Литмир - Электронная Библиотека

Как я погляжу, к нему вернулось бесстрашие, хотя совсем недавно тот с ужасом верещал, когда я сказал ему, что заберу его мозги.

Я придвинул другой стул и уселся напротив него.

— Завали свой рот, бугай, и отвечай, только когда тебя спрашивают, — принял зловещее и серьёзное выражение лица. — Потому что, ты в заложниках и нам решать, оставлять тебя в живых или нет, да и к тому же люди князя, явно, считают, что ты уже мëртв.

— Кто вы такие и что вам нужно? — оскалился тот.

Он ещё и из непонятливых, ведь я предупреждал, что ему лишь следует отвечать на наши вопросы, а не задавать своих.

Пнул его сапогом по колену и бодигард зажмурившись, выругался.

— Короче, ты знаешь, что такое капсула с проклятыми душами?

— Я ничего вам не скажу, чтобы вы там не вынюхивали! — не унимался телохранитель.

— Неправильный ответ, — коснулся его руки и повлиял на нервные импульсы, из-за чего у амбала жëстко свело кишки и он стал бледным, словно мел. Блин, тут бы не перегнуть палку, а то ещё от болевого шока вновь отключится. — Попробуй ответить ещë раз и в твоих же интересах, чтобы слова не оказались ложью.

Бодигард тяжело задышал и окинул нас блуждающим взглядом, я бы даже сказал, отстранённым. Ну, что поделаешь, боль и такого большого шкафа сломит.

— Допустим, что знаю, — выдал, склонив голову.

— Хорошо, — деловым тоном проговорил я, — идëм дальше! Сколько у твоего господина капсул?

— Нисколько! Носки! — он сам опешил от того, что сморозил. — Ой, что это было?

Телохранитель, конечно, молодец, так как хорошо держится и пытается умалчивать информацию, но ещё не известно, зачем.

Либо из-за того, что знает за Виноградовым какой-то косяк и поэтому служит ему верностью или от страха, либо просто не хочет ничего разбалтывать про князя, ведь, возможно, он даже не знает, для чего нам эта информация.

Я снова потянулся к его руке и тот вздрогнул, и быстро выкрикнул:

— Четыре! Четыре капсулы у господина!

Отнял свою руку и провёл ладонью по лбу. Анастасия покосилась на меня и ждала моей реакции.

— Он не соврал, а значит ничего не знает о том, куда могла деться одна из капсул, — высказался я вслух.

— И что нам с ним делать? — девушка от огорчения ударила по столу.

— Отвезите его за город и закопайте, — пожал я плечами.

Амбал, раскрыв от возмущения рот, вытаращил на нас свои глаза.

— За что? — недоумевал он.

— Да шучу я, — похлопал его по плечу и повернул голову к гроссмейстеру. — Но у вас есть место, куда его можно на время заточить подальше от лишних глаз? И само собой, нужно будет приставить к нему охрану, чтобы не сбежал.

Девушка с печальным видом кивнула и, выйдя за дверь, отдала приказ своим людям. Подчинённые тут же принялись его исполнять и стали выводить за собой бодигарда.

— Но сегодня новый год и меня дома ждëт семья! — взревел он, стараясь вырваться из рук.

— Ну, ничего, в этот раз один отпразднуешь, а за хорошее поведение, тебе возможно купят бутылку шампанского и накроют мини-праздничный стол, — крикнул я ему вслед, а потом ему заткнули рот и, спустив на улицу, затолкали в тачку.

Гроссмейстер подошла к окну и прикрыла глаза.

— Обойдëтся он! Хрен ему, а не праздник, — высказалась, не оборачиваясь.

— Какая же вы злая однако, — я подколол еë. — Телохранитель же ни в чëм не виноват.

Заметил в ауре Анастасии сильные волновые колебания, и это говорило о том, что ту переполняют мощные противоречивые эмоции.

В этот момент с громыханием к зданию подошëл уставший Платоша, видимо, он заколебался удирать от погони.

— Я надеюсь, он не разрушит мой дом, иначе вам никогда со мной не расплатиться, — девушка повернулась ко мне.

— Кто знает, — пожал плечами и быстрым шагом направился на улицу.

Там я погладил по морде динозавра, а он с обидой заворчал.

— Ну, Платон, ты просто тогда не вовремя явился, — пояснил ему причину того, почему я ушëл от него, когда был в доме Виноградова. — Хочешь, я тебе ананасы дам?

Питомец одобрительно проурчал и я направился на кухню, но предварительно всë же спросил разрешения у Анастасии и отдал ей деньги за овощи.

Платоша за секунду проглотил десяток ананасов и так громко рыгнул, что с меня чуть шляпа не слетела.

— А теперь, приятель, отправляйся-ка спать и набираться сил, потому что тебя уже и без того весь город разыскивает, чудо ты чудное, — я выпустил изо рта пар. — Слишком много внимания привлекаешь, а ведь это плохо, так как сейчас кто-нибудь из прохожих заснимет тебя на телефон, и потом к нам докопаются, если узнают, что мы имеем к тебе какое-то отношение.

Динозавр приоткрыл клыкастую пасть, выражая неодобрение и зашаркал лапами по снегу.

— Понимаю, что ты города из-за этого не любишь, как и я, собственно говоря, но ничего не поделаешь. Зато здесь продают твоё любимое мороженое. Хотя, продают — это не твой случай, — я чуть не рассмеялся. — А ну, сознавайся, сколько магазинов уже обнëс, оболтус!

Платоша догадался, что я сейчас начну его ругать и мигом перевоплотился в эфемерное красное облако и рванулся в мою грудную клетку.

Меня немного пошатнуло, когда он вернулся на место, но судя теперь по глюкозе в моей крови, тот сожрал тонны сладкого и теперь придëтся выпить отвар, чтобы снизить уровень сахара.

В глазах почти потемнело от переедания, и я с недовольством побрëл в дом. Вот почему так всегда? Жрëт он, а страдаю потом я. Кто вообще изначально придумал прививать нам питомцев? Это иногда напоминает проклятие, честно говоря.

В апартаментах сделал гроссмейстеру зелье против инфекции и себе сделал отвар, чтобы не слечь с болезнью из-за динозавра.

Когда разлил всë по кружкам, то увидел, как Анастасия спустилась на первый этаж в своей форме и в пальто.

— Вы куда? — протянул ей лекарство и объяснил, почему его стоит выпить.

— К герцогу, — послушно опустошила всë до дна и вытерла рот тыльной стороной руки. — Нужно доложить результаты нашего расследования и получить дальнейшие указания.

Я тоже выпил отвар и накинул верхнюю одежду.

— Ну, начнём с того, что результатов-то особо, пока никаких нет, — пропустил её вперёд при выходе из апартаментов. — Так что я не совсем понимаю, какие в данном случае могут быть указания, ведь нам нужно продолжать слежку.

— И без того всë затянулось, — она направилась к подъехавшему такси. — Герцог не может так долго ждать.

Мне не нравилось направление этих мыслей, потому что была вероятность, что Орловы начнут действовать сгоряча.

Услышали звон, а толком не знают, где он. Я, конечно, попробую остудить их пыл и попрошу довериться разуму, так как в уголовных делах это самое главное, но выбор всë равно останется за ними, потому что это они наняли меня. А я лишь подожду, когда те вновь прибегут за моей помощью.

*В столовой у герцога*

Орлов сидел за длинным столом, и не притрагивался к еде, слушая доклад гроссмейстера.

Когда та выложила все нюансы наших действий в ходе расследования, Орлов уставился на пылающий огонь в камине и молча смотрел на него чуть ли не десять минут.

Я прервал тишину, в которой разносился лишь треск поленьев, и постарался объяснить свой дальнейший план. Но Орлов угрюмо покосился в мою сторону и отмахнулся рукой.

Как я и предполагал, те наломают дров из-за спешки.

— Вы говорили о том, что быстро раскрываете сложные дела, — герцог произносил слова с какой-то желчью в голосе. — Но почему-то в моём случае предлагаете мне тянуть время.

— При наших обстоятельствах требуется иной подход, — безэмоционально парировал я.

— Нет, — поднялся тот с места и сцепил руки за спиной, — я потерял сына и не могу спать спокойно ночами, зная, что его убийца живёт себе припеваючи!

Ну, понеслась карета по ухабам, как говорится. Мне теперь самому интересно, окажусь ли я прав в конце.

— Анастасия, берите людей и вызывайте ГСР! Если князь Виноградов ни в чëм не виновен, то сам скажет, куда он дел капсулу!

36
{"b":"872873","o":1}