Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Старец растворился в воздухе также, как и появился. Количество возникших и мучающих меня вопросов готово было взорвать голову. Я столько всего хотел узнать у него, а теперь он ушёл, оставив меня без ответов.

Через минуту магическая преграда, созданная Нибулом, спала и перед взором ошалевшей толпы возникли я и мёртвое тело главы гильдии воров. Прозвучал басистый громогласный голос городской стражи:

— Именем короля, Яра Властного! Всем оставаться на своих местах! Любое неповиновение воспримется как неподчинение королевской воле, за которым последует наказание!

[1] Бо — длинный посох из дерева или бамбука, иногда из металла либо обшитый металлом.

[2] UFC — спортивная организация, проводящая бои по смешанным единоборствам по всему миру.

Глава девятнадцатая

Глава 19. Добыча воров

Как только голос городского стражника затих, в воздухе повисло тревожное напряжение. Я начал замечать изумлённые взгляды из толпы, направленные на меня и на обезглавленное тело моего противника. Часть зрителей, сидевшая на каменных ступенях, резко бросилась врассыпную. Другая часть замерла на месте, стараясь не привлекать к себе внимания. Стража разделилась, пытаясь сразу окружить арену с двух сторон. Правда идея выглядела сомнительно, учитывая их малую численность.

Я забегал глазами по сторонам, пока не остановился на подозрительной пятерке людей. Они абсолютно не обращали внимания на творившуюся вокруг суматоху и подозрительно косились на меня. Лица некоторых из них скрывались за капюшонами. Я прищурился. Двое точно показались мне знакомыми, они присутствовали прошлой ночью в компании Нибула.

«А вот и члены гильдии воров. Интересно, что они будут делать?»

Я машинально начал опускаться к земле, не отрывая пристального взгляда от загадочной пятёрки. У ног лежал костяной серп — единственное оружие поблизости, которым я мог бы хоть как-то защищаться. Металлический посох валялся слишком далеко, опасно далеко. Жаль, что не подобрал его раньше, пока было время, но сейчас он волновал меня меньше всего. Почти уже нащупал рукоятку серпа, как вдруг, самый правый из пятёрки встал на изготовку.

Резким кивком головы назад, он скинул черный капюшон и направил на меня руки, в которых тут же материализовались два заряженных миниатюрных арбалета. Только сейчас обратил внимание, что противником оказался гуманоид с лисьей головой ярко рыжего цвета. Треугольные, острые уши растопырились, улавливая каждый шорох. Янтарные глаза с зрачками-щёлками сфокусировались на мне.

«Зверолюд?»

Мысленно активировал воздушный щит. Из-за гула толпы, пытавшейся поскорее покинуть неудачное представление, я не услышал щелчка спускового механизма арбалета. Более того, даже не увидел как и куда полетел снаряд. Болт просто испарился с направляющей арбалета. Решив полностью положиться на магическую защиту, перевел взгляд на землю. Но каково же было моё удивление, когда кисть правой руки, которой я практически схватил серп, насквозь прошиб стальной болт, появившийся из неоткуда.

Я ошарашено одернул повреждённую руку и прижал к груди, придерживая второй рукой. В испуге отпрыгнул назад, чтобы не получить дополнительный урон. Запоздавшая боль проклевывалась сквозь шок. Я лихорадочно забегал глазами по сообщению.

Шана́йя нанесла вам 18 единиц урона

«Как? Как ей удалось? Почему болт не замедлился?»

Ответов на вопросы не было. У меня не получалось понять, каким образом эта лисоголовая смогла преодолеть мой воздушный барьер и нанести урон. К тому же, я ещё не до конца восстановился после первого сражения, как меня затянуло во второе. Ситуация обретала скверный оборот. Вдобавок ко всему, расстояние между нами превышало пятнадцать метров и использовать магию было нельзя.

Человек, стоявший рядом со зверолюдкой повернулся к ней и скривился в лице. Та лишь пожала плечами в ответ и навела на меня второй взведенный арбалет. Я полностью сфокусировался на меткой незнакомке, боясь, что и в этот раз упущу выстрел из виду.

На помощь пришла Левзея. Не знаю, как она оказалась слева от меня, но боковое зрение зацепилось за знакомую синеватую ауру, обволакивающую наконечник стрелы. Выстрел. Оперенная стрела устремилась к цели, как птица, пикирующая в воду за добычей. Увернуться моя обидчица не успела. Стрела вонзилась точно в мохнатую шею, пробив кожаный ворот брони. Зверолюдка захаркала кровью и припала на колено, держась за торчащий из горла хвостовик стрелы. Белый мех начал багроветь. Я злобно оскалился.

— Так тебе и надо, — тихо проговорил я, сильнее прижимая раненую руку к груди.

Трое напарников поверженной подруги пришли в ярость. Материализовав в руках оружие и щиты, они спрыгнули на арену. Последний из пятёрки остался на месте. Он преподнёс к губам предмет, напоминающий рог животного и с заметным усилием дунул в него. К беснующим возгласам и крикам неудержимой толпы прибавился, продирающий уши, гудящий звук. Хоть внешне рог казался небольшим, но испускаемый им шум, громко заполнил ближайшие улицы.

— Проклятье! Это сигнал! Надо уходить! — занервничала лучница.

Я перевёл взгляд на городских стражников, но надеется на их помощь было бессмысленно. Их едва хватало на заградительный кордон от беглецов, не то чтобы ввязываться в бой с членами гильдии воров. Обстановка постепенно ухудшалась. Левзея не давала троице, что ринулись по наши души, быстро сократить дистанцию, постоянно осыпая их стрелами. Те довольно умело закрывались от них щитами, при этом сбавляя темп, что давало нам немного времени на отход назад. Мы неспешно пятились.

— Сверху, Стас! — словно нож, уши пронзил тревожный крик Гроннигаха.

Я мгновенно поднял голову. В нескольких метрах увидел летящий в меня предмет, напоминающий болас[1]. Снаряд замедлился под эффектом воздушного барьера и я отскочил в сторону от его траектории. Посмотрел наверх, откуда пришлась подлая атака. На крыше одного из двухэтажных строений показалась фигура, укрытая балахоном, цвета глиняной черепицы.

— Зея! На крыше!

— Вижу! Каска стан! — прокричала Левзея, наводя лук над моей головой.

Мерзавец пригнулся и скрылся за выступом крыши. Раздался злобный рык. Из толпы выпрыгнула ониксовая пантера и набросилась на одного из троицы, которая шла на нас. Самого мелкого на мой взгляд. Парень успел среагировать, но сделанный им выпад меча, лишь скрежетнул по металлической защите питомца. Каска вгрызся в шею бедолаги, сбив того на землю.

Здоровяк, что шёл по центру, даже не обратил внимания на атакованного товарища. Выставив перед собой щит, он неумолимо сокращал с нами дистанцию. Второй же всё-таки решил помочь согильдийцу и использовав какой-то приём, запустил в Каску что-то вроде короткого копья, да с такой силой, что копьё оставляло магический след, в виде расходящихся бело-голубых кругов, равноудалённых друг от друга.

— Каска! — испуганно закричала Левзея, но было уже поздно.

Копье впилось в пантеру с незримой для неё стороны. Каска попросту не видел его. Атака оказалась смертельной. Наконечник копья выступил с другой стороны животного. Пантера отшатнулась и повалилась на недобитую жертву, прижав ту своим весом. Я пригляделся к незнакомцу, но не заметил над головой ничего, ни одного сообщения. Тоже самое было и у остальных членов гильдии воров.

— Регал! Ублюдок! Ты мне за это ответишь! — злобно бросила лучница и сильнее натянула тетиву.

— Ну здравствуй, блудница. Ты же знаешь. Мне никогда не нравилась твоя кошка.

Левзея выпустила стрелу, целясь прямо в голову старого знакомого. Регал ловко выставил перед собой небольшой железный баклер[2] и стрела срикошетила в сторону.

— Хватит огрызаться, Левзея, — продолжил тот, — вам всё равно не уйти. Обелиск на пастбище под контролем, а дорога к городским вратам перекрыта. Глупо соваться в Варсаг одной группой, не считаешь?

После его слов с двух сторон улиц выбежало ещё около пятнадцати членов гильдии воров.

«Твою мать… Сколько же их здесь?» — забегали тревожные мысли.

71
{"b":"812031","o":1}