Литмир - Электронная Библиотека

— Почему не было спецназа, Эллиот?

— Потому что тогда вы не получили бы атрибут, — сказал он. — Поверьте, наши люди наблюдали за вами все это время, они были там до самого последнего момента. Вашей жизни ничего не угрожало. Вы отлично справились, Боб.

— Он мог меня убить.

— Нет, — сказал агент Смит. — Мы с вами оба знаем, что за все это время он имел сотню возможностей вас убить, но не воспользовался ни одной из них, потому что вы не были его целью.

Он перевел взгляд на Эми.

— Как я понимаю, вы автор? — спросил он. — Примите мои поздравления, это был прекрасный конструкт. Мы все очень впечатлены.

— А вы вообще кто? — спросила Эми.

— Это последствия, — объяснила я.

— Мы — работодатели вашей подруги, — сказал агент Смит. — Или бывшей подруги, тут я не знаю, это вы сами должны решить. И ваши будущие работодатели тоже. Уберите, пожалуйста, свои пистолеты, Боб. Вы же видите, что это мы, а не какая-то неведомая угроза.

— Сначала вы, — сказала я.

Руки самого Эллиоты были пусты, но автоматы других агентов были нацелены на меня. Эллиот сделал жест ладонью, и стволы были направлены в пол.

— Почему никто не пытался выйти со мной на связь? — спросила я.

— Мы просто хотели дать вам немного времени, — сказал Эллиот. — Мы же знали, что медицинская помощь вам не требуется.

— Мне от вас вообще ничего не требуется, — сказала я. — Я увольняюсь.

— Нет, — сказал он. — Вы подписали контракт.

— Я подписала, я и разорву.

— Нет, — повторил он. — Это так не работает, Боб. Но я готов пересмотреть некоторые его условия…

— А что будет с ней? — спросила я, указав на Эми.

— Как я уже сказал, она тоже будет работать на нас. На благо и безопасность страны.

— Точнее, на благо теневого правительства, — уточнила я. — Вы запрете ее в камере и заставите создавать монстров, которые будут убивать ваших политических противников, или что-то вроде того, да? Как тебе такое будущее, Эми?

— У нас есть довольно комфортабельные камеры, — сказал агент Смит. — И разве это не будет справедливо? Разве так она не искупит вину за все те смерти, что произошли по ее вине?

“Интересный метод искупления” —, подумала я.

— Ваша подруга заслуживает наказания, разве нет? И дело ведь совсем не в том, что мы с ей сделаем. Дело в том, что можете сделать с ней вы, — сказал он. — Ведь по закону она невиновна, и ни один суд всерьез не станет рассматривать такое дело. Несет ли автор ответственность за деяния своих вышедших из-под контроля персонажей? Это, скорее, повод для философской дискуссии, но отнюдь не для судебного производства.

Я промолчала. Тут мне крыть было нечем.

— Я вижу, вы куда-то собирались, — сказал агент Смит. — Могу я спросить, куда? Вы хотели вывезти ее из Города? Зачем? Чтобы спрятать он нас? И снова, зачем? Чтобы потом использовать в качестве предмета для торгов? Но чего вы хотите выторговать, Боб? Разве мы и так уже не дали вам все, что было нужно?

— Угу, — сказала я. — Кроме правды.

— Зачастую оперативная необходимость не позволяла раскрыть вам все детали, — сказал агент Смит. — Но в целом мы всегда были честны.

— Да? Что случилось с агентом Джонсоном?

— Он попал под грузовик. Вы же знаете.

— А когда вы поняли, что серийный маньяк, убивающих моих бывших, не человек, а чей-то конструкт?

Агент Смит замешкался.

— Точное время не назову, — сказал он. — Но это произошло после его столкновения с мистером Гарднером.

Я не сразу сообразила, что он говорит о Реджи. Ведь он мне свою фамилию не называл, да и у сестер спрашивать было неудобно, поэтому я подсмотрела ее в его больничной карте.

— Почему вы мне сразу не сказали?

— Из соображений оперативной необходимости, о которой я уже вам говорил, — заявил агент Смит. — Почему вы до сих пор не опустили свои пистолеты, Боб?

— Потому что я вам ни черта не доверяю, — честно сказала я. — Я же не знаю, какая оперативная необходимость движет вами прямо сейчас.

Глава 57

— И каким вы видите дальнейшее развитие ситуации, Боб? — поинтересовался агент Смит. — Вы на самом деле собираетесь в нас стрелять? Стрелять в сотрудников теневого агентства? Вы готовы пойти против всего института власти? Вы осознаете, к каким лично для вас это приведет последствиям?

Когда он перешел к угрозам, я окончательно осознала, что они меня переиграли. Мой единственный козырь — Эми — оказался бит. Они вычислили ее, они нашли ее, они вот-вот ее заполучат, и значит, мой альтернативный план, в котором я собиралась использовать бывшую подругу в качестве предмета для торгов, пошел к черту.

Впрочем, по поводу этих торгов у меня с самого начала присутствовали сомнения. Я по натуре не спекулянт.

— Давайте на мгновение отвлечемся от вот этого всего, — предложила я. — В рамках отвлеченной философской дискуссии я хотела бы задать вам гипотетический вопрос, Эллиот. Вот у нас тут два объекта, представляющих для вас определенный интерес. Я — цензор, она — внезапный творец, и вы считаете, что мы обе у вас в кармане. Но если бы у вас была необходимость выбрать только одну из нас, на кого бы вы поставили?

— Вопрос так не стоит, Боб, — сказал агент Смит.

— Как это? Я же только что его поставила. Гипотетически.

— Нам хорошо известно, на что вы способны, Боб, а вот с возможностями Аманды нам еще предстоит разбираться, — сказал агент Смит. — Ее конструкт получился очень хорош, но после эпизода с мистером Брауном мы знаем, что он не является ультимативным оружием. Сейчас сложно определить его истинную полезность.

На полевых испытаниях персонаж не смог одолеть сюжетную броню главного героя. Это печально для ТАКС. Это значит, что им по-прежнему нужны Цензоры. Что у них нет универсального инструмента, которым они могли бы одновременно и гвозди забивать, и шурупы заворачивать.

Но даже ТАКС не знает, на что еще способен творец.

— Так кого бы вы выбрали? — поинтересовалась я.

Агент Смит покачал головой.

— Это сложный выбор, Боб, и, по счастью, у меня нет необходимости его делать, — сказал он.

— Да? — я направила правую «гадюку» в голову Эми. — А ведь я могу сделать так, что вы не получите ни одной из нас.

— Эй… — донеслось с дивана.

— Помолчи, Эми, — сказала я. — Ты уже все сделала.

— Я не хочу продолжать эту отвлеченную философскую дискуссию, Боб, — сказал агент Смит. — Опустите пистолеты. Так вы ничего не решите.

— Я вижу, что вы снова не надели бронежилет, Эллиот, — заметила я.

На незнакомых агентах бронежилетов тоже не было, но несмотря на это, они чувствовали себя совершенно вольготно. Наверное, тоже входили в список на воскрешения, и, вероятно, были большими шишками в ТАКС. Может быть, начальниками отделов.

— Я же не на перестрелку в баре собирался, — сказал агент Смит. — И потом, вы же знаете, что мне бронежилет не нужен.

— А вы не думали, что если вас вычеркнет из этого мира пуля Цензора, то, возможно, ни один творец больше не сможет помочь вам восстать из мертвых? — поинтересовалась я. — Такие эксперименты вы проводили?

— Нет, — сказал он. — Не проводили.

Лицо его осталось непроницаемым, но я надеялась, что мне удалось хотя бы немного поколебать его уверенность в себе.

С таким же невозмутимым видом агент Смит сунул руку под пиджак и достал из кобуры свой пистолет.

— В эту игру можно играть и вдвоем, — сказал он, направляя ствол в голову Эми.

— Вот это поворот, — сказала я.

— Вы же разумный человек, Боб, — сказал он. — И вы не убийца. Вам доводилось это делать, но только по необходимости, а сейчас такой необходимости нет. Возможно, вы могли бы выстрелить в свою подругу под влиянием первоначального импульса, в, так сказать, моменте, но этот момент уже прошел. Опустите пистолеты, и мы поговорим, как разумные люди.

Что ж, они неплохо поработали над моим психологическим портретом.

Они меня переиграли. Я не была готова стрелять в Эми, и не видела иного способа разрешения текущей конфликтной ситуации, кроме как убрать оружие и сдаться на милость победителя… Альтернатива была слишком печальной: в достаточно маленькой комнате собралось пять человек, у четырех из которых есть оружие, и в случае, если начнется перестрелка, шансы любого из нас остаться целым и невредимым стремились к нулю.

54
{"b":"812577","o":1}