Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

1. на что похожа эта земля

2. высоки горы или нет

3. вода, дрова и еда

Располагая такой информацией, вы можете проявить творческий подход во многих отношениях. Однако существует бесчисленное множество возможных случаев, так что здесь трудно описать каждый случай; больше будет передано в устной традиции.

Два пункта о том, как оценить топографию, расстояние и высоту

I

Uramittsu no justu – это искусство определения расстояния до суши; есть искусство использования карты, железного квадрата плотника, который измеряет пять солнц, а затем применения искусства uramittsu. Это искусство описано в трудах по артиллерийскому делу, поэтому его метод здесь не описан.

II

Использование железного квадрата для определения разницы в высоте между двумя точками

Чтобы использовать этот навык, вам нужно знать расстояние между двумя отдельными точками. Вы можете сделать это, растянув веревку, чтобы измерить ее, или сделать это, используя искусство оценки расстояния настолько точно, насколько это возможно.

Повесьте две струны на расстоянии одного сяку друг от друга и определите истинный уровень с помощью железного квадрата и отметьте струны в этих двух точках. С помощью железного квадрата измерьте разницу в высоте между двумя отдельными точками, которые вы хотите измерить на расстоянии, что даст вам отправную точку для определения высоты, используя следующее соотношение.

Если одна точка, с которой вы смотрите через струны, на одно солнце выше другой точки на расстоянии одного сяку, то это будет справедливо для шести солнц на шесть сяку или на шесть сяку на десять кен и так далее. Дальнейшие подробности должны быть переданы устно. Также это искусство показано на иллюстрациях.

Этот метод определения разницы в высоте между двумя точками очень полезен, особенно когда вы собираетесь использовать тактику затопления на низкоуровневой местности или когда вы хотите запустить огненную стрелу в высокий замок и вам нужно произвести правильную оценку.

Три пункта о том, как определить, силен враг или нет

I

Ты должен собрать как можно больше информации о вещах, перечисленных ниже, и сообщить об этом своему господу:

• Если вражеский лорд принципиален или беспринципен.

• Мудр ли он или глуп.

• Храбр ли он или трус.

• Являются ли армейские кодексы праведными или нет.

• Если вассалы, такие как командиры отрядов, капитаны и солдаты, хорошо подготовлены в военном деле или искусствах (будо).

• Манеры всего вассалитета.

• Количество и численность армии.

• Пришлют ли им подкрепление соседние лорды или нет.

• Достаточно ли у них еды или нет.

• К чему, если вообще к чему-либо, господин питает особую симпатию.

Все, что еще вы сможете узнать о враге, должно быть доложено вашему господину. Чтобы узнать образ мыслей вражеского лорда, вы должны попытаться установить понимание этого: наблюдая за образом мыслей его самого доверенного слуги (ов); рассматривая любимые вещи лорда; слушая, как люди говорят о том, как лорд управляет землей; читая и наблюдая за досками объявлений; обращаясь к тем людям, у которых есть доступ к Господу, таким как слепые музыканты или музыканты саругаку, и заставляя их говорить, успокаивая их; или слушая разговоры самураев, солдат или других людей. В древние времена Онти Сакон спросил Кусуноки Масасигэ, и Масасигэ ответил, как упомянуто в другом томе этого сочинения.

II

Вы можете узнать качество врага, посмотрев на то, как построены его кварталы и формирования. Боевые лагеря должны быть построены в соответствии с «методом Хоэн», что означает, что они будут защищаться со всех восьми сторон, но те, что разбросаны тут и там по деревне, не являются надлежащей защитой, и этот неподходящий способ называется хагун или побежденная армия. Дальнейшие подробности о том, как создать позицию, трудно передать, если они не передаются полностью от человека к человеку.

Способ определить, хороша формация или нет, трудно понять, если только он не передается от человека к человеку. Однако метод заключается в следующем: если [враг выстраивается в] секции в соответствии с «методом Хоэна» и готов удерживать позицию в течение первого этапа вплоть до третьего этапа сражения, то знайте, что это следует рассматривать как хорошее построение. Если формирование представляет собой единую массу без какого-либо разделения или распределения задач, или если нет способа разбить или реформировать отряд, то знайте, что это плохой способ контроля. Здесь трудно описать каждую деталь, так как способ создания образований должен передаваться от человека к человеку.

III

Вы должны оценить, победит вражеская армия или проиграет, по мыслям или словам их

самураев или солдат.

Лю Тао («Шесть тайных учений») говорит:

Если армия взволнована, а офицеры и солдаты боятся законов, уважают приказы генерала, радуются вместе с другом уничтожению врага, гордятся мужеством и свирепостью друг друга и хвалят друг друга за их внушительность и воинственное поведение – это признаки сильного врага.

Также:

Если армия несколько раз поражена, офицеры и войска больше не поддерживают хороший порядок, и если они пугают друг друга рассказами о силе врага, говорят друг другу о недостатках, с тревогой слушают и разговаривают друг с другом, непрерывно говорят о плохих предзнаменованиях, распространяя сомнения и сбивать друг друга с толку, не бояться ни законов, ни приказов и не относиться к их общему мнению серьезно – это признаки слабости.

О различении

Построение оценки численности противника и любых необходимых корректировок – наблюдая, на что похожа вражеская провинция или образ мыслей вражеского лорда

В случае, когда вражеская провинция имеет высокие горы или береговую линию, или занимает большую территорию, или в соседних провинциях есть большие города, в этих случаях, как правило, в горах или на береговой линии находится большое количество невидимых воинов, или даже могут собираться ронины в крупные города соседних провинций; поэтому вы должны знать, что вражеская армия будет больше, чем вам могут сообщить размеры феода. Кроме того, вам следует учитывать образ мыслей вражеского лорда при оценке численности его армии, потому что:

1. У хорошего генерала всегда есть много людей, которые будут служить ему, и обычно у них больше людей по сравнению с числом, ожидаемым для размера его поместья.

2. Напротив, злой генерал будет полной противоположностью.

3. Также это [количество людей у генерала] зависит от того, в каком сражении он собирается участвовать.

В одном военном документе говорится, что на каждые десять тысяч коку [кто-то контролирует] верно следующее:

У генерала высокого ранга или провинции будет двадцать шесть или двадцать семь конных воинов.

У среднего генерала или провинции будет двадцать два или двадцать три конных воина. У генерала низшего ранга или провинции будет пятнадцать или шестнадцать конных воинов.

Для генерала высокого ранга вся армия составляет до двадцати пяти или двадцати шести нижестоящих людей на каждого конного воина, включая пехотинцев асигару и тех, кто находится под непосредственным контролем генерала. Для среднего генерала на каждого конного воина будет приходиться двадцать один или двадцать два нижестоящих человека, а для генерала низшего ранга на каждого конного воина будет приходиться пятнадцать или шестнадцать нижестоящих людей. Вы должны рассчитать всю армию в соответствии с приведенным выше соотношением.

В трудах по военному искусству приводится следующий список и оценка армии из пятидесяти конных воинов:

38
{"b":"880267","o":1}