Литмир - Электронная Библиотека

― Ты мог быть там, ― ахнула я.

Он поднял голову, чтобы посмотреть на крушение.

― А ты могла оказаться в ловушке под машиной, ― произнес он с напряжением в голосе. ― О чем ты думала?

― Я думала о том, что ты сейчас мог быть внутри, ― ответила я, чувствуя нарастающий гнев.

Вайатт опустил голову на землю и уставился на небо.

Мы чуть не умерли.

Испытывая головокружение, я прижалась щекой к его груди, дожидаясь, когда все перестанет кружиться, и прислушиваясь к его бешено колотящемуся сердцу. Похоже, не одна я испугалась.

Через несколько секунд, он слегка задвигался, и я поняла, что лежу на Вайатте Драммонде, а он обнимает меня рукой за спину. Меня успокаивали его объятия, и я не могла найти в себе силы их разорвать.

― Ты в порядке? ― тихо спросил он.

― Это ты разбил свою машину.

― Я ее не разбивал, ― проворчал он. ― Меня сбили с дороги.

― Черный пикап?

― Да.

― Ты знаешь, кто был внутри?

― Нет.

― Запомнил номера?

― Нет.

Я не поверила ему, но по тому, как он держал меня, я поняла, что большая часть его подозрений в мой адрес улетучилась. Что значило, что вероятно он пытался защитить меня. Я приподнялась, чтобы заглянуть ему в глаза.

― Ты не пострадал?

Он состроил гримасу.

― Пострадала лишь моя гордость.

Порез на его лбу опровергал его слова.

Я знала, что должна слезть с него, но у меня тряслись руки и ноги, и я никак не смогла бы взобраться по тому склону.

Он сел и передвинул меня так, что я оказалась сидящей на его колене с ногами, перекинутыми на одну сторону. Он сжал меня крепче и привлек к своей груди.

― У тебя скоро пройдет прилив адреналина. Подожди минутку, пока не придешь в себя.

Я положила голову на его плечо, пытаясь собраться с мыслями, но моим глазам открывался отличный вид на пикап, разбившийся на дне оврага.

― Они пытались убить тебя, ― сказала я. ― Почему?

― Не хотели, чтобы я узнал, кто они? ― предположил он. ― Встревожились, что я что-то понял, и попытались заставить меня замолчать навеки? Им не нравятся Драммонды? Или, может быть, они просто славные ребята, которым не понравилось, что я сел им на хвост. Вариантов много.

Он был прав, но тот факт, что они ехали за мной с Гринвилля, исключал его последнее предположение. Может, они преследовали Хэнка, так как считали, что он знает, где находится тайник? Или, может, подозревали, что я знаю больше, чем говорю? Но я не могла не учитывать, что мы ехали на пикапе Вайатта. Что, если они думали, что едут за ним?

― Почему ты это сделала? ― тихо спросил он.

― Сделала что? ― спросила я, защищаясь. И в чем он меня опять обвинял?

― Рискнула жизнью, чтобы спасти меня.

Как он мог меня о таком спрашивать? Но, по крайней мере, на этот вопрос было легко ответить ― даже не придется врать или недоговаривать. Мышцы на моей спине расслабились.

― Потому что это было правильно.

― Ты могла погибнуть, Карли, ― многозначительно произнес он.

― И ты тоже. Тебе повезло, что ты потерял лишь куртку.

― Не забывай про мою гордость, ― поддразнил меня он.

Мы замолчали, погрузившись в собственные мысли. Я знала, что мне надо слезть с его колена, но по какой-то причине мне было не так страшно здесь внизу с Вайаттом. Что было странно, учитывая, что мы смотрели на его уничтоженную машину.

― Перед работой мне нужно заехать в «Доллар Дженерал».

Его брови взлетели вверх.

― Что?

― У Хэнка нет еды. Он сказал, что в Драме можно сделать покупки лишь в «Доллар Дженерал».

― Почему ты ему помогаешь? ― спросил он, прищурив глаза. ― Я точно знаю, что в его доме нет денег. Ты считаешь иначе?

― Мы снова к этому вернулись? ― я застонала.―Разве не об этом поговаривают в городе? Что Хэнк где-то закопал сокровище, а я пытаюсь до него добраться? Сегодня меня уже обвиняли, что я пытаюсь наложить лапы на его «состояние». Я не хочу слышать этого от тебя после того, как спасла тебе жизнь.

Я начала вставать, но он потянул меня назад.

― Карли. Подожди.

― Что ты хочешь услышать, Вайатт? Что я хочу ободрать его как липку?

― Ты сказала, что помогаешь ему из-за Сета, но ты должна понимать, что твоя помощь не укладывается в нормальные рамки. Весь город будет об этом говорить.

― Рут и Франклин разрешили мне пожить у них. Ты переживаешь и за них?

― Это другое. Все знают, что Рут с Тейтером могут о себе позаботиться, но некоторые люди могут подумать, что ты хочешь обмануть Хэнка, и, что ты убила Сета, чтобы это провернуть.

― А кто-то подумает, что я убила Сета из-за наркотиков? ― спросила я, вскинув брови. ― Я не властна над тем, что думают люди. Плюс, я скоро уеду. Пусть болтают. У Макса будет больше посетителей.

Вайатт нахмурился.

― Но навряд ли у тебя прибавится чаевых.

Я сверкнула улыбкой.

― Я надеюсь завоевать их расположение своим обаянием.

Он тепло улыбнулся мне, и я поняла, что не хочу, чтобы Вайатт считал меня плохим человеком. Может быть, это было глупо с моей стороны, но я хотела, чтобы он понимал причины моих поступков.

― Я помогаю Хэнку по той причине, о которой говорила тебе. Сейчас он не может быть один, а мне нужно где-то жить.

Я повернула голову, чтобы посмотреть на него.

― Иногда люди поступают по-доброму просто потому, что они добрые.

Он пристально всмотрелся в мои глаза.

― Нет. Думаю, тут что-то еще, но не что-то плохое.

На его лице отразилась грусть.

― Когда убили Сета, ты видела больше, чем признаешься. Ты видела уезжающее авто.

Мое сердце пропустило удар.

― Я ничего не видела.

― Может, так ты сказала шерифу, но, когда я погнался за тем пикапом, ты сказала мне, что убийца уехал на другом авто.

― Может, я сказала так, просто чтобы защитить тебя, ― произнесла я дрожащим голосом. ― Может быть, я боялась того, что с тобой может случиться, если ты за ними погонишься.

― Видишь? Я была права, ― я жестом показала на его машину.

― Ты видела убийцу, ― тихо сказал он. Когда я не стала возражать, добавил: ― Скрыть это было разумно.

Я приоткрыла рот.

― Что?

― Ты права, что не доверяешь департаменту шерифа, ― сказал он. ― Некоторые люди, которые там работают, грязнее свиней, извалявшихся в луже.

― Могу ли я доверять тебе? ― спросила я. Настала его очередь удивляться.

― Думаю, я не давал тебе поводов мне доверять, ― признал он, ― но я защищал Сета и его деда, и считал тебя дилером, приехавшим из Атланты с новой партией наркотиков.

Я перелезла с его колена на землю.

― Я так и поняла.

― Прости? ― он посмотрел на меня с недоверием.―Ты об этом знала?

― Ты не первый, кто об этом сказал. Макс поведал мне, что шериф узнал о наркодилере из Атланты. Но я не считаю, что тот факт, что я из Джорджии, достаточен, чтобы признать меня виновной. Плюс, ты видел, что у меня номера Джорджии, когда остановился. Но поначалу был мил.

― Дело в том, где я тебя нашел ― туда ездят лишь местные, которые хотят пообжиматься или потрахаться. Или совершить наркосделку. Туристы туда теперь точно больше не ездят. А затем ты занервничала, когда я упомянул шерифа, и в твоей сумочке был пистолет.

Он знал про пистолет в моей сумочке? Я начала вставать, но он крепче сжал вокруг меня руку.

― Карли. Прекрати. Я тебе не враг.

― Но ты сын Барта Драммонда.

― Что тебе известно о моем отце?― он заколебался.

― Немного, но достаточно, чтобы меня это встревожило.

― Что ты слышала о моем отце зависит от того, кто тебе это рассказал. Некоторые его любят. Некоторые ненавидят. А кто-то и то, и другое одновременно.

― И к какому лагерю принадлежишь ты?

Он удержал мой взгляд.

― Я не фанат своего отца, Карли.

Я не знала, что думать. Он мог поехать куда угодно, отбыв срок в тюрьме, но решил вернуться сюда. Хоть он и говорил, что у него не было выбора ― что Драм был его домом ― я едва ли считала его сентиментальным.

44
{"b":"839081","o":1}