Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я не вижу вождя!

И снова ему ответили младшие шаманы и в этот раз крик подхватил и весь народ у помоста. Сотни голосов сливались в один:

— Мы не видим вождя!

Старший шаман поднялся уже на самый верх и в третий раз воскликнул:

— Я не вижу вождя! — и повторил это дважды и эхом ему ответили младшие шаманы и люди:

— Мы не видим! Не видим, не видим, не видим вождя!

В этот миг настала тишина и только слабый рокот барабанов стучал, будто сердце бегущего человека. Старший шаман понесся по помосту в диком танце и остальные шаманы принялись подпевать рваными звуками поддерживая барабанный ритм. Голова шамана запрокинулась и он издал горловой звук и застыл с лицом обращенным к небу и воздетыми вверх руками. И младшие шаманы спросили:

— Великий дух, ты видишь вождя⁈

— Да, я вижу вождя, — чужим голосом ответил старший шаман, — вот он, вождь, сидит рядом со мной за столом, он пьет и ест! Я забрал его в свой чертог и усадил рядом!

— Что же делать нам, оставшимся в мире⁈ Отвечай нам, дух Караора? Мы осиротели, у нас нет вождя, нет защитника!

— Кто защитит нас от врагов? Кто поведет тяжкой дорогой⁈ Кто поддержит в пути⁈ — продолжал младший шаман, а народ подвывал в такт его вопросам. — Отвечай же, великий дух, ведь это ты забрал нашего вождя! Дай нам другого!

— Новый вождь среди вас! — закричал старший шаман.

— А как мы найдем его? Милостью твоей мы многочисленны! Как нам найти нового вождя⁈

— Скажите, кто среди вас самый мудрый? — задал вопрос шаман и Арис ощутил как прыгнуло и сразу замерло внутри сердце.

— Арис! Арис Сауведг! Арис — самый мудрый из нас! — хором закричали люди.

— А кто среди вас самый смелый? — продолжал старший шаман и толпа отвечала:

— Арис! Арис Сауведг! Арис самый смелый из нас!

— А кто среди вас самый сильный?

Арис оперся рукой о каменную стену и вздохнул.

— Что с тобой вождь? — раздался за спиной голос Бако и у Ариса вздрогнул. Он и забыл, что его руки должны сопровождать его на пути вождя.

Они помолчали немного, прислушиваясь к бесконечным вопросам. Ритуал был долгим.

— Я подумал… — проговорил Бако, — у тебя нет левой руки. Антора нет. И выбирать впопыхах не дело. Я подумал, пусть рядом пойдут мальчики. Старшие сыновья кланов. Когда-нибудь ты выберешь одного из них, так пусть они пройдут по пути вождя с тобой. Что скажешь?

— Да, пусть идут, — сказал Арис и облизнул губы, — Шаманы заканчивают.

— Я слышу, вождь. Мы готовы идти за тобой, — Бако свистнул и Арис услышал, что к ним из тоннелей вышли еще люди, но не повернулся потому, что старший шаман произнес последние слова:

— Тогда пусть Арис Сауведг и станет вашим вождем!

Занавес упал и Арис шагнул на дорожку, устланную шкурами. Сотни глаз тут же повернулись к нему. Он пошел вперед, не слишком спеша. В таком деле спешка не годилась. Пройдя ровно половину пути он остановился, ожидая продолжения.

Старший шаман стоял на помосте, остальные же выстроились на ступенях — по двое на краях каждой. Теперь Арис понял для чего был такой высокий помост.

Он ждал, когда шаман объявит испытания. Бако стоял позади на пол шага. За ним выстроилась остальные.

Шаман сказал:

— Люди из племени кочевников знают, что сейчас положено начинать испытания в которых вождь должен доказать свою силу, мудрость и ловкость. Мы должны провести испытание водой и ветром. Испытание поединком и испытание конем и огненной аркой.

— Мы думали и спрашивали духов потому, что сами не знали, кто может быть соперником тому, кто бросил вызов колдуну! Как испытать смелость того, кто сражался в пламени на стенах многих городов? Как испытать мудрость вождя, которого призвал в свои чертоги Небесный отец и испытав его, нашел достойным и отдал волшебное оружие⁈

Вокруг раздались крики и топот ног — а значит они были согласны с шаманом.

— Арис Сауведг — великий вождь многих племен уже прошел испытание в чертогах Небесного отца и был признан им! Мы не смеем кинуть вызов тебе и признаем выбор Небесного отца, повелителя духов!

Крики возвысились так, что в ушах зазвенело.

— Мы признаем тебя своим вождем, Арис Сауведг и считаем твое испытание пройденным! — закончил старший шаман под грохот, — так взойди же и займи свое место, вождь вождей, Арис!

Крики и топот стихли разом. В наступившей тишине Арис сделал всего лишь шаг, как бряцнуло железо, и на дорогу вождя выехал всадник.

Человек был весь закован в железо, даже конь был спрятан в железные доспехи. Всадник тем временем поднял руку и отодвинул железную заслонку на лице. Показалось лицо — молодое, красивое и злое.

Народ вокруг роптал и посвистывал, ведь воля богов уже была высказана, так чего же он еще хочет? Но Арис поднял руку и задал традиционный вопрос:

— Кто заступил мне путь? Назовись.

Крики сразу стихли и всадник ответил звонко и яростно:

— Мое имя Акуила Венанди. Я привел воинов Томоза и командую ими по праву, и я сомневаюсь в твоей доблести и хочу испытания. Если ты победишь меня, я поклянусь тебе в верности и все мои люди тоже. А если я одержу победу…

— Такого не будет, — прервал его Арис, — я принимаю твой вызов.

— Когда ты ответишь на мой вызов⁈

— У нас принято отвечать на вызов, брошенный на пути, сразу. Я готов к битве. Здесь. Сейчас, — закончил Арис, чувствуя, как в нем разгорается азарт.

— Тогда найди коня! — посоветовал всадник.

— Нет, — отрезал Арис и протянул руку назад. Бако, который по традиции нес за ним оружие вложил в ему меч, — я советую и тебе слезть и не вмешивать в наше дело несчастное животное. Это очень плохая примета — убивать коня просто так.

— Кажется ты хочешь уклониться от схватки⁈ — закричал Акуила, приподнимаясь в стременах.

— Хорошо, оставайся конным, я готов, — сказал Арис, вставая в стойку.

— Так ты возьмешь коня⁈

— Нет, — отрезал Арис, — Нападай, или сойди с дороги!

Вместо ответа Акуила с грохотом опустил заслонку обратно и разворачивая коня рявкнул:

— Расступитесь!

Никто не двинулся с места, люди стояли и тишина заливала площадку.

— Расступитесь, — произнес Арис. И тогда люди разошлись.

Акуила с криком развернул коня и помчался назад, чтобы взять разгон. Арис слышал, как позади дернулся было Бако, но не решился вмешаться и отошел в сторону. Сотни глаз смотрели на него со всех сторон.

Акуила развернул коня в дальнем конце двора так резко, что бедное животное встало на дыбы и забило передними ногами в воздухе.

Между ними лежало теперь три десятка шагов. Арис знал, что как только копыта лошади опустятся на землю, она рванет к нему и у него будет несколько мгновений. Что же делать? Нырнуть вниз и разрезать лошади брюхо? Перебить ей ноги? Залить дорожку и светлые шкуры ее кровью и опозориться сделав своим первым убийством убийство коня, друга человека и его верного спутника?

Он перехватил покрепче меч. В голове было пусто и гулко — все мысли ушли. Арис видел лошадиную морду, закрытую в железное ведро и сквозь прорези видел ее глаза. Лошадь смотрела прямо на него. И вдруг люди окружающие их будто исчезли. Он перестал их замечать, все потеряло значение потому, что он весь окунулся в эти лошадиные глаза, полные тоски и страдания.

— Я тебя не обижу, — произнес он, обращаясь только к ней и понял, что хоть и не произнес ни слова вслух, лошадь поняла его. Арис опустил меч и выпрямился.

Все это заняло одно мгновение в тот миг, когда копыта лошади опустились на землю. В следующее мгновение рука Акуилы заставила ее помчаться вперед.

В миг она преодолела почти половину расстояния, разделяющего их. Акуила взмахнул мечом, будто собирался ударить в голову. Его глаза горели под заслонкой, а рука была так напряжена, что Арис понял — он хочет изменить положение меча в последний момент и ударить иначе, надеясь, что Арис примет его обман. Но все это не имело значение и он отвернулся и снова взглянул в глаза лошади.

Между ними оставалось не более трех шагов, когда она встала как вкопанная, затормозив на полном скаку. Всадник, не ожидавший такого, вылетел из седла и перевернувшись в воздухе, рухнул с ужасным грохотом под ноги Арису. Железный лязг отразился от стен. Лошадь, перешагнув через хозяина, ткнулась железным лбом Арису в плечо.

49
{"b":"849930","o":1}