В отношении перебежчиков, совершивших преступление, не зависимости от того, к какому племени они относятся, обе стороны должны руководствоваться клятвенным договором, заключенным покойными императорами, и не имеют права оставлять их у себя и предоставлять им приют. С почтением вспоминая о душах двух великих императоров, находящихся на Небе, и в соответствии с их волей составлен настоящий клятвенный договор, который должен соблюдаться каждой стороной, руководствуясь главными пожеланиями, не обращая внимания на мелкие обиды. К этому следует добавить, что выполнение договора означает искренность, а укрепление добрососедских отношений является долгом для обеих сторон и тот, кто нарушит одно из этих условий, не имеет права управлять государством, о чем известно всемогущему Небу и щедрой Земле. Текст настоящегодоговора хранится в храме предков, а копии его — у сановников. Во всем не предусмотренном настоящим договором надлежит руководствоваться клятвенным договором, заключенным двумя династиями в эры правления Цзин-дэ и Тун-хэ. Опасаясь, что добродетели сторон недостаточны, пусть, для укрепления искренности, каждого, кто нарушит слово, постигнет кара, предусмотренная прежним клятвенным договором.
ПИСЬМА, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ПЕРЕГОВОРАМ ОБ ИЗМЕНЕНИИ ГРАНИЦЫ
Киданьский император Дао-цзун отправил морем к династии Сун в качестве посла Сяо Си, занимавшего должности линья и генерал-губернатора военного округа Синфу, который потребовал уступки земель, лежащих на границе в северной части области Дай, и просил направить послов для размежевания территории. В дальнейшем династия Сун уступила пятьсот ли земли, и граница стала проходить по водораздельному хребту. Это произошло на седьмом году эры правления Син-нин, установленной императором династии Сун Шэнь-цзуном.
А. Письмо Великого государства Ляо с требованием о пересмотре границ
В десятый год эры правления Сянь-юнь, в год цзя-инь, в третьей луне, император Великого государства Ляо почтительно посылает письмо императору Великой династии Сун о нижеследующем.
В продолжение правления нескольких императоров, считая с момента установления дружественных отношений, обе стороны соблюдали установленные правила и прилагали усилия к укреплению заключенных договоров. Хотя граница и разделила два государства, что смогло обеспечить для них радость и согласие{411}, однако, учитывая существующие между нами отношения, подобные отношениям в одной семье, при которых обе стороны думают о далеком будущем, естественно, когда становится известно о действиях, нарушающих границу, о них необходимо сообщать.
Следует сказать, что для определения границ земель и полей трех областей Юй, Ин и Шо в давние годы посылались чиновники, которые возвели караульные будки, чтобы вечные знаки, разделяющие юг и север, стояли в определяющих границу местах, а дорога для злодеев была полностью закрыта и в ту и в другую сторону. Однако из представленных донесений я неожиданно узнал о посягательствах на земли принадлежащие нашей династии, что выражается либо в сооружении военных укреплений, либо в возведении жилых домов. Все это объясняется действиями пограничных чиновников, не состоящих на действительной службе, которые, не считаясь с существующими добрососедскими отношениями и безрассудно стремясь к наградам, грубо нарушают установленные границы.
Когда правительственные учреждения при нашем дворе отдали распоряжение произвести расследование и разборы случаев нарушения границы, то оказалось, что последние поистине трудно приостановить. Поскольку приказ о снесении и переносе в другие места воздвигнутых сооружений не был выполнен, считаю необходимым довести об этом до вашего сведения.
В места на принадлежащей нам территории{412}, где незаконно воздвигнуты караульные будки, обе стороны должны послать чиновников для совместного обследования и скорейшего распоряжения о разрушении и переносе воздвигнутых сооружений в прежде установленные для них места на границе. Помимо этого в случае возникновения новых инцидентов на границе необходимо посылать чиновников, которые своевременно разрешали бы их на месте. При таком положении не будет захватов территории, а радость, доставляемая клятвенным договором, не пресечется, что поистине выгодно для обеих сторон. Почтительно ожидаю вашего согласия на сделанное предложение.
Б. Ответное письмо династии Сун
В седьмой год эры правления Син-нин, в год цзя-инь, в третьей луне, император Великой династии Сун почтительно посылает письмо императору Великой династии Ляо о нижеследующем.
Вы оказали мне незаслуженную честь, прислав посла с письмом, в котором говорите, что дружественные отношения между нашими государствами строятся на отношениях, подобных отношениям в одной семье, проявляете заботу о сохранении добрососедства, твердо придерживаетесь заключенных договоров и лишь отмечаете, что пограничные чиновники нарушают границы, в связи с чем выражаете желание о переносе воздвигнутых сооружений для восстановления прежнего положения.
Разве, наши две династии, умиротворившие десятки тысяч владений и владеющие имя, могут из-за небольшого куска земли пренебречь радостью, которой они пользовались в течение многих поколений, тем более что линия границы, проходящая между нашими государствами, может быть установлена, так как сохранились карты" определяющие границу. Следует послать чиновников произвести осмотр границы, причем, если окажется, что существующее положение сложилось давно, естественно, будет трудно удовлетворить ваше желание, но если действительно обнаружатся захваты, разве нам будет жалко произвести исправление границы?
Кроме того, мы всегда предостерегали пограничных чиновников, предписывая им соблюдать клятвенный договор, инциденты, на которые вы указываете, являются мелкими пограничными случаями, суть и причину которых мы приказали довести до вашего сведения возвращающемуся послу. Смиренно надеюсь, что вы благосклонно выслушаете его и поймете все, вникнув в сказанное.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Подарки, подносимые Южной и Северной династиями
Подарки киданей при поздравлении императора династии Сун с днем рождения{413} Подарки династии Сун при поздравлении императора киданей с днем рождения
В день рождения императора киданей Южная династия Сун посылала: золотую посуду для вина, пищи и чая — 37 предметов; одежду —5 комплектов; пояса, украшенные золотом и яшмой, — 2 шт.; сапоги из черной и белой кожи — 2 пары; музыкальные инструменты —хунъя, шэн, ди, били и пайбань; две лошади с седлами, уздечками и кнутом с кистями; серебряные изделия с золотым узором — 30 предметов; серебряные изделия — 20 предметов; различного вида шелк —2000 кусков; различный цветной шелк —2000 кусков; лучшее вино —30 кувшинов; чай сорта дижу — 10 цзиней; чай сорта яоли — 5 цзиней; соленые и засахаренные фрукты — 30 корчат; сухие фрукты — 30 корзин.
На день рождения матери императора посылалось приблизительно такое же количество.
Ко дню Нового года посылалось: серебряные изделия с золотым узором —30 предметов каждого вида; различного вида шелк —2000 кусков; различный цветной шелк — 2000 кусков.
Предметы, дававшиеся династией Сун киданьским послам в виде сочувствия за лишения в пути
Каждый год, когда послы государства{414} киданей вступали на территорию Южной династии Сун, династия Сун посылала для их приема и сопровождения одного чиновника из тех, кто ежедневно являлся во дворец для обсуждения государственных дел, и одного чиновника из внутренних покоев дворца, которым номинально присваивались должности не ниже помощника начальника приказа, делопроизводителя равления императорской кухни или же начальника какого-либо ведомства. Различные дворцовые службы, разделенные на три группы, под руководством евнуха занимались оборудованием помещений, [в которых останавливались послы].