Литмир - Электронная Библиотека

— Руки прочь! — От гнева лицо принцессы пошло красными пятнами.

Хитокири не отступили — они не в первый раз сталкивались с подобным поведением. Принцесса понемногу успокаивалась, вновь становясь величественной и бесстрастной. Она отослала воинов, дав понять, что не замышляет нападение.

— Сожалею, что вам пришлось увидеть эту сцену, — сказала Клио Минерве, когда та приблизилась. Синтезированный голос звучал чуть приглушённо.

— Что вам сказал Нацумэ?

— Решил, что может указывать мне. Когда мать перестанет благоволить Нацумэ, я сброшу эту мразь с вершины самого высокого здания в Киото. Он успеет о многом подумать, пока будет лететь вниз.

— Вы не боитесь, что он сообщит об этом регенту Серас?

— Пусть доносит. У каждого из нас своя роль. Роль Нацумэ — быть занозой в заднице, и он с ней прекрасно справляется. Не хочу ему мешать.

— Вы пойдёте на задание без шлема? — спросила Минерва, желая перевести разговор в другое русло.

— Пришлось внести некоторые изменения в конструкцию, Кадзуо не смог восстановить старый шлем. Вместо него он сделал сегментированный, используя пластины другой брони.

Приводы мягко заурчали, и из воротника начали выдвигаться фрагменты брони, образовавшие вытянутый к затылку шлем. Линзы активизировались, на мгновение вспыхнув красным светом.

— Зачем вы пришли, советница?

— Я хотела пожелать вам успеха.

— Благодарю. — Принцесса чуть поклонилась.

Каждый дюйм экзоскелета Клио покрывали щербины, сколы и царапины. Он прошёл множество битв и успел послужить нескольким поколениям Серасов.

Клио сжала пальцы правой руки в кулак.

— Мы вернёмся с победой, — сказала Клио, глядя ей прямо в глаза, — К этому времени вы можете обдумать свой ответ.

Стать одной из советниц доминионской принцессы, отправиться вместе с ней в Японию и пройти курс восстановительных процедур. Но что ещё более ценно — Минерва могла бы влиять на политические решения Клио, касающиеся дальнейшей судьбы Конфедерации.

— Я ещё не готова ответить.

— Время идёт, советница Дюпре. Не разочаруйте меня.

Принцесса отступила и накинула на плечи длинный тёмный плащ. Когда она надела капюшон, её шлем скрыла мерцающая тьма. Минерва поняла, что сквозь неё не сможет проникнуть даже самая совершенная из камер — неизвестная технология надёжно хранила секреты.

— Мы вернёмся, — снова пообещала Клио. — И притащим вам этих шпионов в оковах.

Двигатели транспортников тихо загудели. Минерва смотрела, как воительницы идут по десантным аппарелям.

— Не беспокойтесь, советница, — сказала Минерве высокая бритоголовая женщина с нашивками капитана. — Мы присмотрим за Серас-доно.

— Надеюсь... Давно вы служите Серасам?

— Больше десяти лет. И поверьте, я...

— Капитан, вы не забыли о задании? — окликнула её Ратана.

Клио обернулась. Хоть Минерва и не могла видеть её лицо, она знала, что принцесса улыбается.

* * *

Клио смотрела в ближайший иллюминатор. Воздушное пространство наполняли клубящиеся спирали дыма, поднимавшегося из раскинувшихся внизу кварталов. Транспорт вышел на авиатрассу, предназначенную для правительственных структур, и увеличил скорость.

Внизу мелькали сотни других транспортников, сновавших от шпиля к шпилю, оставляя за собой выхлопной след, который постепенно смешивался с дымным туманом. Габаритные огни мерцали, превращаясь в крошечные маяки, пронизывающие ночь.

Луны не было видно — всё небо затянули низкие, тяжелые облака. Её почти никогда не было видно, за исключением редких моментов, когда испарения на миг расходились в стороны.

Вверху, едва заметные на фоне неба, виднелись очертания спутников, постоянно пребывавших на низких орбитах; под ними летали автоматические коммуникационные стратостаты. Каждый был оснащён батареями датчиков и ретрансляторов. Также на них размещался искусственный интеллект Гекатон, контролирующий всю инфраструктуру Берна.

Гвардейцы в очередной раз проверяли оружие и снаряжение.

— О чём вы думаете, Серас-доно? — спросила синоби, безошибочно уловив настроение Клио.

— О словах сэнсэя. Возможно, мы действительно совершаем ошибку, ввязываясь в это противостояние.

— Ещё не поздно отступиться.

— Нет, — едва слышно прошептала Клио. — Я опоздала.

Чувство вины будет преследовать её всю оставшуюся жизнь. Есть лишь одна причина, по которой Клио согласилась участвовать в операции, спланированной конфедератами — она не смогла справиться сама.

— Вы что-то сказали?

Клио подняла голову.

— Нет. Я ничего не говорила.

Принцесса погрузилась в воспоминания. Со временем бессильная ярость притупилась, утратила свои краски. Но сначала эта ярость уничтожила часть поместья Серас. Слуги боялись Клио — принцесса могла убить любого, кто осмелился бы нарушить её мрачное уединение. Потом она взяла мечи и отправилась к Хрустальному Безмолвию. Клио шла за ответами, бездумно уничтожая всё на своём пути. Впереди её ожидало сердце тьмы, к которому вёл заваленный трупами лабиринт.

Нужные ей ответы Клио получила. Вернувшись, она узнала, что прошло почти пять месяцев.

— Иногда стоит проиграть, чтобы победить, — напомнила Канья.

— Фудзиёси сказала бы так же.

— Тогда мы проиграем конфедератам и выиграем войну.

Чтобы отвлечься, Клио ещё раз просмотрела досье предполагаемой цели их двойки. Фридрих Детлефс, тридцать два года, административный служащий. Должность не слишком значительная, но даёт возможность заводить множество полезных знакомств и обеспечивает различные допуски. Неплохое прикрытие. Семь месяцев назад подал в муниципалитет заявку о переезде в менее престижный район города. В то же время, по расчетам Голосов, началась активность шпионов.

Когда до цели осталось меньше двух километров, Клио подключилась к частоте пилотов.

Снижайтесь. Мы высадимся здесь. Ни к чему привлекать лишнее внимание.

Камер и датчиков слежения в районе немного, вездесущий Гекатон не сможет им помешать.

Будьте наготове, капитан. Возможно, нам потребуется прикрытие.

— Принято.

Клио и Канья спрыгнули вниз.

* * *

Пустырь среди жилых комплексов блока D-12, расположенный в пригороде, источал резкий смрад. Район приходил в упадок. Трущобы начали было сносить, чтобы возвести на их месте дешёвое жильё. Инвесторы планировали продавать клетушки в шпилях рабочим, которые трудились на местных предприятиях и биоконверсионных заводах. Но концерн разорился. Так на месте бывших стройплощадок возникли гигантские пустыри.

Канья и Клио издалека почувствовали запах, от которого не могли спасти даже фильтры. Канавы, залитые помоями, груды мусора, реки нечистот, текущих в бетонных каналах — всё это источало едкое зловоние.

Последние десятилетия Берн постепенно и хаотично разрастался. На юге город постепенно вползал на холмы, на западе нависал над морем. На пирсах возводили секции, образующие целые кварталы, которые быстро превращались в трущобы. Здесь навсегда воцарилась сырость, а поверхности обросли мхом, грибком и слизью.

Они шли по верхней улице тоннеля, мимо лавок торговцев, которые предлагали предметы, выловленные из воды. Жили здесь в основном простолюдины. Они появлялись на свет в промышленных инкубаторах, где сразу же опрыскивались обеззараживающим раствором. Их уделом был изнурительный труд и поддержание медленно гибнущей цивилизации, которая выиграла войну с тифонами, но была обречена на медленное угасание.

— В наше время прогресс идёт рука об руку с варварством, — сказала Канья. — Развитие сопровождается архаизацией.

Клио промолчала.

Вдали виднелся многоэтажный жилой комплекс. Из стелющегося по улицам тумана к верхним уровням тянулись винтовые ступенчатые лестницы шириной с проспект. Клио и Канья начали подниматься по одной из них. Лоточники пристраивались на самых оживлённых площадках, предлагая свои товары многочисленным пешеходам.

36
{"b":"860486","o":1}