Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Королевы сбегали под воздействием такого заклинания прямо из постели мужа в стан врага, а что уж говорить про Ирину, которая впервые столкнулась с подобной магией.

Дарья ловким движением вырвала проблему с корнем и бросила в огонь.

«Нужно научить девочку, как защищаться от таких вещей», – подумала тётушка.

Она поняла, что теперь нужно внимательнее следить за Ириной, поскольку даже без магии та не в безопасности. Она слишком хорошенькая, даже то, что её кожа немного загрубела от жизни в лесу, девочку не портит, а выглядит она лет на шестнадцать-семнадцать, так что богатые коллекционеры женских прелестей вполне могут покуситься.

Если бы Ира действительно влюбилась в Зара, заклинание летучего волоса никогда бы не сработало, настоящую любовь трудно магией перебороть. Значит, впрямь, считает парня ещё ребёнком. Оно даже к лучшему, глупостей не натворят.

«До лета ей ничто не угрожает. Вряд ли какой-то богатенький ловелас в лес потащится, чтобы искать приключений на свой драгоценный зад. До лета есть время, как спасаться от такой магии, я её научу. Заодно и тому, что нельзя пить и есть то, что предлагают незнакомцы», – подумала Дарья, немного успокоившись.

Когда она на следующий день начала говорить про это Ирине, та расхохоталась.

– Не брать ничего у незнакомых дяденек и тётенек? Вы шутите? – сквозь смех произнесла девушка.

– Не шучу. Через еду и питьё можно накладывать заклятья, добавлять в них зелья…

– Я не про это. Там, где я раньше жила, такому учат, когда ребёнок хоть немного соображать начинает. «Нельзя брать конфетку у чужого человека на улице, нельзя идти за посторонним, который предлагает показать котёночка или щеночка!»

Именно так говорят детям мамы.

Вы меня этому не поздновато ли учить начали?

– У тебя там были очень мудрые родители, – только и смогла ответить ей тётушка.

Как только ты его дотащила? А главное, зачем?

С утра в этот обычный снежный день всё шло своим чередом, впрочем, как обычно.

Никто не ожидал того, что должно было случиться после обеда.

Отправив племянницу проверить капканы, Дарья и подумать не могла, что через четверть часа та притащит в дом совершенно голого и замёрзшего парня.

– Только этого не хватало! Так скоро из нашего дома проходной двор получится, – возмущённо шептала тётушка, пока девушка укладывала молодого человека на кровать. – Здоровущий какой. Как только ты его дотащила? А главное, зачем?

– На еловых ветках, волоком. Положила на них свой полушубок, чтобы иглы не кололись и тащила. Надо его укрыть потеплее и тёплый чай в рот влить. Он совсем замёрз. Только не пойму, как этот парень оказался в лесу, да ещё и нагишом.

– Кем?

– Нагишом. Голый значит.

– Так и говори, а то…

– Дарья, пожалуйста, не сейчас. Не надо меня за слова ругать. Помоги лучше. И всё-таки интересно, как же этого человека сюда занесло?

Тётушка слегка приоткрыла пальцами сомкнутые веки того, кто лежал на кровати, и отпрянула от него.

– Он не человек! – воскликнула женщина.

– А кто же тогда? – удивилась Ира.

– Это перевёртыш. Не ясно только, почему обратился так далеко от их поселения? Давай его унесём подальше, пока он не очнулся, положим где-нибудь под ёлочкой и быстренько заметём следы.

– Ты с ума сошла? Ему же помощь нужна. Он же погибнет.

– Вот и хорошо, – со злостью ответила Дарья.

Она до сих пор не могла простить перевёртышам смерть матери.

– Ира, эти твари очень выносливые, как дикие звери. Отлежится немного и оклемается. Зря ты его подобрала. Теперь он дорогу к нашему дому знает. Придётся ставить магический барьер от его сородичей.

В этот момент парень приоткрыл глаза и прошептал:

– Пить.

– Ну во-о-от… – разочарованно произнесла тётушка, – не успели.

Выпив несколько глотков тёплого травяного чая, Иринин найдёныш уселся в кровати, совершенно не стесняясь своей наготы.

От неожиданности девушка сделала несколько шагов в сторону.

– Как я здесь оказался? – глядя исподлобья спросил он. – Кто вы?

– Мы охотницы, живём здесь, – как можно спокойнее ответила Дарья, стараясь не делать резких движений. – Ты замерзал в лесу. Тебя подобрала моя дочь. Она никогда не видела никого из вашей расы, поэтому, прошу, постарайся не пугать девушку, она не желала тебе зла.

Перевёртыш вскочил с кровати и подбежал к Ирине. Его глаза горели зелёным огнём, как у дикого зверя. Он обнюхал Ирину, как собака кость, и облизнулся. Словно не был минуту назад в состоянии едва дышащей ледышки.

Тётушка уже приготовилась воспользоваться магией, но парень вдруг широко улыбнулся, показав острые зубы, и заявил:

– Красивая и пахнешь вкусно. Не бойся, я не кусаюсь!

Потом, помедлив секунду, добавил:

– Сегодня.

Забрав из ослабших рук девушки кружку с оставшимся чаем, которую она, растерявшись, почти выронила (не самое приятное ощущение, когда перед тобой стоит довольно-таки крупный и совершенно голый молодой мужчина и обнюхивает с ног до головы), перевёртыш допил его парой глотков.

После чего прорычал:

– Спасибо.

Потом резко повернулся к Дарье.

– Что будете делать? Я теперь знаю дорогу к этому дому. Вы же понимаете, что в полнолуние вам нужно уходить отсюда. Хорошо, что луна только начала расти.

Молодой человек, а точнее не совсем человек, снова подошёл к Ире, теперь мягко, так, как крадутся кошки к добыче, наклонившись очень близко к её лицу и, почти касаясь своими губами её губ, заглянул в глаза, сверкая зеленью своих глаз.

– Ты нравишься мне, не хочу навредить, – прошептал он.

Тётушка уже окончательно пришла в себя и возмущённо прикрикнула:

– Эй, ты! Гляжу, ожил? Немедленно накинь на себя что-нибудь. Негоже перед юной девицей голышом крутиться.

Перевёртыш тихо зарычал, но послушался, набросив на себя одеяло.

– Порычи мне тут ещё! Ты у меня дома, значит, тут мои правила! Особенно, учитывая тот факт, что тебя спасли от мороза. Почему голым щеголял, не обернулся?

– Ядовитой стрелой ранили, пока окончательно яд не выйдет, не получится. Время надо.

17
{"b":"856349","o":1}