Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Последующие дни стали насмешкой над этими амбициями. Англичане продвигались через Лотиан по фронту шириной в шесть миль в направлении Эдинбурга. Жители Лотиана бежали перед приближающейся массы войск, забирая с собой все продукты питания и уничтожая то, что не могли унести. Шотландские и французские отряды отступали, отказываясь вступать в бой, но нападая на англичан с флангов, убивая отставших и фуражиров. Не в силах справиться со своим врагом, англичане перешли к тотальному уничтожению. Они сжигали все на своем пути и вытаптывали посевы на полях. Пленников, попавших в их руки, предавали смерти. Обычная неприкосновенность, предоставляемая монастырям, была отменена на том основании, что они были заняты сторонниками авиньонского Папы. Мелроз, величайший цистерцианский монастырь в Шотландии, пока был пощажен, но Драйбург и Ньюбаттл были почти полностью разрушены. 11 августа, после пятидневного марша, англичане достигли Эдинбурга и нашли его совершенно опустевшим, за исключением гарнизона замка. Шотландцы бессильно смотрели со стен замка, как захватчики сжигают дома и церкви города. Только аббатство Холируд было пощажено по особой просьбе Джона Гонта, который гостил там во время своего пребывания в Шотландии в 1381 году.

К этому времени, однако, армия Ричарда II начала страдать от голода, так как не было времени организовать надлежащие пути снабжения. Фуражиры не находили ничего, что можно было бы доставить в арию. Среди ослабленных голодом людей начали распространяться болезни, чему способствовала жаркая погода. Это было повторением неудачного вторжения Джона Гонта в предыдущем году. Гонт убеждал короля продолжать наступление через залив Ферт-оф-Форт. Поскольку основная часть шотландских сил с французскими вспомогательными войсками отступала на юг через лес Эттрик, план Гонта, как и многое другое в этой кампании, предполагал, что главной целью было упредить французский десант между заливом Тей и заливом Морей, где можно было найти наиболее подходящие места для высадки.

Ричарду II, однако, было достаточно того, что было уже сделано. Он ополчился на своего дядю, оскорбляя его в лицо и обвиняя в измене. По слухам, он сказал, что все это хорошо для таких великих лордов, как он, которые приберегли для себя повозки с продовольствием, а остальная армия будет голодать. "Неужели Гонт намеренно пытался уничтожить меня? Я вернусь домой со своими людьми", — заявил Ричард II. "Но я один из ваших людей", ― ответил герцог. "А я не вижу никаких доказательств этого", ― сказал король. Армия повернула назад тем же путем, которым пришла. В Мелроуз они обнаружили, что все солдаты, оставленные для защиты аббатства от мародеров, были перебиты. В ответ Ричард II приказал сжечь дотла церковь и монастырские постройки. Английская армия вернулась в Ньюкасл 20 августа 1385 года, где и была распущена. Она провела в Шотландии менее двух недель, не усмирив шотландцев и не внеся никакого вклада в уничтожение армии Жана де Вьенна. Задача по защите севера от неизбежного шотландского возмездия была передана графу Нортумберленда — Перси, который имел всего 1.200 человек, базировавшихся в Бервике, плюс гарнизоны Роксбурга и Карлайла[767].

А месть шотландцев уже началась. Пока англичане обсуждали стратегию в Эдинбурге, шотландцы пересекли беззащитный западный участок границы и углубились в Камберленд. Примерно 15 августа 1385 года второй сын короля Роберта II, Роберт, граф Файф, провел своих людей во время отлива через пески залива Солуэй-Ферт в сопровождении Жана де Вьенна и его французского корпуса, людей графов Дугласа и Марча, сэра Арчибальда Дугласа и "всей молодежи и цвета шотландского рыцарства". Часть людей была оставлена, чтобы захватить город Карлайл и сжечь его пригороды и окружающие деревни, а остальные поскакали на юг через Камберленд и Уэстморленд, проникнув далеко за Пенрит на территорию, которая не подвергалась набегам из Шотландии в течение нескольких десятилетий. Региону был нанесен страшный ущерб. Налоговые записи в течение многих лет повторяют одну и ту же историю о обезлюдении и уничтоженных посевах, разрушенных домах и угнанном домашнем скоте. Шотландцы вернулись к границе, склонившись под тяжестью награбленного. Французские информаторы Фруассара с расчетливой двусмысленностью сообщили ему, что добыча всего лишь из четырех английских городов стоила больше, чем все богатства Шотландии. На обратном пути союзники подошли к Карлайлу, главному обнесенному стеной городу западного участка границы. Жан де Вьенн, вероятно, всегда имел в виду этот город как главную цель кампании. 7 сентября его люди подтянули артиллерию к воротам и штурмовали стены с помощью лестниц. Стены Карлайла были слабыми и пришли в негодность, но город имел сильный гарнизон и успел углубить рвы до прихода врага. Штурм был отбит, несколько французов было взято в плен, а у захватчиков было мало времени. Сын графа Нортумберленда, сэр Генри Перси, перебрался через Пеннинские горы с армией ополченцев из восточного участка границы и французы с шотландцами отошли. По словам Фруассара, французы уже начавшие голодать, стали захватывать продовольствие, принадлежавшее жителям Шотландской низменности. Это вызвало гневные споры и драки между французскими и шотландскими солдатами. Кампания, которая когда-то казалась такой многообещающей, закончилась пшиком, когда была предпринята несерьезная попытка захватить Роксбург. Это была последняя возможность для Жана де Вьенна добиться заметного успеха в Шотландии. Факты неясны, но кажется, что, как и при Уорке, шотландцы отказались участвовать в штурме. Адмирал ответил, что если крепость будет взята французскими силами, то она должна удерживаться от имени Карла VI, а шотландцы в свою очередь с негодованием отвергли эту идею. Оба корпуса вскоре покинули поле боя испытывая отвращение друг к другу[768].

* * *

Отплытие второй французской армии было назначено на 1 августа 1385 года. В течение июля к флоту вторжения, собравшемуся на якорной стоянке в Слейсе, присоединились новые корабли. На нескольких сотнях мачт развевались на ветру знамена. Большие корабли, которые были зарезервированы для ведущих капитанов армии, были ярко раскрашены в их цвета. Огромное количество продовольствия и снаряжения, собранного летом, было привезено в порт и находилось в процессе погрузки. Приготовления были почти завершены, когда проект получил смертельный удар с неожиданной стороны. 15 июля Франс Аккерман и Питер ван ден Босше ночью покинули Гент с небольшим отрядом в 1.300 человек, включая сэра Джона Буршье и его отряд, чтобы сорвать подготовку к вторжению. Они разведали оборону Брюгге и Слейса, но обнаружили, что эти города слишком хорошо охраняются. Однако в Дамме им повезло больше. Речной порт Дамме, расположенный на полпути между Слейсом и Брюгге, обозначал границу судоходного участка реки Звин. Ил постепенно закрывал гавань для океанских судов, и город был лишь тенью того, чем он был когда-то. Но он оставался важным перевалочным пунктом для торговли зерном и продуктами питания, а также был узловым центром системы каналов в западной Фландрии. Дамме был защищен современным обводом стен и рвов, но его капитан находился в Брюгге, и в его отсутствие не велось должного наблюдения. Люди Аккермана пересекли заполненные водой рвы, взобрались на стены и овладели городом до того, как гарнизон узнал об их появлении. Жители Дамме были истреблены. Вскоре к городу подошли французские войска из Брюгге, Слейса и Аарденбурга и попытались вернуть его, прежде чем захватчики смогут организовать оборону. Они бросились на укрепления перед воротами, но были отброшены назад. В последующие дни французы предприняли несколько штурмов, но все они закончились неудачей. Вскоре из Гента прибыло подкрепление, чтобы отогнать нападавших и к концу июля 1385 года Дамме защищал многотысячный гарнизон из Гента. Артиллерия, уже находившаяся в городе, была размещена на стенах, а из Гента привезли еще больше. На складах порта было найдено огромное количество припасов, чтобы поддержать защитников в течение долгой осады[769].

вернуться

767

Westminster Chron., 126–30; Walsingham, Chron. Maj., i, 760–4; Knighton, Chron., 336–8; Hist. Vitae, 88–9; Fordun, Chron., 383; Wyntoun, Oryg. Cron., iii, 28–9; Bower, Scotichron., vii, 406, 408. Маршрут: Saul (1997), 470. Шотландцы были в Карлайле 15 августа: Northern Petitions, no. 84. Оборона севера: PRO E403/510, m. 20 (7 января).

вернуться

768

Northern Petitions, no. 84; Bower, Scotichron., vii, 404, 408–10; Knighton, Chron., 336; Wyntoun, Oryg. Cron., iii, 29–30; Reg. crim. Châtelet, i, 382–3, 386–7; Froissart, Chron. (SHF), xi, 267–9, 270–1, 274–5. Карлайл: Brown, Colvin & Taylor, 599; Northern Petitions, no. 84; Rot. Parl., iii, 30 (1); CCR 1381–5, 542; CPR 1385–9, 42–3, 110; PRO E159/162 (brev. dir. bar.), Mich., m. 16d. Разрушения: PRO E159/164 (brev. dir. bar.), Mich., m. 11d.; E159/166 (recorda), Mich., m. 20; CPR 1385–9, 25–6; CPR 1385–9, 230.

вернуться

769

Подготовка: *Puiseux, 22–3; Doc. Clos des Galées, i, nos. 1228, 1256, 1285, 1348, 1385, ii, no. 72. Дамме: Cron. Tournay, 272; Brandon, 'Chron.', 6; 'Chron. Com. Fland.', 244–5; Froissart, Chron. (SHF), xi, 232–5, 240. Топография: R. Laurent, 111–15.

169
{"b":"832610","o":1}