— Купи на эти деньги барана. От этого барана принеси мне кусок вяленого мяса, верни мои пять рублей, а барана доставь ко мне живым.
Орк не знал, как выполнить такое задание, и пал духом. Не зная, что делать, опечаленный орк решил отправиться куда глаза глядят.
Шел он долго и достиг какой-то страны. Дошел он до одного аула и завернул в него. Увидела его одна девушка. Как положено по обычаю, пригласила она путника в гости.
Через сутки девушка спросила гостя:
— Куда ты путь держишь, что тебя беспокоит?
— Нашему аульскому пши люди наказали, чтоб он женился. Тогда он достал пять рублей, дал их мне и велел купить на них барана, принести кусок вяленого мяса из этого барана, привести барана живым и вернуть ему пять рублей. Как я смогу это сделать?! Видно, пришло время моей погибели, но я решил унести свою голову, иду не знаю куда, — сказал орк.
— Это не беда, успокой свою душу, — произнесла девушка и оставила орка погостить у нее еще два-три дня.
Когда прошло три дня, девушка велела орку:
— Сходи к чабанам и купи хорошего барана.
Орк купил барана за пять рублей и велел его выхолостить. Девушка посолила и высушила это мясо. Потом она остригла барана, из его шерсти связала чулки и продала их за пять рублей.
— Теперь отведи барана к своему пши, отдай ему кусок вяленого мяса от этого же барана и его пять рублей, которые он тебе дал, и ты будешь спасен, — сказала девушка гостю на прощание.
Орк возвратился к пши и отдал ему и деньги, и барана, и вяленое мясо.
Пши, посылая орка, знал, как можно выполнить задание. Он просто хотел, чтобы орк разыскал для него мудрую девушку, на которой он мог бы жениться.
Когда орк рассказал хабар о девушке, которая помогла ему, пши сказал:
— Эта девушка годится мне в жены.
Он сел на коня, поехал к девушке и женился на ней. Только написали начах, и тут же прискакал верховой и сказал, что пши должен ехать в поход на пятнадцать лет.
Перед отъездом пши сказал молодой жене:
— Меня не будет пятнадцать лет. Оставляю тебе свою кобылу — сам сажусь на жеребца. Рядом со мной пойдет мой борзой кобель, оставляю здесь борзую суку. Когда я вернусь, меня должен встретить мой сын верхом на лошади, рожденной оставленной мной здесь кобылой от жеребца, на котором я еду, и с собакой, рожденной сукой, оставленной мной здесь, от кобеля, что будет со мной в пути.
Сделав такие распоряжения, пши уехал. Люди поняли, что женщине никак не выполнить невозможного, и все стали жалеть ее.
— Ты должен хранить мою тайну, никто не должен знать о моем отсутствии. Пусть все думают, что я нахожусь в этой лагуне, — сказала девушка орку.
Она переоделась в мужскую одежду, села на кобылу, взяла с собой борзую собаку и поехала туда, куда уехал ее муж.
Тем временем пши играл в альчики, пил, ел, сидел с друзьями. Девушка узнала об этом и стала заводить знакомство с этими людьми, подружилась с ними. Однажды она сыграла с мужем в альчики.
— Если обыграешь меня, — сказала она, — дам тебе вот столько золота; если я обыграю тебя — дашь мне твоего жеребца на пятнадцать дней, хочу поездить на нем.
Пши согласился. Жена обыграла его и получила жеребца. Пятнадцать дней она держала его вместе с кобылой в одной конюшне. Когда прошло пятнадцать дней, она отдала коня мужу.
Через несколько дней она еще раз сыграла с ним и выиграла на пятнадцать дней кобеля, подержала его вместе с борзой и вернула мужу.
В третий раз девушка сыграла с мужем в альчики и выиграла у него золотое кольцо. Когда сыграли в последний раз в альчики, она сказала:
— У меня есть красивая сестра; если обыграешь меня, то одну неделю она проведет с тобой.
Девушка дала пши обыграть себя, а потом переоделась в женскую одежду и пошла к пши. Всю неделю она спала со своим мужем.
После этого она вернулась домой. Никто не узнал, была ли она в своей лагуне или отсутствовала.
Пришло время — кобыла ожеребилась, собака ощенилась, а женщина родила сына.
Прошло пятнадцать лет. Однажды по аулу разнесся хабар, что возвращается пши. Юноша вывел коня, оседлал его и сел на него. Захватив с собой собаку, он выехал встречать отца.
Тут нашлись злые люди, которые донесли пши:
— Девушка, оставленная тобой, родила сына неизвестно от кого, и теперь он едет встречать тебя.
Пши рассердился и поклялся:
— Изрублю женщину!
Умная жена пши приготовилась к встрече с мужем. Она свернула циновку, надела на нее свою одежду и поставила у двери, а сама встала за дверью.
Пши, войдя в дом, разрубил саблей наряженное в одежду жены чучело. Тогда жена вышла из-за двери и сказала:
— Теперь, когда ты выполнил свою клятву, дай мне сказать хабар.
Она велела привести своих братьев и в их присутствии сказала:
— Перед отъездом ты сказал мне: «Меня не будет пятнадцать лет. Оставляю тебе свою кобылу — сам сажусь на жеребца. Рядом со мной пойдет мой борзой кобель — оставляю здесь борзую суку. Когда я вернусь, меня должен встретить мой сын верхом на коне, рожденном оставленной мной здесь кобылой от жеребца, на котором я еду, и с собакой, которую принесет сука, оставленная мной здесь, от кобеля, что будет со мной в пути».
Чтобы выполнить то, что ты велел, я оставила дом, наказав орку никому не говорить о моем отсутствии, и отправилась к тебе. — И дальше она рассказала все, что случилось с ней в пути.
— Если бы я так не сделала, — закончила свой рассказ женщина, — я не смогла бы выполнить то, что ты велел. Твое кольцо подтверждает, что я говорю правду. Перед своими братьями я смыла с себя позор. Мы теперь не можем быть мужем и женой, — сказала женщина и стала собираться, чтобы ехать к своим братьям.
Пши стал просить братьев жены не забирать ее, и она осталась в его доме.
А тех людей, что наговаривали на его жену, пши приказал привязать к необученным коням и пустить их в степь.
47. Как женщина проучила трех мужчин
Рассказал Алий Патухович Мугу, 49 лет, бжедуг, служащий, грамотный, образование среднее; аул Джиджихабль Теучежского р-на ААО.
Записал Ш. X. Хут, студент АГПИ, 10 октября 1959 г. Архив АНИИ.
Перевод А. И. Алиевой и Ш. X. Хут.
В одвом ауле в давние времена жила красавица женщина. У нее был муж, но она нравилась и другим аульчанам. Но особенно настойчиво ее любви домогалась трое мужчин — один из них был аульный эфенди.
Женщина рассказала мужу, что эти мужчины всегда находят случай, чтобы назначить ей свидание. Муж посоветовал ей:
— Завтра я сделаю вид, будто отправился в набег, а ты пригласи всех троих к себе в один вечер — только назначь каждому другое время.
Так и сделали. На следующий день муж снарядился, оседлал коня и выехал в путь. А женщина, как и было условлено, назначила свидание мужчинам.
Когда стемнело, муж задними дворами вернулся в аул и укрылся под навесом — стал ждать гостей.
В назначенный час пришел первый мужчина. Женщина велела ему побыстрее раздеваться. Только он снял одежду — раздался стук в дверь.
— Как мне быть? — испуганно спросил первый гость.
— Поскорее спрячься в кладовой и тихонько сиди там, — ответила женщина.
Первый гость спрятался в кладовой, и женщина открыла дверь и впустила второго аульчанина. И ему она велела быстро раздеться, но не успел он подойти к постели, как снова раздался стук в дверь. И этого гостя женщина отправила в кладовую, а сама пошла открывать.
Третьим пришел эфенди. И ему женщина велела быстренько раздеться.
Едва тот успел снять одежду, как раздался стук в окно — это стучал муж, который все это время следил через стекло за происходящим. Испуганный эфенди забегал по комнате, не зная, куда спрятаться.
— Это стучит мой муж, ложись поскорее в люльку, — сказала женщина.
Что было делать эфенди? Забрался он в люльку, женщина накинула на него покрывало и пошла открывать. Вошел в дом муж, спрашивает:
— В комнате никого нет, а мне послышался твой голос. С кем это ты разговаривала?