оно меня устраивает без лишних льстивых дополнений. Договорились, Хелен?
— Договорились…
А что оставалось? Лена была не в настроении с ним спорить, и заранее предвкушала свой проигрыш. Гилберт взял одну из книг, придирчиво оглядел и раскрыл. Тихо присвистнул.
— Ты смогла достать такие раритеты… Это нам поможет. Ты уже пробовала научиться читать самостоятельно?
— Да. Когда изучала эту книгу, мой голос в голове озвучивал написанное…
— Верно, это книги для первых курсов Академии… только более продвинутые. Но даже запомнив, как что читается и пишется, чтению не научиться, Хелен. Ты должна видеть и понимать, что читаешь.
Умение видеть — о нем Лена слышала. Старик Джеразимос говорил ей, что она умеет видеть и что это дар, доступный не каждому. Видимо, только умеющие читать его познали.
— Но ведь я и так… вижу, — не понимала она.
— Ты видишь меня перед собой, но знаешь ли ты меня? — усмехнулся Гилберт. Он присел на парту, за которой сидела и внимательно слушала Лена. — Ты видишь обложку, но знаешь ли ты, что внутри? Также и здесь — чтобы понять написанное, ты должна видеть. Для этого нужно узнать есть ли у тебя магический потенциал.
— То есть без магии читать невозможно?
— Возможно, конечно. Просто с магией легче.
— А как магия работает? Я видела несколько раз, но так и не поняла.
Она вспомнила, как леди Аурелия в карете вызывала золотые искорки, проводя пальцем по бокалу с игривым вином. И, конечно, Властилиона, что одним движением, высушил книгу без повреждений. Они оба при этом не произносили ни слова…
— И где же ты видела магию, Хелен?
— Недавно к нам приходил Первый маг, — вздохнула Лена. Это не было тайной, вся библиотека стояла на ушах.
— Властилион? — черные глаза округлились. — Ты видела его?
— Да… — Лене не хотелось вспоминать. — Он просто взял мокрую книгу в руки, и она высохла за мгновение.
— Не сравнивай магию Властилиона и любую другую. Ему достаточно один раз прочитать книгу, чтобы впитать её силу, когда простым магам надо зазубрить её наизусть.
— То есть, надо выучить целую книгу ради одного заклинания?
— Зависит от книги и заклинания. Есть книги, хранящие в себе знание об управлении стихией — они трудны, но освоив их, можно будет подчинять себе стихию, как хочешь. А есть заклинания такой силы, что для них потребуется не один том… Но не торопись. Для начала я должен понять, способна ли ты видеть и творить магию. Слушай меня внимательно и не перебивай.
Лена слушала, и голова её закипала с каждым словом. Вроде ничего не трудного — Гилберт встал позади нее и подобно её любимой бабушке вел пальцами по буквам и зачитывал ей слова. Просил повторить и так несколько раз. То же самое они проделывали с алфавитом, который оказался в два раза больше русского и напугал Лену своими завитушками. Знать буквы не так важно, как знать их значение, говорил Гилберт. Значение букв? Лена терялась. Ей было легче просто запоминать слова и произносить их вслух.
— Но разве я не справляюсь? Я же понимаю, что здесь написано! — возмутилась Лена, когда Гилберт потребовал её повторить еще раз, уже раз в шестой, если не сотый!
— Но ты не видишь, — Гилберт мягко стукнул её пером по носу. — Это книга для развития магического потенциала, как и все книги по чтению. Ты должна почувствовать магию, она должна показаться, но пока я не вижу и искры. А это значит — ты не видишь.
— А если у меня просто нет магии? — Лена с досадой взялась за книгу.
— Мне кажется, что есть.
— Правда? — обрадовалась Лена.
Она резко обернулась к нему, но Гилберт не сдвинулся с места. Они оказалась на расстоянии столь близком, что вытяни губы Лена чуть вперед, смогла бы поцеловать его. От этой мысли она сразу губы сжала, а Гилберт усмехнулся.
— Не отвлекайся, солнце.
Хотелось огрызнуться, но Гилберт постучал пером по книге, намекая действительно «не отвлекаться». Лена могла лишь подавить выдох раздражения и продолжить чтение.
Лена не ожидала, что Гилберт окажется хорошим учителем, хоть и чересчур требовательным. Он заставлял её перечитывать одно и тоже несколько раз, отказался даже немного начать письменность. Но при этом терпеливо отвечал на все вопросы, даже на глупые, хоть и усмехался при этом так гадко, что Лена каждый раз клялась больше не спрашивать ничего… Но как она могла молчать? Ей было все интересно! Она все еще не понимала, как это работает, но Гилберт был прав. Когда они вернулись к тому, что она читала в самом начале, то обнаружила, что забыла, о чем там было… Словно книга её к себе не пустила, разрешила лишь посмотреть. «Ты должна видеть» — все повторял Гилберт. Но это «видеть» заключалось не в натужном напряжении глаз, а чем-то другом. Гилберт сказал, что она почувствует. Но Лена чувствовала лишь пустоту. Неужели она бесполезна…
— Не расстраивайся, — заметил перемену её настроения Гилберт. — Чтение не зря даётся не всем.
— Но я должна научиться, — уперто произнесла Лена.
— Научишься. Я же твой учитель.
Его твердая уверенность приободрила Лену. А света в кабинете стало совсем не хватать — солнце медленно уходило за горизонт. Небо становилось светло-фиолетовым. Сколько часов они здесь просидели? Лена неожиданно ощутила, как затекла спина и ноги. Гилберт положил на стол книгу и объявил:
— Для первого раза достаточно. До следующей нашей встречи продолжай тренироваться.
— То есть читать одно и то же? — вздохнула Лена.
— Не читать, а видеть, — снова напомнил Гилберт. — Рано или поздно у тебя что-то получится.
— Это не так легко, как я думала.
Лена действительно думала, что это сродни тому, как она обучалась английскому языку. Он плохо ей давался еще со школы, но основы она помнила до сих пор. Тут она будто села изучать китайский… Ничего не понятно, голова пухнет, а глаза болят.
«Но я должна стараться» — твердила себе Лена. Это действительно только первый урок и слишком рано опускать руки.
— Итак, — но Гилберт не спешил уходить. Лена тщетно надеялась, что он забудет про уговор. — Откуда ты родом?
Любопытно, что он задал именно этот вопрос первым. Лена ожидала сразу «как ты открыла Мертвую библиотеку» или типо того… Она растерялась и уже открыла рот, чтобы сказать заученную ложь, но Гилберт впился в нее взглядом.
— Ты обещала не лгать, — напомнил он.
— Я обещала рассказать только то, что сама знаю, — упрямилась Лена и очень надеялась, что он не видит, как она начала волноваться. Ей придётся лгать, она не готова доверять ему еще один свой секрет. — А я… потеряла память.
— Да ну, — Гилберт рассмеялся. — Это такая очевидная ложь, что мне даже жалко тебя.
— Я не вру, — Лена встала.
— Запомни, Хелен, если я узнаю, что ты врала мне… Я буду беспощаден к тебе.
Все в животе сжалось и стало дурно — опять угрозы! Лена прикусила нижнюю губу, заметно нервничая.
Но не говорить же ему, что она из другого мира! Лена не собиралась расставаться с этим секретом, он принадлежал только ей. Да, Гилберт помог ей, но из-за своих прихотей. Он не просто так пришел к ней, он хочет что-то знать и Лена не собиралась ему помогать, пока не будет знать, в чем суть.
— Хватит угроз, — попросила она, собираясь с силами. — Я не вру тебе.
— Ладно, — легко согласился Гилберт, но цепкий взгляд никуда не делся. Лена почувствовала, что переступила черту, но она готова была сделать это снова. — Потеря памяти, как удобно… Ты и магессе так сказала, верно?
— Леди Аурелии? Да, именно так.
— И она привела тебя сюда… — Гилберт задумчиво огляделся. — Любопытно. При каких обстоятельствах ты потеряла память?
— Я помню, как очнулась в Мертвой библиотеке. Я была там недолго, а потом… потом меня нашли.