Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Стойте! — как после плюхи пудовым кулаком в спину, я выступил вперёд, и задыхающимся голосом заговорил. — Климент! У нас же есть ещё время — ты говорил! Давай найдём поблизости жуков или других тварей, и отправим в Извлекатель их, а не нас!

— Ты думаешь, я не проверял, если ли рядом биомы? — в карих глазах пробуждённого отражалось настоящее сострадание, когда он взглянул на меня. — Неужели ты думаешь, что я не предпочёл бы отправить в Извлекатель именно их, а не кого-то из нас? В пределах моего зрения нет врагов.

— Значит, мы должны пройти дальше, и поискать их ещё раз! — воскликнул я, и горячо продолжил. — У нас есть время. Климент... давай попробуем? Не найдём сейчас — сменим место, и попробуем найти их ещё раз.

Невысокий Пыль-пробуждённый с тяжёлым вздохом пошатнулся, опуская под моим напором взгляд. Видно было, что решение с трудом даётся и ему самому.

— Хорошо, — прошептал он. — Мы можем потратить два дня, Антон. Больше времени нет. Если мы не найдём никого за эти два дня, то мы идём обратно сюда.

— Договорились, — ответил я, будто с тяжёлым вздохом сбрасывая с себя гору.

Мои ладони безотчётно протянулись вперёд, и дотронулись до плеч Белки. Девушка мелкой дрожью дрожала, будто не замечая меня. И тогда я, повинуясь порыву, притянул её к себе и повёл подальше от щупалец Червя, что до сих пор излучали озноб.

— Пойдём отсюда, — прошептал я. — Всё будет хорошо. Я обещаю тебе, Аня. Верь мне.

***

Я сел в своей каменной каморке, где свет волшебного светильника мерцал вдоль надвинутых на меня стен. Пальцами правой руки я сжал фонарь, похожий на запонку на моём комбинезоне, и он обратился лёгким блеском лампады — уютным и тихим, чтобы не мешать спать.

Я уже расстелил свою лежанку на гладком камне, и лишь глядел на бегающие на потолке тёмные тени, ожидая отхода ко сну. Смутный, чуть слышный шелест, словно мыши поскрипывали под половиком, заставил меня шевельнуться. Я прислушался своим слухом, а затем и скользнул щупальцами пси-зрения, чтобы понять, что ко мне кто-то идёт.

Это была Белка, и сейчас девушка чуть слышно кралась в сторону моего отнорка, почему-то держа в руках спальный мешок. Уже вскоре она показалась перед глазами, и тут же встретилась со мной нервным взглядом.

Те же тени, которые бегали змейкой по её лицу, спрятали зелёно-голубые глаза под пологом, и я разглядел в них только неуверенность и неловкость. Девушка замерла на месте, даже не дыша, словно я своим присутствием застал её врасплох...

И лишь опасливые мысли, чьи знаки витали китайской грамотой вокруг её головы, подсказали мне природу её опасений — она боялась, что её бросят в Извлекатель, пока меня нет. Добровольное согласие собой пожертвовать мало что меняло — Аня всё так же отчаянно хотела жить дальше. Особенно теперь — когда надежда промелькнула перед глазами. Отсюда и спальный мешок, с которым она робко ткнулась туда, где я собирался идти ко сну.

— Тебе неуютно? Ты хочешь спать тут? — спросил я, и она нерешительно кивнула.

Словно пытаясь утихомирить ей, тем самым, страхи, я расслабленно откинулся на спину и закрыл глаза, пока Белка искала, куда ей приткнуться. Наконец, она неслышно шаркнула лежанкой по камню совсем рядом со мной, и спустя время засопела. Но уснуть она так и не решилась, и лишь лежала с плотно зажмуренными глазами, прислушиваясь к любому шороху с моей стороны. Наконец, я вздохнул.

— Ты не отправишься в Извлекатель, Аня, — повторил я. — Просто прими, что это невозможно, пока я тут.

— А кто отправится туда тогда, если мы жуков не найдём? — чуток дрогнувшим голосом спросила она, ради этого даже приподнявшись с пола. — Ты... отправишь туда Артёма? Кого?

Я тоже нехотя выпрямил спину, сидя на полу напротив неё.

— Никого, — тяжело обронил я. — Никто туда не отправится.

— Но это же не выход... — растерялась Белка. — Кто-то должен, иначе мы не сможем предупредить о том, что случилось. Будет множество жертв, когда жуки нападут, вооружённые Проектором.

— Рано или поздно мы найдём, кто отправится в Извлекатель, — посулил я. — И если не сделаем это за два дня, станем искать дальше. И если Климента это не устроит, то он отправится туда сам.

Девушка испуганно выдохнула, ошеломлённая моими словами. Она чуть приосанилась, и долго с недоверием на меня смотрела. Спустя долгое время, она опустила голову, чуть улыбнувшись, и заправила за ухо выбившуюся красную прядь.

— Я сказал что-то смешное? — не понял я. — Или ты мне не веришь?

— Верю. Ты звучишь решительно, как мне кажется, — по-прежнему чему-то улыбаясь, сказала девушка. На её гладком, белом как алебастр лице застыло без движения странное выражение, с которым она осматривала меня.

— Тогда в чём дело? — вздохнул я, почему-то чувствуя бегущие от её близости по коже мурашки. И с каждой секундой, что она молча на меня смотрела, ощущение, будто мы ведём сокровенную с ней беседу становилось сильнее.

— Ты... — нерешительно начала она, подняв взгляд. — Когда ты говорил, что между нами ничего не было — ты имел в виду, что ни разу не пытался меня изнасиловать, или...

— Или, — ворчливо ответил я.

— Но мы же... шли вместе пять дней, и наедине, — кашлянула девушка, вздёрнув недоверчиво бровь. — Неужели мы... за всё время ни разу?

— Ни разу, — тяжело вздохнул я, пытаясь понять, что за недоверие на неё нашло. Белка от ответа встряхнула головой, по-прежнему смотря странными глазами на меня. Я не выдержал, и спросил с невольной иронией в голосе. — Ты мне не веришь? Почему это?

Белка покачала головой, и слабо рассмеялась.

— Я, твоей милостью, Антон, знакома с тобой только сутки. Но за это время уже случилось столько, что... если каждый проведённый с тобой день был таким же... то я правда не верю, что между нами ничего не случилось. Это невозможно. Это не укладывается в голове. Это невозможно.

Я вздрогнул и почувствовал настроение, которое витало над ней, подобно летнему облаку. Блики солнечных лучей играли среди стеблей сочной зелёной травы, и капли влаги текли по лепесткам лилии, склоняя к земле. Там, среди прозрачных дождинок, реяли ростки новой зелёной жизни, нерешительно разглядывая небеса. Это была не любовь... наверное. Восхищение.

Так я прочитал её мысли, словно пытаясь разглядеть знакомые символы среди знаков китайской грамоты. Они иногда мелькали смутно перед моим взором, словно стихийные проблески, и вдруг я безотчётно двинулся с места, приближаясь к Белке.

Она замерла и затрепетала, как будто я застиг её врасплох. Её губы издали смутно слышимый звук, когда я оказался совсем рядом, положил ей руки на пояс и приблизил ближе лицо. Она будто закаменела, сначала, но покорно приоткрыла мне губы, сразу начав отвечать. Её руки обвили меня сзади и притянули к себе, пока я не почувствовал тепло её тела. Её упругие изгибы пригибались, податливо покоряясь моим мягким касаниям, пока я не стал смелее.

Она застонала, когда я выпустил из своих пут её губы, и стал ласкать её кожу, опускаясь всё ниже. Мои ладони нежно обнимали её, поднимая к себе на колени. Они гладили прильнувшее ко мне тело, и не могли насытиться теплом сквозь тонкую ткань. Я заглянул в затуманенные глаза, читая в них чистую радость, как капли дождя.

Её руки потянули меня за затылок, и опустили на упругую, полную грудь, которую девушка успела разоблачить, пока я целовал её шею. Мои губы сомкнулись вокруг мгновенно ставших твёрдыми сосков, и я медленно стал клонить Белку к полу. Рубиновые волосы рассыпались красным пламенем страсти, и я приник к ней, прижимая к мягкой походной постели.

Ловкие девичьи пальчики принялись разоблачать меня, расстегивая пуговицы и застёжки на комбинезоне. Наши обнажённые, тёплые тела дотронулись до друг друга, и тогда между нами мелькнула искра, как будто мы были погружены в грозовое облако страсти. Поспешными, лихорадочными движениями, мы принялись избавляться от последней одежды, и когда я, тяжело дыша, взглянул ей в глаза, то вдруг вздрогнул.

44
{"b":"883524","o":1}