— Вы просыпаетесь первым? Во сколько это было? — продолжил Эри через минуту, когда мужчина вновь посмотрел на него.
— Может, и не всегда первым, но если бы кто-то увидел Зайна раньше, мне бы непременно сообщили. К завтраку встают уже все, это шесть тридцать утра. Я вышел на полчаса раньше.
— А те кто готовит завтрак? — уточнил заклинатель.
— О нет, мы доедаем то, что осталось с вечера, и только потом те, кому по графику выпало работать в кухне, приступают к готовке на весь день.
— А ложитесь во сколько?
— С одиннадцати до двенадцати вечера.
— У вас есть ночные работы?
— Нет.
— А что мог погибший юноша делать на площади перед храмом посреди ночи, раз его убили там, и скорее всего именно ночью?
— Я… Боги, я, право, не знаю, — заламывая руки, пробормотал мужчина.
— Как давно он жил в монастыре?
— Два года, но Зайн всегда был очень трудолюбив и несмотря на свою молодость истинно хотел посвятить жизнь этому месту и богу Дарону.
— Где сейчас находится тело?
— В храме, пойдёмте.
Они покинули густо растущие грядки, обошли конюшню и ещё несколько построек, где держали скот, обогнули большой трёхэтажный жилой корпус и вышли на ту самую площадь, где погиб юноша. Эри сжал в руке кулон, начиная проверку прямо отсюда, но, по-видимому, не заметил никаких демонических следов. Ники всё так же молча шёл следом. Территория обители оказалось очень большой, и это они прошлись только вдоль основных построек. Храм тоже впечатлял: огромный, с высокими колоннами, идущими в ряд — по одной стороне Ники насчитал двадцать.
Поднявшись по ступенькам, они оказались у входа в главный зал, где по центру возвышалась статуя бога высотой в три человеческих роста. Дарон сидел в той же позе, что и в любом другом храме, построенном в его честь: на простой каменной скамье, в правой руке, вытянутой вперёд, свиток, на коленях стопка книг, облачён в мантию, волосы до плеч, борода и лицо мужчины за шестьдесят, весь из белого камня. Дарона всегда изображали самым старшим из всех богов, практически стариком, хранящим знания и свет истины, в отличие от остальных. Хотя по легенде все шестеро создателей этого мира являлись братьями и сёстрами, и среди них не было лидера. Вот только легенда не говорила откуда эти шестеро пришли, ведь у братьев и сестёр должны быть отец и мать. Ники спрятал усмешку. Пожалуй, это не то место, где стоит насмехаться над богами и верой, не то их с Эри выкинут ночевать за ворота. А вот ещё любопытная деталь — служителями богов-мужчин могут стать только мужчины, а богинь лишь женщины, прямо-таки несправедливость какая-то. А если он захочет служить Цере — богине любви?
Настоятель остановился на пороге храма, и только сейчас Ники заметил у огромных ног бога скромный деревянный гроб, накрытый синей тканью.
— Если позволите, я постою здесь. Не могу смотреть на него… такого.
Эри кивнул и пошёл дальше, Ники за ним. Заклинатель потянул ткань вниз, и им открылось лицо погибшего. Глаза жертвы и правда распахнулись от ужаса, и рот приоткрыт в крике, но если бы не это парня можно было бы назвать красивым. Тонкие черты лица, длинные ресницы, ярко-голубые глаза, светлые, коротко остриженные до ушей волосы, маленькая родинка у носа, но она не портила общее впечатление. Заклинатель спустил ткань ещё ниже. Тело у юноши тоже было привлекательным: стройный и поджарый, не воин конечно, но лет через пять выглядел бы примерно как Эри, только чуть ниже.
На юношу надели чистую, длинную, белую тунику, так что заклинателю пришлось задрать её, чтобы увидеть грудь. Как и говорилось в послании, она оказалась выжжена, вот только забыли упомянуть, что до самых рёбер, которые даже подплавились местами. Парень точно умер не лёгкой смертью и, наверное, страдал от боли. Какой же силы должно быть пламя, чтобы оплавить кости, но тело при этом не сгорело? Значит, удар был направленный. Такое мог сделать только демон, обладающий магией огня, и Ники даже представлял как: прижал свою лапу к груди юноши и прожигал её, пока тот не скончался. Вот только зачем? Он был просто не в духе, или всё-таки съел что-то из внутренностей? По-видимому, Эри тоже задался этим вопросом и внимательнейшим образом осмотрел тело.
— Всё на месте? — тихо спросил Ники.
— Похоже, да.
— Тогда зачем? Демоны редко убивают просто так.
Эри вновь взялся за кулон и пару минут усердно и сосредоточенно сжимал его, но после лишь покачал головой и прикрыл тело, как было до него.
— Раньше в обители ничего подобного не случалось? — спросил он, возвращаясь к Тамрэ.
— Нет, что вы, даже в записях предыдущих настоятелей нет ничего такого.
— Последнее время сюда приезжали посторонние?
— Около месяца назад была знатная семья из Кадби, поклонились всезнающему Дарону, оставили дары и поехали дальше.
— А служители покидают храм?
— Не все, но да, раз в неделю кто-то ездит в Саллай, продаёт нашу продукцию тамошним торговцам и закупает то, что мы не производим сами: муку, ткани, бумагу, крупу и другое, по необходимости.
— А он, — Эри кивнул на прикрытый тканью гроб, — выезжал последний месяц?
— Нет.
— Значит, демон пришёл с кем-то другим, — тихо пробормотал парень. — Мне понадобятся имена тех, кто покидал монастырь за это время. Сколько человек живёт здесь?
— Пятьдесят два, с Зайном было пятьдесят три. Имена я проверю в записях, так сложно сказать. Все служители выполняют одинаковую работу и меняются в зависимости от очерёдности.
— Хорошо. Здесь мы закончили, паренька можно хоронить. Покажите, где мы с помощником можем расположиться.
— Конечно, я велю, чтобы подготовили две гостевые комнаты.
— Одну, — поправил его Эри.
— Но… — мужчина смутился и мельком глянул на Ники. — Вообще-то у нас так не положено, каждый живёт в отдельной комнате. Но вы маг, полагаю, вы вполне можете занять одну. Пойдёмте.
Они покинули храм, вновь прошлись по площади, где Эри задержался ненадолго, тщательно всё осматривая, а потом настоятель проводил их в жилое здание, в самый конец коридора первого этажа, и указал на крайнюю дверь.
— Это лучшая комната. Я пришлю кого-нибудь с чистым бельём и водой.
— Спасибо. И ещё, господин Тамрэ, мне нужна какая-нибудь вещь, принадлежавшая покойному.
— Боюсь, с этим возникнут проблемы — ни у кого из служителей нет личных вещей.
— А одежда? — удивился заклинатель.
— Все рясы и туники общие, поносил, отдал на постирку, взял другую чистую, любую, которая подходит.
— Книга, цепочка, кулон? Хоть что-то, что он держал в руках?
— Никаких украшений, а все книги находятся в нижнем зале храма, любой может взять их и вернуть на место. Вы, конечно, можете осмотреть комнату Зайна, но вряд ли найдёте там что-то.
— Позже осмотрю. Я могу обращаться к вам, если возникнут вопросы? И можно ли мне опрашивать других служителей?
— Вы можете поговорить с любым, кто согласится, но среди нас есть те, кто не разговаривает с людьми из внешнего мира. Прошу, не судите их строго, если они уйдут, не сказав ни слова. Ко мне же можете обращаться в любое время и по любому вопросу, даже более того — я бы очень хотел, чтобы вы держали меня в курсе ваших поисков. Мне важны любые детали.
— Как пожелаете.
— Когда мне зайти за вами, чтобы проводить в трапезную?
— К ужину, заодно увижу всех ваших служителей.
— Но это только через несколько часов, а вы с дороги.
— Ничего, у нас есть чем перекусить.
— Как мне обращаться к вашему помощнику, или это не положено? Я не знаю, какие у магов правила, простите.
— Ники.
Мужчина вежливо кивнул и удалился.
— Они были любовниками, — тихо сказал Эри, когда настоятель скрылся в дальнем конце коридора.
— Что? — не понял его Ники.
— Этот мужчина-настоятель и погибший были любовниками.
— С чего ты взял?
— По его реакции на тебя в первую очередь. А ещё его нежелание смотреть на тело, уставшие печальные глаза, слишком печальные из-за обычного погибшего послушника. И он всё время называл его исключительно по имени.