После этого не самого приятного разговора я уже не стал звать Клару на ужин. Ей нужно хорошенько обдумать услышанное… Да и у меня после визита Виктора и вовсе пропало настроение на какое-то совместное времяпрепровождение.
Голову никак не отпускала странная мысль, что он мог задумать что-то недоброе, ведь раньше его судьба моих жен не особо интересовала…
Только вот что?
Глава 15.1
Клара
Мое обучение этикету проходило успешно: за пару дней я уже запомнила основные виды приборов и для чего они используются.
Вы бы только знали как радовалась душа, когда я галантно отрезала себе кусок, словно истинная леди!
Но особенно приятно было слышать похвалу от самого Уильяма, да и в целом проводить с ним время было весело. Что касается приступов, то либо он с ними так усердно боролся и они не проявлялись как минимум при мне, либо же он терпел и очень умело не подавал виду.
Но наше времяпрепровождение не ограничивалось совместными трапезами — вчера вечером, к примеру, Уильям устроил совместный танцевальный вечер! Я сначала активно отнекивалась, ведь никогда в жизни не танцевала. Детские бессвязные махи руками и ногами, разумеется, не в счет.
Но Уильям не собирался сдаваться, пока в итоге меня не уговорил… И, как оказалось, не зря! Ооо, это было волшебное мгновение: для этого вечера он даже нанял пару музыкантов! Вначале я часто запиналась и делала движения неправильно, но вскоре немного освоилась и уже могла вливаться в ритм вальса.
Я чувствовала себя настоящей принцессой…
А как же иначе: изысканный зал, прекрасное платье, макияж и прическа. Рядом супруг, словно принц, держит мою талию и направляет меня в танце… Серо-голубые глаза каждым взглядом так и норовят выпросить для своего обладателя близкое, жаркое объятие или хотя бы поцелуй, но я пока не торопилась с этим.
Что если у него нет настроения? Или я наоборот своим поцелуем сделаю только хуже?
Раз приступы его пока не мучают, то не надо лишний раз устраивать человеку неприятности…
Особенно мне запомнился финал нашего танца: мы замедляемся, я тихонько кладу голову на его грудь, а он меня нежно обнимает и мы продолжаем двигаться в медленном танце, игнорируя все вокруг.
Такое приятное и чувственное объятие… Его руки поглаживали мои плечи так, словно я дорогой для него человек. Я и сама замечаю, как начинаю прикипать к Уильяму, но от одной лишь мысли об этом становится грустно.
Этому роману не суждено стать чем-то большим. Придет время — и я отдам ему свою жизнь, после которой все эти красивые события станут лишь воспоминанием…
Как же жалко, что именно в таких обстоятельствах нас свела судьба…
Но лучше не думать о грустном… Буду наслаждаться мгновением, что отведено нам обоим.
Кстати насчет времени… Уильям еще показал мне свои книги! В его кабинете, как оказалось, скрывались не только папки с множеством документов, но и огромные тома, полные разных историй. Были и сказки, которые можно было бы почитать детям, но среди полок также скрывались произведения для тех, кто постарше.
О невзгодах, через которые проходят герои ради обретения счастья… О крепкой дружбе и настоящей любви…
Героине пришлось нелегко: девушку еще с рождения обручили и заставили выйти замуж за того, кого она не любит… Казалось бы отчаянию нет предела, но она решила попробовать получше узнать своего суженого. И решила приготовить для этого… Пикник?
Еще раз перечитав строчки, я поднялась с кровати и, усевшись за стол, стала набрасывать на бумагу план на завтра.
Вот что может сделать сделать с человеком вдохновение…
А ведь и правда, почему бы в реальности такой не сделать? Конечно, героине в мире будущего с этим наверняка проще, но и у нас можно сделать что-то похожее!
Я так загорелась идеей, что продумывала план весь оставшийся вечер. Оставалось только самое трудное — как-то преподнести свою просьбу Уильяму.
Его работа и забота о народе отнимает прилично времени… Что если он не сможет пойти? Хотя… Можно будет тогда взять с собой Лэйлу и Ноа! Их парочке будет тоже полезно совместное времяпрепровождение…
Но все же я рассчитывала, что мне удастся уболтать супруга на сие мероприятие.
Поиски подходящей корзины по недрам комнаты не дали результатов, зато мне с этим помог Ханс. Мужчина долго недоумевал зачем она мне нужна, но после раскрытия ему моего замысла высказал свое одобрение.
Отлично, корзина есть. Осталось набраться смелости и заявиться с предложением в кабинет Уильяма.
Получив от супруга разрешение, я вошла в кабинет и выжидающе встала напротив его стола.
После завтрака прошел буквально час, но пока мы соберемся и найдем подходящее место пройдет час-другой!
Поймав на себе заинтересованный взгляд Уильяма, я показательно протянула собеседнику пока еще пустую корзинку.
— Я кое-что придумала и буду рада, если ты составишь мне компанию.
Супруг забавно скривился в недоумении и тихонько промычал что-то невнятное.
— Хочешь заняться рукоделием? Будем плести корзины?
Лорд удивленно хлопал глазами и совсем не понимал чего я от него хочу.
— Нет, я предлагаю сходить на пикник, — пояснила, жестом свободной руки показывая свой замысел.
— Пи-что? Пикник?! Что это такое?
Словно учитель ребенку, я усердно объясняла всю суть непросвещенному в этом вопросе супругу.
— Звучит интересно, — высказал одобрение Уильям, с улыбкой мне кивнув.
— Тогда во сколько встретимся? — казалось, будто мои глаза сейчас засветятся от радости.
— Я доделаю пару дел и, думаю, через пару часов смогу к тебе присоединиться. Устроит?
Игриво кивнув в знак согласия, я чуть ли не вприпрыжку побежала обратно к себе в комнату. Утащив из ящика комода небольшой плед и уложив его в корзинку, я подхватила свой листок со списком и с важным видом пошла на кухню к мадам Розе.
Почему-то я была уверена, что она не откажет мне в помощи.
Женщина вместе с остальными работниками уже активно корпела над обедом для всех жителей особняка. В момент, когда я зашла на кухню, она стояла ко мне спиной, но повар, заприметивший мое присутствие, символичным жестом намекнул кухарке о моем приходе и та, отложив свои дела, подошла ко мне.
— Леди Клара, рада вас видеть! Вы проголодались или же просто прогуливались?
— Доброго дня, мадам Роза, — ответила я взаимным теплом. — Спасибо, что волнуетесь за меня, но я не голодна. Просто мне пригодилась бы помощь в одном замысле и, надеюсь, вы не откажете.
Выслушав вопрос, мадам Роза отложила в сторону полотенце, которым только что вытирала руки, и замерла на месте, словно ожидая моего приказа.
— Я вас внимательно слушаю.
Вздохнув для храбрости, я протянула женщине корзинку.
— Помогите мне устроить пикник?
Украшенные морщинками глаза женщины забегали в замешательстве.
— Простите, немного не поняла вас. Что устроить?
Приблизившись к ее уху, я тихонько прошептала суть своего замысла.
— Ааа, теперь понятно, — кивнула Роза. — С удовольствием вам помогу! Примерный список продуктов составили?
Кухарка заинтересованно читала отданную ей мной бумажку и иногда тихонько угукала.
— Неплохой список, но я бы могла его дополнить. С вашего позволения, разумеется.
— Конечно, Роза. Я только «за»! — воскликнула с улыбкой.
Кивнув мне в ответ, кухарка взяла из моих рук корзинку, выложила на время спрятанный внутри плед и принялась наполнять ту содержимым, а я в этом помогала. В итоге к пикнику мы подготовили несколько небольших тарелок, две чашки, нож, пару вилок, и бутылку сока. Еда в корзинке тоже была разнообразной — от копченой ветчины и хлеба до овощей и фруктов.
— Думаю, сюда неплохо бы подошли яблоки, — размышляла кухарка, еще раз тщательно изучая содержимое. — Правда запасы на кухне закончились, надо бы сходить нарвать…