Литмир - Электронная Библиотека

— Добрый вечер, мисс Джейн. Я — мистер Дэнис, учитель географии и директор этой замечательной Академии.

— О! — улыбнулась я, — Она действительно замечательная! Очень рада нашему знакомству.

— Я тоже очень рад, и много о вас слышал, — он открыл дверь в помещение, — Прошу, пройдемте со мной в мой кабинет.

Мы с Джеком вошли. Здесь уже от готики не осталось и следа, стены пастельно-кремовые белые, по левую сторону стоят столы из черного дерева, с компьютерами, ноутбуками и другим оборудованием, конечно же, самым современным. По правую сторону вдоль стены тянулись кресла, так же из черного дерева, для удобства ожидающих, а прямо по коридору, куда мы и шли, находилось три двери. Мы подошли к одной из них, дверь была из темно-коричневого дерева с металлической табличкой, которая гласила: «КАБИНЕТ ДИРЕКТОРА». Мы вошли. Атмосфера переменилась из сугубо деловой в уютную рабочую обстановку, на полу лежал цветной палас, тогда как в прошлом помещении был темный паркет, стены были теплого светло-коричневого цвета, их почти закрывали большие шкафы с полками, на которых по обе стороны размещались книги и папки. Стол тоже был из коричневого дерева, он тянулся от окна, по бокам от него стояли стулья для посетителей, а в центре у окна большое кресло, в него и сел мистер Дэнис и жестом указал на стулья.

— Присаживайтесь.

— Благодарю, — улыбнулась я и села. Джек приземлился напротив меня.

— Я бы хотел обсудить ваше обучении в Университете Искусств. Мы предлагаем множество факультетов, в том числе идут юридические, экономические, исторические, факультет МХК* и многое другое. Меня интересует, что вы выберете, но для начала я бы хотел, чтоб вы знали — я буду очень рад видеть вас в нашем учебном заведении.

— Спасибо Вам, мистер Дэнис, — улыбнулась я, — И я буду Вам очень благодарна, если вы сможете подобрать для меня вакансии в Лондоне, которые я смогу совмещать с учебой и при этом использовать полученные знания в будущем.

Брови директора поднялись вверх. Он по-доброму улыбнулся.

— Впервые ученик едва поступив просит работу, — хохотнул он, — Это отлично, завтра этим и займусь. До скорой встречи, мисс Джейн.

— До свидания.

— Хотя, постойте! У нас на днях уволился корреспондент — журналист и фотограф по совместительству, — Да! подумала я, это то, что нужно, — он писал о событиях Университета, брал интервью, делал фотографии. Потом отправлял это в национальную Британскую газету, и одновременно выпускал школьную газету в стенах Университета. Я думаю, вы можете занять это место.

Я попыталась сохранять самообладание и не выказывать, что безумно рада, что мой план осуществился. Вместо этого я спросила:

— Почему уволился прежний корреспондент? Не справлялся с работой?

Мистер Дэнис улыбнулся.

— Нет, справлялся. Он окончил Университет в этом году. Так вы согласны?

— Да, я принимаю ваше предложение.

— Что ж, замечательно, — сказал Дэнис, вставая, — Завтра мы подпишем трудовой договор и обсудим все детали. А сейчас ступайте отдыхать.

Глава 10

— Я просто в шоке от тебя! — рассмеялся Джек, как только мы вышли из здания администрации, — Одним махом убила двух зайцев, даже еще не поступила, а уже приобрела работу. Ну, ты даешь!

Он говорил все это на одном дыхании, что заставило меня улыбнуться.

— Надо же мне было чем-то себя занять в комнате отдыха, вот я и прочитала все объявления, пока мы ждали.

— Ты неподражаема! — с ликующей улыбкой заявил он.

Я пожала плечами.

— Я не хочу, чтоб мне в жизни доставалось все просто так, надо что-то делать самой, иначе от скуки повеситься можно. К тому же это интересная и высокооплачиваемая работа здесь, в Универе. В жизни корреспонденты получают не много.

— Превосходно сработано, — похвалил меня Джек, — А теперь пошли, я покажу тебе твой корпус, тебе нужно распаковывать свои вещи, они уже у тебя в комнате.

Я просияла, и мы отправились в сторону восточного кампуса, где и находилось общежитие для учащихся. Мы пришли к трехэтажному зданию с шикарными большими открытыми балконами и просто огромными окнами, — видимо, для лучшего освещения. Хотя мне это показалось лишним, учитывая мощность люминесцентных ламп, которые были здесь повсюду. Мы вошли в здание. У входа за коричневым полукруглым столом сидела явно очень молодая девушка, по-моему, не моложе меня и Джека, при виде нас она подняла голову, слегка поправляя аккуратные очки, потом встала — она была очень высокая, стройная и, можно сказать, худощавая, — идеально подходит для модели. Светло-каштановые распущенные волосы струились водопадом до середины спины, глаза темные, почти черные, но дружелюбные. Одета она была просто — синие джинсы и черная кофточка, подчеркивающая ее стройность поясом. Она поздоровалась с Джеком и мной, здесь, как я только узнала, был комендантский час, и до него всего два часа, к тому же парням нельзя находиться в комнатах девушек, поэтому мы попрощались в холе, и девушка повела меня на третий этаж. Сам коридор был хорошо освещен, стены белые со слегка голубоватым холодным оттенком, что так же придавало помещению больше света и воздуха, моя комната была первой на этом этаже, девушка назвалась Сарой и попрощалась, оставив меня у своей двери. Я вошла в комнату и замерла, словно потерянная. Здесь было очень, очень много света! Стены такие же, как и в коридоре, но белее, лампы были встроены в стены, потолок и по краю кровати, делая ее будто парящей в воздухе. На полу лежал плотный дорогой ковер в большим ворсом, такой же белоснежный, как стены и изножье кровати, которая была очень большой для одного человека. Большой шкаф, стоящий у дальней стены напротив кровати был сделан из черного дуба, что резко контрастировало всему белому здесь, как и стол слева от кровати и тумба справа, на которой стоял ночник. По левую сторону от входной двери стоял низкий, где-то с метр высотой шкафчик, но широкий, тоже из того же дерева, а над ним зеркало, окаймленное черной рамкой. Но самым примечательным здесь была прозрачная из пластика стена, а в ней дверь, ведущая на балкон, с улицы это напоминало большое пластиковое окно из-за балконной перегородки. Стена была завешана раскрывающимися белыми, почти прозрачными шторами, которые сейчас были раскрыты и открывался изумительный вид. Рядом с входной дверью была еще две, одна ведущая в ванную и туалет, а вторая в маленькую кухоньку. Я разобрала вещи, ноутбук поставила на стол, куда выложила и все тетради, книги и ручки. На шкафчик под зеркалом я наставила свою косметику, а украшения сложила в верхний выдвижной ящик. В три других таких же ящика я разложила белье, футболки, майки, шорты и сорочки. В большой шкаф развешала свои платья, кожаную осеннюю куртку, зимний кожаный плащ и другую верхнюю одежду, а на полки разложила всю оставшуюся одежду. Только халат и полотенца повесила в ванную, там же на полочку под зеркалом расставила все средства по уходу за кожей и волосами, лосьоны, бальзамы и другую прочую ерунду. Когда, наконец, закончила, взглянула на часы, висящие над кроватью: до комендантского часа еще сорок минут, успею встретиться с Джеком. Я быстро спустилась вниз и узнала у Сары, в каком корпусе он живет, она объяснила мне, куда идти и я рванула, потом быстро нашла нужное здание и вахтер их общежития — его звали Тони — позвал Джека, мы вышли на улицу и ушли на задний двор, сев в беседке у прудика.

— Ну как тебе? — спросил он, проведя рукой вокруг.

Уже стемнело, все вокруг освещали фонари, дающие яркий оранжевый свет, что делало всю обстановку великолепной. В пруду отражались огни, облака, тусклый свет луны, пробивающийся сквозь тучки, в лесу за прудом царил сумрак. Я счастливо вздохнула:

— Потрясающе, — я посмотрела на него, — Ты был прав, мне здесь безумно нравится. Я уже разложила все вещи.

— Я не сомневаюсь, — усмехнулся Джек, — Мне ли тебя не знать. И ты всегда с ума сходишь от хорошей архитектуры, — его улыбка чуть померкла, я ожидала продолжения, но он молчал.

12
{"b":"863157","o":1}