Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Похоже на зависть, - процедил Рей.

Взгляды схлестнулись. Минута, другая… стало слышно, как в печных трубах завывает ветер. Король не выдержал первым:

- Рей, я прошу тебя, не дай себя околдовать повторно.

Инквизитор шумно выдохнул, понимая, что буря миновала:

- Карл, я не желторотый юнец, и у меня все под контролем!

- Хотелось бы верить.

- Да. Я давно подбирался к Шуаз и Амадин была только поводом!

- А причина?

- Ты знал, что адепток академии Магии принуждали работать там?

- Что?

- Девушек. Старшекурсниц. Тех, кто был посмазливее и победнее. Один несданный экзамен, и… - он покачал головой.

- У тебя есть доказательства?

- Трое из них были задержаны вчера, а сегодня мой информатор сказал мне, что все трое были отчислены задним числом.

- И как ты докажешь подлог документов?

- Тот, кто готовил приказ, не знал одного: у меня есть копии досье всех адепток третьего и четвертого курса. Совсем недавно я запросил их.

- Совершенно случайно, разумеется?

- Конечно же, нет, - инквизитор зло улыбнулся. - Думаю, к концу дня, показания девушек будут у меня на руках.

- И что дальше?

- Ты подпишешь приказ о проверке Академии. Можешь, кстати, сделать это прямо сейчас, сэкономишь время мне и моим людям.

- Да пошел ты… в академию! - зло пожелал король, садясь за стол и все-таки начиная писать упомянутый документ. - Интересно, что ты будешь делать с арестованными?

- Мои люди сейчас подсажены в камеры и слушают. К вечеру они так же должны сдать отчеты и тогда я решу, кого отпустить, а кого привлечь за торговлю людьми и насилие.

- Ясно, - король поставил размашистую подпись, промакнул чернила и отложил перо. - Надеюсь, ты действительно знаешь, что делаешь.

- Не беспокойся. - Рей аккуратно выдернул приказ из-под руки друга, но складывать не спешил, ожидая, когда чернила окончательно высохнут. - Кстати, кто принес тебе прошение о моей отставке? Министр образования?

- Как ты догадался?

- Это было нетрудно. Что ж, если это все, я пойду.

- Лис, будь осторожен.

В ответ герцог улыбнулся и вышел. На этот раз он не стал таиться и прошел через галерею. Как Рейнард и предполагал, его там ждали. Невзрачная девица в голубом платье, с бриллиантовым вензелем, прикрепленном на груди, подошла к инквизитору, как только он показался в дверях.

- Ваша светлость, ее величество, желает вас видеть.

- Конечно, - он вежливо склонил голову, скрывая опасный блеск глаз. Девушка ничего не заметила, сделала знак лакеям открыть одну из дверей и направилась по коридору, ведущему в личные покои королевы.

Рейнард шел следом, с интересом размышляя, о чем пойдет разговор. В том, что истинной причиной были события вчерашнего вечера, он не сомневался, но королева все же не так глупа, чтобы торжествовать.по крайней мере сейчас.

- Ваше величество, герцог л’Армори, -доложила девица и отступила, пропуская его в личную гостиную.

Помимо королевы, там находилось несколько фрейлин. Все они с интересом уставились на инквизитора, словно предвкушая представление. Его не последовало.- Выйдите! - приказала им королева. Вздохнув, девушки поспешили исполнить приказ.

- Ваше величество, чем обязан? - холодно поинтересовался Рейнард.

- Присаживайтесь, - королева вяло махнула рукой в сторону кресла.

- Благодарю, - он последовал приглашению и выжидающе взглянул на жену друга. - Итак?

- Вы нетерпеливы.

- У меня мало времени.

- Ах да, та девушка… с темными волосами. странный выбор, вы весь всегда предпочитали блондинок…

- С тех пор, как вы окружили себя светловолосыми фрейлинами,мои предпочтения изменились.

- Жаль.

- Мне тоже… фрейлин.

- Простите?

- Такой крах планов о замужестве… вы ведь обещали каждой из них именно это?

Королева отвернулась, чтобы скрыть досаду.

- Ладно, - она тяжело вздохнула. - Признаю, я была неправа, когда хотела… когда лелеяла мечты, что однажды вы образумьтесь и перестанете утягивать моего супруга на путь порока.

- Что же изменилось?

- Простите?

- Вы сказали фразу в прошедшем времен, из чего следует, что вы изменили свое мнение.

- Ах,да… то, что вы совершили вчера… Это… признаю, я не ожидала от вас такой нравственности!

Перед внутренним взором Рея пронеслась вчерашняя ночь, Амадин в ванной, опершись на бортик, выгибает спину… Он негромко рассмеялся. Королева осеклась и недоуменно посмотрела на него, гадая, что именно могло развеселить собеседника,

- Простите, ваше величество, - инквизитор все еще ухмылялся. - Просто очень непривычно слышать от вас о моей нравственности в положительном ключе.

- Вы всегда считали меня своим врагом, может, для нас обоих настало время пересмотреть свои взгляды?

Рейнард нахмурился, гадая, знала ли королева о желании Карла аннулировать брак. Он заметил, как бъется жилка на ее виске, как она резко выдыхает через полуоткрытые губы. Она нервничала и очень сильно. Из-за чего?

- Вы нажили себе немало врагов, а вчерашний вечер усугубил это. - тем временем продолжала её величество. - Думаю, в свете утренних событий друзья вам могут пригодиться. Особенно те, кто имеет влияние.

- Вот как?

- Конечно. Не стану скрывать, я знаю о прошении от кабинета министров и я говорила королю утром, что не согласна с этим. Как бы я к вам не относилась, за короткий срок вы много сделали для этой страны.

- Благодарю за столь высокую оценку моей деятельности, - он еле сдерживался чтобы не рассмеяться ей в лицо. Все годы своего замужества королева только и делала, что пыталась очернить герцога в глазах Карла, и вот теперь…

- Меня учили признавать заслуги людей, - тем временем она протянула руку. - Так что, попробуем начать все сначала?

Он понимал, что отказывать нельзя не в коем случае. протянутая рука - знак дружбы и одновременно символ мужского слова,слова чести, оказаться от которого невозможно.

- Как вам будет угодно, ваше величество!

Инквизитор встал и почтительно поцеловал тыльную сторону ладони королевы. Усмехнулся, заметив ее замешательство. Ее величество явно ожидала, что он пожмет ей руку, как мужчине.

- Если на этом все, то я прошу разрешения удалиться - дела не ждут.

- Ступайте.

Мнимая доброта прошла, и голос звучал холодно. Рей еще раз поклонился и вышел. показалось, или вслед ему неслось змеиное шипение.

Глава 23

Амадин хотела пройтись пешком, но вдруг зарядивший противный ледяной дождь вынудил опять воспользоваться услугами извозчика.Тот, пользуясь случаем и непогодой, заломил стоимость и Амадин даже подумывала, не пойти ли пешком, но дождь усилился, и она с сожалением была вынуждена спрятаться под капюшоном коляски.

- Ишь, как врядил, не к добру! - извозчик хлопнул вожжами, лошадь медленно побрела по мокрой мостовой. - Вы уж барышня, звиняйте, торопить скотину не буду, кованая она, что ежели поскользнется?

- Да, конечно, - задумчиво ответила Амадин, снова доставая и перечитывая письмо от отца Бенедикта. Надо было ответить, но она пока не знала, что.

Мелькнула мысль показать это послание герцогу, но девушка тут же прогнала ее прочь. инквизитор и так сделал для нее очень много и не стоило втягивать его в свои проблемы. Тем более, это даже не проблемы, а просто переписка.

Герда выскочила навстречу, как только хлопнула входная дверь.

- Мадемуазель, я… - не в силах сдержать чувств, она рухнула на колени. - Спасибо! Спасибо вам… и простите…

- Перестань, - запротестовала девушка. - Поверь так поступил бы каждый…

- Неужели? - фыркнула служанка, все-таки поднимаясь и отряхивая передник.

- Я не знаю, и вообще, я замерзла, - пожаловалась девушка, обхватывая себя руками.

Горничная охнула и сразу же засуетилась: провела хозяйку наверх, открыла воду в ванной и пока огромная чаша наполнялась, помогла Амадин раздеться и хорошенько растерла ей руки и ноги. Та сопротивлялась, но очень вяло: забота служаки была приятна. Никто никогда не заботился о ней так.

33
{"b":"841436","o":1}