Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

При вступлении войск союзников на территорию Швейцарии 20 декабря 1813 г. главам исполнительной власти приграничных кантонов (ландманов) была передана декларация полномочных представителей Австрии и России за подписью российского посланника И. Каподистрии. В ней говорилось, что Швейцария на протяжении веков была счастлива сама по себе, но полыхающий уже 20 лет в Европе огонь революции и войны не пощадил и ее. На руинах федеративной конституции Швейцарии Наполеон под маской протектора установил свое господство. Швейцарцам напоминалось об их традиционном нейтралитете и утверждалось, что союзные суверены хотели бы видеть эту страну свободной, независимой и в прежних границах: «...армии союзников, вступая не территорию Швейцарии, надеются найти здесь только друзей»[181].

В своем обращении от 21 декабря из Лёрраха к солдатам Шварценберг напоминал, что они вступают на территорию Швейцарии «как друзья и освободители» и поведение солдат должно соответствовать этому обстоятельству. Речь шла о том, чтобы, как бы тягостно при этом ни было, «славно закончить то, что столь славно начали»: и родина, и весь мир ждут от солдат, чтобы они проявили храбрость и упорство в установлении достойного и длительного мира[182]. В тот же день Шварценберг подписал и обращенную к жителям Швейцарии декларацию, в которой пояснялись причины и цели вторжения войск союзников. В частности, выражалась уверенность, что «справедливость мотивации и чистоту намерений» союзников оценят все швейцарцы - истинные друзья прежней независимости и процветания, сторонники федеративного устройства. Шварценберг писал, что он не боится сопротивления профранцузски настроенной части швейцарцев, но он боится недовольства и возмущения тех швейцарцев, которые вполне справедливо рассматривают вторжение на территорию их государства иностранных войск как наибольшее зло. Поэтому обещались строгая дисциплина в войсках и четкая и скрупулезная оплата всех расходов и убытков, связанных с перемещением и расквартированием войск[183]. В другой пространной декларации, изданной также 21 декабря в Лёррахе и посвященной вопросам нейтралитета Швейцарии, говорилось, что вторжение войск союзников в Швейцарию диктуется не только их оперативными военными планами, но и заботой о будущем устройстве этой страны. В частности, опять обещалось вернуть дореволюционные порядки и границы[184].

21 декабря была подготовлена прокламация Шварценберга и для французов. В ней, в частности, говорилось: мол, мы не введем войны с Францией, мы хотим сбросить то иго, что французское правительство пытается установить над другими странами и народами, в то время как они имеют те же права на независимость и счастье, что и французы. В прокламации французов призывали безбоязненно оставаться у своих очагов. «Поддержка общественного порядка и уважение к частной собственности, самая строгая дисциплина» - будут визитной карточкой пребывания войск союзников на территории Франции. У них «абсолютно отсутствует жажда мести», они вовсе не хотят причинять французам те многочисленные бедствия, что французы причиняли другим народам в течение более 20 лет. Единственное их желание - установить прочный мир, для этого они и вступают на французскую землю[185].

Франкфуртская декларация от 1 декабря и прокламация Шварценберга от 21 декабря были распечатаны в большом количестве экземпляров, и по мере того, как войска союзников продвигались вглубь Франции, они передавались муниципальным властям и доводились до сведения населения[186]. Аналогичные прокламации составляли командиры отрядов союзных войск: занимая французские города, они в своих обращениях к местным жителям транслировали идею, что война ведется не против Франции, а против Наполеона, «узурпатора», «единственного препятствия к миру». Так, австрийский полковник, заняв Сен-Симфорьен-де-Лей, успокоил мэра заявлением, что его войска имеют приказ оказывать всяческое уважение к местным жителям и их имуществу. «Мир хижинам, если они почитают законы человечности и гостеприимства», - заявил он населению. Заняв Сен-Этьен, герцог Фердинанд Саксен-Кобургский обратился к горожанам на том же языке: обещал неприкосновенность личности и имущества и даже не стал полностью разоружать местную национальную гвардию. В письме мэру А. Паскалю он обещал даровать жителям «самую великодушную протекцию, какую только можно желать» и обеспечить добропорядочное поведение своих войск. С обращениями к населению выступали главы оккупационных администраций[187].

Особенным вниманием к проблемам отношения солдат к мирному населению отличались заявления русского командования.

Сначала последовало обращение Барклая де Толли к солдатам от 3 января 1814 г. из Базеля. В нем говорилось, что французы ждут, когда их освободят от гнета, и единственными намерениями солдат, пересекающих границу Франции, должно быть стремление прикончить своей победой амбиции императора Франции, дать народам мир и, ведя себя доброжелательно и обходительно, вернуться на свою милую родину. Барклай де Толли увещевал: «Нашей целью должно быть уменьшение, а не увеличение бед и несчастий этой страны»; лучшие добродетели солдата - храбрость и благородство. Но не обошлось и без угроз: если же среди солдат найдутся те, кто останется глух к зову долга и чести, те, кто прибегнет к насилию в отношении местного населения, будут наказаны со всей строгостью «как враги общественного порядка»[188].

Через три дня, 6 января 1814 г., Александр I из Фрибура (Фрайбург-им-Брайсгау) обратился к своим войскам: «Воины! Я несомненно уверен, что вы кротким поведением в земле неприятельской столько же победите ее великодушием своим, сколько оружием»[189].

Как считает М.-П. Рей, желание Александра I минимизировать насилия над гражданским населением Франции - это не просто пропагандистский трюк, некий успокоительный акт[190]. М.-П. Рей, выясняя сокровенные желания Александра I, помимо приказа от 6 января ссылается на его письмо от 3 января 1814 г. из Фрибура своему бывшему наставнику Лагарпу. Это довольно эмоциональное и личное послание, в котором Александр I выражает радость, что благодаря Провидению и, памятуя о наставлениях своего учителя, он теперь может послужить «делу независимости Европы». М.-П. Рей считает, что Александр I искренне желал «независимости Европы». И такая мессианская идея заставляет его с особой строгостью следить за поведением войск союзников относительно гражданского населения: невинные не должны пострадать, ибо идут не мстительные варвары, а освободители![191]

В какой-то степени эти замечания М.-П. Рей перекликаются с восхвалениями Александра I Михайловским-Данилевским (который, правда, опубликовал у себя только первую половину приказа Александра I от 6 января). В его записках содержатся многочисленные пассажи, подчеркивающие благородство и миролюбие Государя. «По его воле войскам было строго подтверждаемо о дружественном обхождении с французами и о соблюдении подчиненности. Успокоенные словами Его и печатными объявлениями Главнокомандующего, в которых изложены были миролюбивые виды союзных монархов, жители тех мест, куда вступала Главная армия, нигде не оказывали сопротивления и охотно выносили на биваки жизненные припасы, сено, овес и дрова»[192].

В приказе Александра I от 6 января говорилось: «Воины! мужество и храбрость ваша привели вас от Оки на Рейн. Они ведут нас далее: мы переходим за оный, вступаем в пределы той земли, с которою ведем кровопролитную, жестокую войну. Мы уже спасли, прославили отечество свое, возвратили Европе свободу ея и независимость. Остается увенчать подвиг сей желаемым миром. Да водворится на всем шаре земном спокойствие и тишина! Да будет каждое царство под единою собственного правительства своего властию и законами благополучно! Да процветают в каждой земле, ко всеобщему благоденствию народов вера, язык, науки, художества и торговля! Сие есть намерение наше, а не продолжение брани и разорения. Неприятели, вступая в средину царства нашего, нанесли нам много зла, но и претерпели за оное страшную казнь. Гнев божий поразил их. Не уподобимся им: человеколюбивому богу не может быть угодно бесчеловечие и зверство. Забудем дела их, понесем к ним не месть и злобу, но дружелюбие и простертую для примирения руку. Слава Россиянина низвергать ополченного врага, и по исторжении из рук его оружия благодетельствовать ему и мирным его собратьям»[193]. Александр I апеллирует к основам православной веры: «...любите враги ваша, и ненавидящим вас творите добро». Он призывает к кротости, великодушию, христианскому благочестию, сохранению доброго имени и славы «мужественного и добронравного народа», но одновременно (как это было и в конце обращения Барклая де Толли) напоминает о «строгим мерах», к которым прибегнут командиры по отношению к непослушным[194].

вернуться

181

Recueil de pièces officielles destinées à détromper les François sur les événemens qui se sont passés depuis quelques années: Campagne de 1814. T. 2. Р., 1814. Р. 3. Еще одна нота Каподистрии будет передана ландману 31 декабря. В ней обещался возврат Конфедерации завоеванных Францией территорий и свободное утверждение желаемой швейцарцами конституции. См.: Recueil de pièces officielles... P. 20-22. На эти обращения 4 января из Цюриха будет получен благожелательный ответ.

вернуться

182

Recueil de pièces officielles... P. 5. Именно эту декларацию союзники будут распространять, например, в Сен-Дье 18 января. См.: Bouvier F. Les Premieres combats de 1814: prologue de la campagne de France dans les Vosges. Р., 1895. Р. 13.

вернуться

183

Recueil de pièces officielles ... Р. 7.

вернуться

184

Ibid. Р. 11-12.

вернуться

185

Ibid. Р. 16-18. Цитируется y Дюмениля. См.: Dumesnil A.J. Op. cit. Р. 8.

вернуться

186

24 декабря в полдень войска союзников вступили в принадлежавший тогда Франции Поррентрюи; в городе распространили прокламацию Шварценберга от 21 декабря. См.: Heyer V. Dernières batailles napoléoniennes dans le Haut-Rhin: invasions de 1813, 1814 et 1815. Rechesy, 2009. Р. 106. Когда Платов получил приказ перейти Рейн и выдвинуться к Вогезским горам, то помимо прочего казакам вменялось «распространение в муниципалитетах прокламаций к французскому народу». См.: Weil М.-Н. Ор. cit. T. 1. Р. 33-34. Прокламацию Бубны от 11 января, которая на следующий день будет распространена в Бурге, см.: Bouchet de Fareins S. Vous ne passerez pas! L’Esprit de résistance au XIXe siècle: l’Ain face à l’invasion autrichienne (1814). Essai historique. Marboz, 2007. Р. 97-100. Ta же прокламация цитируется y Виктора Девеле: Develay V. Op. cit. P. 22-23.

вернуться

187

Во главе департамента Вогезы поставлен баварец граф Йозеф-Людовик Армансперг, который в специальной прокламации, обращенной к вогезцам, утверждал, что он хочет управлять «как по справедливости, так и по- отечески». См.: Bouvier F. Op. cit. P. 138.

вернуться

188

Recueil de pièces officielles... P. 24. То, что это обращение Барклая де Толли отражает позицию Александра I, прямо свидетельствует письмо из Базеля Барклая де Толли М.И. Платову. В этом письме сообщается, что главная квартира переходит в Алткирх, куда должен был следовать и отряд Платова. При этом движении предписывалось соблюдать строжайшую дисциплину и порядок, «наказывая без всякого послабления всякое насилие и грабеж, несмотря ни на какое лицо, ибо раздражение жителей повлечет за собою весьма неприятные последствия и поставит преграду благонамеренной цели Государя Императора». См.: Донское казачество в Отечественной войне 1812 г. и заграничных походах русской армии 1813-1814 гг.: сб. док. Ростов н/Д., 2012. С. 521.

вернуться

189

Собрание высочайших манифестов, грамот, указов, рескриптов, приказов войскам и разных извещений, последовавших в течение 1812, 1813, 1814, 1815 и 1816 годов. СПб., 1816. С. 152. Цитируется у М.-П. Рей: Рей М.-П. Царь в Париже... С. 53. Также см.: Mir J.-P. La Bataille de Paris. P., 2004. P. 32. Видимо, мотив мести в действиях союзников был для французов очевиден и даже понятен. Да и в головах представителей союзнических войск витали у кого- то достаточно абстрактные, а у кого-то и вполне конкретные идеи «отмщения». Весь вопрос в том, кто как представлял себе месть. А.И. Михайловский-Данилевский вспоминал свои чувства при переходе через Рейн на территорию Франции: «...мы близки к отмщению за нанесенную России обиду». См.: Михайловский-Данилевский А.И. Мемуары... С. 27.

вернуться

190

Rey Р.-М. 1814, un tzar à Paris... Р. 72. То есть не только голые обещания, но и поведение, личный пример командующих должен был успокоить французов. Генерал Йорк квартировал в Понт-а-Муссон, в замке одного французского генерала, и потребовал счет за заказанный им обед на 20 персон. Французы счет не хотели выставлять, полагая для себя честью принимать такого знаменитого генерала, но Йорк, зная, что хозяин замка в 1806 г. бесцеремонно расположился в Берлине в королевском дворце, настоял, чтобы ему позволили заплатить: «Я хочу показать всему свету (курсив мой. - А. Г.) различие между прусским и французским генералами». См.: Богданович М.И. История войны 1814 года во Франции и низложения Наполеона I, по достоверным источникам. СПб., 1865. Т. 1. С. 164.

вернуться

191

Rey Р.-М. Op. cit. Р. 61-62.

вернуться

192

Михайловский-Данилевский А.И. Описание похода во Францию... Т. 1. С. 57.

вернуться

193

Собрание высочайших манифестов... С. 151.

вернуться

194

Там же. С. 152. Ср.: Recueil de pièces officielles... Р. 28-29.

14
{"b":"823533","o":1}