Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Центр тяжести сместится, — ответил он, не особенно скрывая пренебрежения. — И у астероида, и агрегата. Поэтому в любом случае изменится и динамика обоих.

— Мы сможем предсказать, что случится? — не успокоилась она.

— Не настолько точно, как хотелось бы. В нормальных обстоятельствах это было бы довольно просто. Но с газовым гигантом поблизости погрешность возрастает. — Драммонд посмотрел на Джанет, очевидно, стараясь определить, напугана она или нет. — В действительности повода для беспокойства нет, если вы об этом подумали. — Он взглянул на экраны. — Порядок, — произнес он в микрофон. — Приготовьтесь.

ИИ принял пилотирование. Он увеличил скорость, опустился ближе к поверхности и нацелил лазеры так, чтобы команда Майлза не пострадала. Драммонд предупредил людей, находящихся возле стержней, что нужно оставаться позади пластины.

— Сидите тихо, — сказал он. — Мы начинаем.

Джанет догадалась, что Драммонд предпочел бы, чтобы на агрегате, когда они станут освобождать астероид, не было никого. Однако задачей внешников было отрезать от пластины пятнадцать стержней, и они просто не способны были уложиться в такое время, чтобы шаттл успевал забрать их.

Шаттл летел совсем рядом с астероидом. Джанет могла бы высунуть ногу из воздушного шлюза и коснуться его. ИИ ровным мужским голосом торжественно объявил, что вот-вот настанет время активировать лазеры.

Начался короткий обратный отсчет, затем два копья белого света уперлись в астероид и заскользили по пыли.

Шаттл медленно двигался с севера на юг над лицевой стороной астероида. Пройдя возле южного полюса, он повернул к северу.

— Мы сделали отличный надрез, — сообщил Фрэнк. — Нужно было выполнить разделение примерно за минуту. — Затем добавил: — Вот оно!

Сердце у Джанет екнуло.

* * *

— Всем внимание, — раздался голос пилота Фрэнка. — Камешек тронулся с места! Примерно через тридцать секунд он будет здесь. Спрячьтесь за пластину со стороны агрегата.

Том Сколари выглянул из-за пластины, чтобы увидеть общую диспозицию. Это вызвало холодный протест со стороны Джанет, и он спрятал голову обратно. Остальные члены его бригады замерли без движения.

— Оставайтесь за пластиной, — предупредила Джанет. — Астероид пройдет над ней. Так что сохраняйте спокойствие, и все будет прекрасно.

Какая-то смутная тень бесшумно проследовала мимо них среди звезд. А спустя секунду Том услышал шепот собственного сердцебиения. Все произошло так быстро, что Сколари засомневался: а было ли что-то? В эфире было слышно тяжелое дыхание. Кто-то в страхе вскрикнул.

Том ощутил вибрацию, потом толчок. На краю агрегата ярко сверкнуло.

— Вот вам и первая помарка, — сообщила Джанет.

Их сотряс еще один толчок. Сколари уставился в глаза женщине, замершей рядом. Та явно была напугана.

Прислушиваясь к стуку своего сердца, он дождался возвращения Фрэнка в эфир.

— Ребята, похоже, все сделано. Экран чист.

— Со всеми все в порядке? — спросил Драммонд.

Прозвучало сразу несколько подтверждений, и тогда Джанет приказала им назваться по именам. При этом Сколари подсчитывал людей. Все оказались в наличии. Все целы.

Люди переглянулись. Одна женщина — по имени Кит — вернулась к прерванной работе. Однако с этого момента малейшее проявление собственной беспечности Сколари воспринимал как риск для жизни. Его радовало, что он не один.

Инструкции были простыми: надрезать как можно больше стержней. Но пока астероид не отделится, делать разрезы не более чем на половину толщины. С шаттла объявили, что предстоит разделение, и удостоверились, что все находятся позади пластины. Когда разделение завершилось и астероид освободился, надо было вернуться и закончить работу. В целом резку проводили так, что стержень Альфа, пластина и сеть остались одним целым, но обособленным от остальной части агрегата.

Сколари оказался самым старшим в своей бригаде. Он мало знал о личной жизни остальных, только то, что уловил из нескольких случайно услышанных слов. Оказалось, что кто-то был прoлом, а одна из женщин — матерью двоих детей. Однако всех этих людей будоражило и волновало участие в спасении наземной группы. Двое заметно нервничали. Возможно, боялись все, кое-кто больше, кто-то меньше, но некоторые хорошо скрывали свой страх. Бог знает, был ли испуган он. Однако уровень адреналина в крови был высоким, и Том чувствовал себя отлично. Наблюдая за пляшущими огоньками лазеров, сверкающими по краям пластины, он ощущал себя невероятно живым. Ему казалось, что каждый должен сделать нечто подобное хотя бы раз в жизни.

К агрегату приближались какие-то огни, следующие в сторону Обреченной. Сколари узнал типичный треугольный прожектор на корме — знак Академии. Хотя он понятия не имел, откуда этот шаттл: с его собственного корабля или с «Венди».

Послышался голос Джанет:

— Все отлично, ребята! А теперь все вниз! Время «Ч» может наступить в любой момент.

Свет передвинулся на другой конец пластины. Это означало: наконец согласовали, что считать южным полюсом и что у них будет верхом. Джанет предупредила, что когда астероид начнет двигаться, то управлять им будет невозможно. Он поверил — но происходящее проще было принять, сидя в уютной каюте на корабле, чем снаружи, будучи заслоненным от чудовища лишь узкой полоской металла.

Сколари оперся на пластину, и та вздрогнула.

— Астероид покинул сеть, — пояснила Джанет.

Одна из женщин, преподаватель классической литературы средних лет с удивительным именем Клео, чуть отстранилась и пристально посмотрела вверх. Она была в рыжем рабочем комбинезоне и голубом кашне. Отблески света лазеров падали ей на лицо, выделяя глаза, смотревшие на что-то позади Тома, за его плечом.

— Вон оно, — сказала женщина.

Сколари увидел черную крутящуюся кромку, волчком пролетавшую мимо по ту сторону пластины. Она двигалась медленно.

— В добрый путь! — проговорила на прощание Клео.

* * *

Подтверждение, что астероид освобожден, стало сигналом для Лори вернуть «Уайлдсайд» поближе к стержню Альфа. ИИ расположил корабль так, чтобы стержень проходил не параллельно оси судна, а был под углом в восемнадцать с чуточкой градусов. «Цвик» тоже присоединялся не по центру и был направлен в другую сторону, благодаря чему эти два судна могли осуществлять повороты стержня, чтобы направить Альфу на определенное место на Обреченной. Когда «Уайлдсайд» встал в намеченное место, Джейз Пауэр и его команда снова вышли наружу и приварили стержень к кораблю.

Они завершили работу без всяких происшествий, как следует изучили плоды своего труда и решили, что все сделано как надо, а потом стали дожидаться вердикта Джанет. Она настаивала на том, чтобы шов был очень плотным, и спустя минуту появился шаттл для обследования с помощью приборов. Джанет приказала им возвратиться и укрепить пару областей, а потом уже дала свое благословение.

— Очень профессионально сделано, — сказала она. — Возвращайтесь на корабль. Доложите, когда все будете там. И еще: благодарю вас.

«Цвик» был приварен первым.

— Соединение выполнено.

Они оказались накрепко присоединены к стержню Альфа.

Через несколько секунд настала очередь «Уайлдсайда».

— Нам все удалось, — доложила Джанет Драммонду.

* * *

Астероид, освобожденный из заточения, выискивал новую орбиту. Он продолжит вращаться над Обреченной по меньшей мере день или два. Пока Морган не изменит здесь внутреннюю геометрию пространства.

Драммонд с удовлетворением наблюдал за происходящим. В его работе это была редкость. Ведь он мог видеть плоды своего опыта и умения. Разумеется — и это была сущая правда, — технические решения принимали Бикман с Марселем, однако они пользовались расчетами Драммонда. И, слава богу, это было приятное ощущение.

На вершине агрегата теперь уже пустая сеть медленно разворачивалась. Внешники сделали разрез в ней на три четверти, когда астероид освободился. Теперь эта сеть тянулась за агрегатом подобно вуали, зацепившейся сверху за кажущийся бесконечным стержень.

92
{"b":"88173","o":1}